If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!
Bully (PlayStation 2)/Unused Text/GENERAL.bin
This is a sub-page of Bully (PlayStation 2)/Unused Text.
This article is a work in progress. ...Well, all the articles here are, in a way. But this one moreso, and the article may contain incomplete information and editor's notes. Notes: Reorganising |
Contents
Uncategorised
String Label | American |
---|---|
WAKEUP_PUBLIC2 | Someone stole your shoes! |
French | German | Italian | Spanish |
---|---|---|---|
On a volé vos chaussures ! | Jemand hat deine Schuhe gestohlen! | Qualcuno ti ha rubato le scarpe! | ¡Te han robado los zapatos! |
A second variation of the You were robbed in your sleep! text.
String Label | American |
---|---|
MAC_INTRO | Please select your beverage. |
French | German | Italian | Spanish |
---|---|---|---|
Sélectionnez votre boisson. | Bitte wähle ein Getränk aus. | Scegli la tua bevanda. | Selecciona una bebida. |
Unknown.
String Label | American |
---|---|
AUTHHELP | Help! Someone! |
AUTH_WARN1 | Nothing to see here, move along! |
AUTH_WARN2 | What are you looking at? |
AUTH_WARN3 | You're next, kid! |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Au secours ! | Hilfe! Helft mir! | Aiuto! Qualcuno mi aiuti! | ¡Socorro! ¡Quien sea! | 助けてくれ! 誰か! |
Circulez, il n'y a rien à voir ! | Hier gibt's nichts zu sehen. Geh weiter! | Non c'è nulla da vedere, qui, circolare! | No hay nada que ver, ¡andando! | ここには何もない あっち行け! |
Qu'est-ce que tu regardes ? | Was glotzt du so? | Cosa stai guardando? | ¿Qué estás mirando? | 何見てるんだ? |
T'es le suivant, petit ! | Du bist der Nächste, Kleiner. | Tu sei il prossimo, ragazzo! | ¡Eres el siguiente, chico! | 次はお前だ! |
Unknown.
String Label | American | Notes |
---|---|---|
PRP_01 | You can't buy a health pickup when you're at full health. | Buying sodas is never prevented, so this goes unused. |
PRP_02 | You can't buy a special pickup when your special meter is full! | Like the previous, but this was probably meant for the unused PCspec. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Vous ne pouvez pas acheter de bonus de santé quand votre santé est pleine. | Du kannst keine Gesundheits-Pickups kaufen, wenn deine Gesundheitsleiste voll ist. | Non puoi acquistare un bonus energia quando hai la barra piena. | No puedes comprar elementos curativos con la salud al máximo. | 体力満タン時に体力回復アイテムを~n~買うことはできないぞ |
Vous ne pouvez pas acheter de bonus spécial quand votre jauge de coups spéciaux est pleine. | Du kannst keine Spezial-Pickups kaufen, wenn deine Spezialanzeige voll ist. | Non puoi acquistare un bonus speciale quando lo specialometro è pieno! | ¡No puedes comprar elementos especiales cuando el indicador está lleno! | スペシャルメーター満タン時に~n~スペシャル回復アイテムは買えない |
Unknown.
String Label | American | Notes |
---|---|---|
USE_CLEAN | ~t~ Clean | Possibly meant for cleaning graffiti in the scrapped minigame. |
USE_COMIC | ~t~ Read comic | Possibly meant for Comic Klepto. |
USE_DARTS | ~t~ Play darts | Probably meant for the scrapped Darts minigame. |
USE_FORTUNEHINT | ~t~ Get hint | Unused in favour of USE_FORTUNEGET. |
USE_FUNBOOKOFF | ~t~ Pull book | Meant for the book in Funhouse Fun, but it is not interactable once activated. |
USE_LOCKERSPRAY | ~t~ Spray perfume | Meant for the scrapped mechanic of spraying lockers. |
USE_LOOK | ~t~ Look | Unknown. |
USE_PICKFLOWERS | ~t~ Pick | |
USE_RAILBALANCE | ~t~ Balance | |
USE_RESET | ~t~ Reset |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
~t~ Nettoyer | ~t~ Säubern | ~t~ Pulisci | ~t~ Limpiar | ~t~:掃除する |
~t~ Lire BD | ~t~ Comic lesen | ~t~ Leggi il fumetto | ~t~ Leer cómic | ~t~:コミックを読む |
~t~ Fléchettes | ~t~ Darts spielen | ~t~ Gioca a freccette | ~t~ Jugar dardos | ~t~:ダーツで遊ぶ |
~t~ Astuce | ~t~ Tipp holen | ~t~ Accetta il consiglio | ~t~ Obtener consejo | ~t~:ヒントを貰う |
~t~ Tirer livre | ~t~ Buch ziehen | ~t~ Tira il libro | ~t~ Tirar del libro | ~t~:本を引っ張る |
~t~ Diffuser parfum | ~t~ Parfüm versprühen | ~t~ Spruzza il profumo | ~t~ Perfumar | ~t~:香水を撒く |
~t~ Examiner | ~t~ Schauen | ~t~ Guarda | ~t~ Mirar | ~t~:見る |
~t~ Prendre | ~t~ Nehmen | ~t~ Scegli | ~t~ Coger | ~t~:花を摘む |
~t~ Equilibrer | ~t~ Balance | ~t~ Bilancia | ~t~ Equilibrio | ~t~ :バランスを取る |
~t~ Réinitialiser | ~t~ Zurücksetzen | ~t~ Azzera | ~t~ Reiniciar | ~t~:リセット |
Interactables.
