If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

Help:Conteúdo/Regras e Diretrizes

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Help:Contents/Rules & Guidelines and the translation is 36% complete.
Outdated translations are marked like this.
Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎español • ‎français • ‎magyar • ‎polski • ‎português • ‎português do Brasil • ‎svenska • ‎русский • ‎中文(中国大陆)‎ • ‎日本語 • ‎한국어

Por favor leia estas diretrizes antes de começar a editar.

Que informação posso adicionar?

Adicione Disto

  1. Conteúdo não usado ainda presente dentro do jogo.

    • Exemplo: Personagens, níveis, itens, objetos, cinemáticas, áudio, texto, texturas, funções e código não usados.
  2. Funções de depuração.

    • Exemplo: Menus de depuração, depuradores de áudio, e ecrãs de seleção de nível.
  3. Diferenças entre versões lançadas.

    • Exemplo: Documentar a diferença entre a versão Japonesa de um jogo e a Americana.
  4. Protótipos de jogos.

Não Adicione Disto

  1. Imagens e vídeos de pré-lançamento.

    • Exceções:
    • Uma imagem ou vídeo de pré-lançamento que mostra como algo que ainda está nos ficheiros do jogo final era suposto ser.
  2. Jogos que nunca foram lançados e protótipos sem ROM ou imagem de disco pública.

  3. Bugs.

    • Exceções:
    • Um bug que foi resolvido ou adicionado numa versão diferente do jogo.
    • Um bug que permite ao jogador aceder a conteúdo não usado ou de depuração.
  4. Códigos de truques.

    • Exceções:
    • Um código que dá acesso a conteúdo não usado ou de depuração.
    • Códigos de ecrã de escolha de nível ou de teste de som.
    • Outros códigos que foram descobertos recentemente e não estão publicados em mais nenhum lugar.
  5. Texto sobre SDKs e compiladores comuns.

    • Exceções:
    • Texto que contém comentários únicos, créditos dos desenvolvidores, ou outra informação que se destaque.
    • Porém, se a informação que quer adicionar pode ser encontrada em grande número de outros jogos na mesma plataforma, provavelmente não precisa de ser documentada aqui.
  6. Verificações de CD.

    • Apesar de serem uma forma de anti-pirataria, existem muitos jogos com verificações destas, e documentá-las a todas iria simplesmente encher a wiki.
      • Exceções:
      • Um jogo que verifica se existe um CD autêntico, e modifica o jogo se a verificação falhar.
  7. Ficheiros/Opções de linguagens alternativas "não usados", para jogos que têm um lançamento oficial nessas línguas.

    • Exceções:
    • Línguas que nunca tiveram um lançamento oficial.
    • Diferenças significativas entre as versões usadas e não usadas da mesma tradução.
  8. Jogos de fãs e hacks.

    • Por favor não adicione informação sobre jogos amadores e hacks criado por si ou por outros. Se não tiver a certeza, pergunte a um administrador.
  9. Conteúdo gerado por um utilizador.

    • O TCRF não é um sítio para publicitar o seu conteúdo. Isto inclui vídeos e sites que não estão diretamente relacionados com o conteúdo que nós cobrimos.

Amateur games

You may add amateur games to the wiki subject to the above rules, as well as the following:

  1. If you are a developer or were involved in the production of the game, you must say so by adding a {{source|Joe User (developer)}} tag to any information you add.
  2. You may not create an article for a game that is currently being advertised on the wiki.
  3. As stated above, articles about hacks (patches or modifications made to a pre-existing game) are not allowed.
  4. Hidden shoutouts to TCRF are not to be documented.

Fan games

  1. Fan games may be added to the wiki, but they require explicit admin approval before they may be created. Please contact an admin before creating an article about a fan game.

Quem é o dono da informação?

Ninguém é o dono da informação aqui escrita. O TCRF é uma wiki baseada na comunidade. Qualquer um pode escrever, ajeitar, alterar ou contribuir em artigos. Não se surpreenda quando outros utilizadores editarem um artigo que escrevera, para melhorar a sua precisão e clarificação, ajeitar erros gramáticos, ortográficos, ou de formatação, ou adicionar mais informação.

Please see the Ownership of Information page.