String Label | American |
---|---|
M7_00 | Do you want to fight this guy? |
M7_01 | You think that was pretty funny, don't you punk? |
M7_02 | I don't know what you are talking about, but I love your toilet cologne! |
M7_03 | That's it! I am going to finish this! |
M7_04 | Please don't! |
M7_05 | We should work together! |
M7_06 | Bring it on tough guy! |
M7_07 | Meet me outside the auto shop at 3:15 and I'll show you how things are done at bullworth! |
M7_08 | Get outta here loser! |
M7_09 | Don't think so |
M7_10 | Ok then, see ya later |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Tu veux te battre avec ce type ? | Willst du mit diesem Typen kämpfen? | Vuoi combattere con questo tipo? | ¿Quieres luchar contra este tipo? | 俺様と戦いたいのか? |
T'as trouvé ça marrant, hein, voyou ? | Das fandest du wohl lustig, was? | Pensi che sia stato divertente, non è vero teppista? | Así que lo consideras gracioso, ¿no, idiota? | もう一度笑ってみやがれ |
Je sais pas de quoi tu parles, mais j'adore ton eau de toilette ! | Ich weiß nicht, wovon du redest, aber ich liebe dein Deo. | Non so di cosa tu stia parlando, ma mi piace un sacco la tua acqua di colonia! | No sé de qué estás hablando, pero adoro tu colonia de baño. | 何が言いたいのか知らねぇが~n~口が便所みてぇな臭いだぜ! |
Ca suffit ! Je vais en finir avec ça ! | Das wars! Ich bring die Sache zu Ende. | È fatta! Adesso la faccio finita! | ¡Se acabó! ¡Voy a terminar con esto! | これまでだ! ケリをつけてやる! |
Non, s'il te plaît ! | Bitte nicht. | Per favore, no! | ¡No, por favor! | 頼むからやめてくれ! |
On devrait bosser ensemble ! | Wir sollten zusammenarbeiten! | Dovremmo lavorare assieme! | ¡Deberíamos trabajar juntos! | 協力し合うんだ! |
Amène-toi, gros dur ! | Komm schon her, harter Junge! | Fatti sotto, duro! | ¡Vamos, tipo duro! | かかってこい! |
Retrouve-moi devant l'atelier à 15h15, et je t'expliquerai comment ça marche à Bullworth ! | Wir treffen uns um Viertel nach 3 vor der Autowerkstatt. Dann zeig ich dir, wie's in Bullworth läuft. | Vediamoci fuori dall'officina alle 3:15 e ti mostrerò come si fanno le cose a Bullworth! | ¡A las 3:15 h. junto al taller! ¡Te enseñaré cómo se hacen las cosas en Bullworth! | 3:15PMにガレージの外に来い~n~お前にブルワースの流儀を教えてやる! |
Fiche le camp, minable ! | Raus hier, Loser! | Fuori di qui, perdente! | ¡Lárgate, perdedor! | こっから出て行きやがれ! |
Je ne crois pas, non. | Das glaube ich nicht. | Non credo. | No lo creo. | そうは思わねぇな |
OK, à plus tard ! | Okay, dann bis später. | Va bene, ci vediamo dopo. | Pues vale, nos vemos luego. | そうか それじゃまたな |
Unknown.