Diretrizes de Edição

Gramática/Ortografia

Procure usar gramática, ortografia e pontuação adequada sempre que possível. Alguns erros podem ser perdoados, principalmente se o Inglês não for a sua língua mãe, mas por favor faça o seu melhor para verificar o que escreveu antes de guardar a página!

Se tiver gramática ou ortografia terrível, tente colar o que escreveu num processador de texto ou num verificador de ortografia online, como o SpellCheckPlus, antes de o submeter no TCRF. Irá ajudá-lo a limpar o texto!

Especulação

Evite especulação nos artigos. Certifique-se de que existem provas nas suas asserções.

However, if you're extremely convinced that you've figured something out that nobody else has, feel free to add your information to the article's talk page.

Editorial

Não faça uma crítica fortemente negativa a um jogo só porque não gosta dele. Outros leitores podem discordar.

Humor

Esteja à vontade de usar um bocado de humor na sua escrita. Mas...

  • Não edite um artigo, introdução, ou subtexto duma imagem só para adicionar humor.
  • Não exagere. O objetivo do TCRF é informação, e não a esperteza.
  • Não seja ofensivo. Seja politicamente correto.
    • Posto isto, os nossos editores são maduros e esperamos o mesmo dos nossos leitores. Alguns artigos podem conter humor ou linguagem que não é apta para todas as idades; por favor não altere as palavras usadas pelos nossos editores para o simples propósito de censura. Se achar que um artigo está demasiado ofensivo ou politicamente incorreto, avise um administrador.
    • Por favor note que as suas tentativas de ser engraçado ao referenciar genitais ou sexo não são espertas nem engraçadas, e não são bem-vindas aqui, de todo.

"Alpha" & "Beta"

Os termos "alpha" ("alfa") e "beta" são frequentemente usados de forma incorreta, portanto desencorajamos o seu uso na wiki. Use "early" ("anterior"), "prototype" ("protótipo") ou "unused" ("não usado") em vez disso.

  • A única exceção a esta regra é quando um jogo é especificamente indicado como "alpha" ou "beta" por um publicador ou desenvolvidor. Por exemplo, um teste de beta público de um jogo de PC como o Minecraft. Se o jogo for mesmo uma versão alpha ou beta, por favor adicione uma nota na página de discussão e na caixa do resumo da edição, para que a sua edição não seja incorretamente corrigida.

"NTSC" and "PAL"

These are (now obsolete) analog television standards. Please do not use these terms when referring to the country or region a game was released in, as there can be multiple region- or country-specific versions of the same game that use the same video standard. This even goes for PlayStation 1 and 2 titles, where the country or region is preferred over designations such as 'NTSC-J', 'NTSC-U' and 'PAL'.

  • These terms should never be applied to portable systems that did not use analog television standards in the first place!

Platform Tagging

Only add platforms in the bob section for which you have researched and verified. For example, do not assume that unused content in a Nintendo 64 game is also present in its PlayStation counterpart without checking the actual PlayStation data.

When creating a page for a game that was released on multiple platforms, make the page title specific to the version or versions you have researched. For example, if you have only done research on the PlayStation Vita version of Borderlands 2, the page title should be Borderlands 2 (PlayStation Vita).

Cheat Codes and Hacks

For safety's sake, please list the RAM address(es) to edit and which values these should be changed to. If a ROM hack is required to make something work, note which hex address(es) to edit and which changes should be done at those address(es).

When posting codes for cheating devices like Action Replay and GameShark, note which device the code is for. If multiple releases of a cheat device or program exist (i.e. Action Replay v2 and Action Replay v3 on the Game Boy Advance), please note which version the code is for. Make sure these codes work on the real platform and reasonably accurate emulators.

Multiple Edits

When working on a page, instead of committing multiple small edits in a row, please use the Show preview button at the bottom of the wikitext box to preview your changes. When you're satisfied with how everything looks, press the Save page button. To make site administration easier, we have a bot in our IRC channel that reports every page edit in real-time, and "spamming" page edits on the wiki only serves to disrupt conversation and annoy other users in the channel (and clogs the recent changes log to boot).

Vandalismo

Vandalizar qualquer parte da wiki (exemplo: substituir informação válida por lixo ou texto irrelevante, encher páginas com texto inútil) irá resultar num banimento imediato e permanente. Se tiver um problema com qualquer coisa, fale com um administrador; não traga a sua agressão aos nossos artigos!

Translation

Do not use machine translators under any circumstances, including those supplied by several popular search engines. Please do not remove or move the location of translation tags either, especially for articles already marked for translation. Removing these can result in existing translations having problems when the article is marked for translation again after being updated.

Please see our page on translation rules for detailed guidelines on translations.

URL Shorteners

Please do not use URL shorteners under any circumstances. In many cases, these tend to last only a short period of time before being replaced with another URL to redirect to. These also make it hard to determine the source behind the material, should it go down for any reason.

Romanization

Hmmm...
To do:
Expand and correct this section further. This is a very incomplete section that needs a lot of fine-tuning.

Try to maintain the stylistic choices for the game's title.

Japanese

This wiki generally prefers to use Traditional Hepburn for the titles and the pages.

When 'は' is used as a subject marker, it's romanized as 'wa' rather than 'ha'. 'ヘ' and 'を' are transliterated as 'he' and 'wo' respectively. Don't use macrons for long vowels (i.e. using kyou and kyoo for きょう and きょお instead of kyō) in the page titles. Instead, spell out the kana (i.e. kyou for きょう and kyoo for きょお). This is both to make it easier for users with keyboards without the ability to type in macrons and to make the spelling as close to the original language as possible. Use 'n' in all cases for ん.

For しゃ and じゃ, these are romanized as 'sha' and 'ja' respectively.

For loanwords written in katakana, use the spelling from the language it was borrowed from (i.e. ロマンス is 'Romance').

Chinese

Use the Pinyin system for both titles and pages.

Korean

Use the Revised Romanization of Korean.

Greek

Use ALA-LC for both article titles and transliterations of text.

Russian, Ukrainian, Belarusian

Use GOST 7.79-2000 for game names.

Serbian

Like Bosnian and Croatian, Gaj's Latin Alphabet is used.

Macedonian

ISO 9 (1995) is used for game titles and transliterations.

Bulgarian

Use the 2013 BGN/PCGN romanization for both article titles and transliterations of text.

Arabic

Use ALA-LC for both article titles and transliterations of text.

Hebrew

Use the 2006 Academy of the Hebrew Language romanization system

Persian

Use the 2012 romanization system from Encyclopædia Iranica.

Armenian

Use the 1981 BGN/PCGN romanization for both article titles and transliterations of text. This goes for both Eastern and Western variants.

Georgian

Use the 2002 national system for transliterating game titles.

Thai

Use ISO 11940 for both titles and pages.

Guerras de Edições

Por favor não desfaça as edições das outras pessoas a não ser que sinta que elas cometeram um erro óbvio. Isto inclui edições que fazem do texto duma página mais ambíguo ou enganador, ou removem detalhes técnicos. Se encontrar uma situação destas...

  1. Desfaça a edição.
  2. Escreva a razão da sua reversão na caixa de resumo da edição.
    • Esta caixa encontra-se debaixo da caixa de edição principal.
    • Seja educado ao explicar.

Resolver Conflitos

Se tiver problemas persistentes com outro editor, ou quiser discutir uma edição, escreva uma mensagem civil na página de discussão de um administrador a explicar a situação. Se não entender como funcionam as páginas de discussão, por favor visite Páginas de Discussão de Utilizadores para mais informação.

Ser Banido

Se quebrar as regras, fizer demasiadas edições irrelevantes, ou tiver mau feitio, poderá ser banido. Lembre-se, esta wiki é administrada privadamente, e é um privilégio estar aqui, não um direito.

Banimentos Temporários

Por vezes, os banimentos são temporários. Isto quer dizer que ficam sem efeito ao fim de um certo tempo, e depois será capaz de voltar a editar na wiki. Pense neste banimento como um aviso, tente perceber o que fez de errado, e mude o seu comportamento, caso contrário poderá não ter tanta sorte para a próxima.

Banimentos Permanentes

Se o seu banimento for permanente, quer dizer que fez algo de muito mal, ou que foi avisado no passado mas não mudou o seu comportamento. É improvável que um banimento permanente seja removido, mas pode tentar esperar alguns meses e pedir uma segunda tentativa, se conseguir provar que percebeu o que fez de mal e que não irá cometer os mesmos erros de novo.

Fuga de Banimento

Criar novas contas para dar a volta a um banimento é proibido. Isto irá resultar no seu IP ser banido. O que quer dizer que nunca mais será bem-vindo para participar no TCRF. Não faça isto.