String Label | American | Notes |
---|---|---|
DT_GENERAL_01 | Welcome to the General store. | Yum Yum Market. |
DT_BIKE_01 | Welcome to the Bike store. | Shiny Bikes. |
RICH_FIRE_01 | Welcome to the Fireworks store. | Scrapped Rocket in my Pocket. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Bienvenue à l'épicerie. | Willkommen im Supermarkt. | Benvenuto all'emporio. | Bienvenido al súper. | 日用品店へようこそ |
Bienvenue au magasin de vélos. | Willkommen im Fahrradgeschäft. | Benvenuto al negozio di bici. | Bienvenido a la tienda de bicis. | 自転車屋へようこそ |
Bienvenue dans le magasin de feux d'artifice. | Willkommen im Feuerwerksgeschäft. | Benvenuto al negozio di fuochi d'artificio. | Bienvenido al almacén de pirotecnia. | 花火店にようこそ |
Greetings from the various storeclerks. Probably placeholders.
String Label | American |
---|---|
PHO_FBLUE | blue |
PHO_FCLEAR | clear |
PHO_FGREEN | green |
PHO_FOLD | old |
PHO_FRED | red |
PHO_FSEPIA | sepia |
PHO_MYEARBK | Multiple yearbook photos added |
PHO_QUICK | ~s~ take picture |
PHO_TIMER | Timer: ~i~ |
PHO_TRI | ~t~ - tripod |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
bleu | blau | blu | azul | 青 |
effacer | löschen | cancella | eliminar | 削除 |
vert | grün | verde | verde | 緑 |
NO NEED TO TRANSLATE | alt | antico | antigua | 旧式 |
rouge | rot | rosso | roja | 赤 |
sépia | sepia | seppia | sepia | セピア |
Photos de classe ajoutées | Mehrere Jahrbuch-Fotos hinzugefügt | aggiunte più foto all'annuario | Añadidas varias fotos al anuario | イヤーブックに複数の写真が追加された |
~s~ Photographier | ~s~ Foto machen | ~s~ scatta la foto | ~s~ sacar foto | ~s~:写真を撮る |
Retardateur : ~i~ | Timer: ~i~ | Tempo: ~i~ | Temporizador: ~i~ | タイマー:~i~ |
~t~ Trépied | ~t~ - Stativ | ~t~ cavalletto | ~t~ - trípode | ~t~:三脚 |
Strings related to the camera, such as filters and a tripod mode.
String Label | American |
---|---|
PRINC_01 | You're not allowed back here. |
PRIOFF_WEAPG01 | You got your Slingshot back! |
PRIOFF_WEAPG02 | You got your Super Slingshot back! |
PRIOFF_WEAPG03 | You got your Bottle Rocket Launcher back! |
PRIOFF_WEAPG04 | You got your Spud Gun back! |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Vous n'avez rien à faire là. | Du hast hier nichts verloren. | Non ti è permesso di tornare qui. | No puedes entrar aquí. | ここには戻れない |
Vous avez récupéré votre lance-pierre ! | Du hast deine Schleuder wieder! | Hai di nuovo la fionda! | ¡Has recuperado tu tirachinas! | パチンコを取り戻した! |
Vous avez récupéré votre super lance-pierre ! | Du hast deine Super-Schleuder wieder! | Hai di nuovo la Super Fionda! | ¡Has recuperado tu supertirachinas! | メガパチンコを取り戻した! |
Vous avez récupéré votre lance-feu-d'artifice ! | Du hast deinen Flaschen-Raketenwerfer wieder! | Hai di nuovo la Bottiglia lanciarazzi! | ¡Has recuperado tu lanzador de cohetes de botella! | ボトルランチャーを取り戻した! |
Vous avez récupéré votre canon à patates ! | Du hast dein Kartoffelgewehr wieder! | Hai di nuovo lo sparapatate! | ¡Has recuperado tu lanzapapas! | ポテトガンを取り戻した! |
Unknown.
String Label | American |
---|---|
RATNG53 | Untrustworthy |
RATNG54 | Embarrassment |
RATNG55 | Hacker |
RATNG56 | Cheater |
RATNG57 | Total Liar |
REPBAND | Band |
REPCHES | Chess Club |
REPCLS | Cheer Leading Squad |
REPDRAM | Drama Club |
REPFOOT | Football Team |
REPGGHT | Girls' Grass Hockey Team |
REPMETL | Metal Shop Club |
REPRESL | Wrestling Team |
REPSWIM | Swim Team |
REPTEAC | Teachers |
REPTTL | Player Reputation |
REPTTLF | Reputation by Faction: |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Indigne de confiance | Unzuverlässig | Inaffidabile | De poca confianza | 不審人物 |
Honteux | Peinlich | Imbarazzo | Vergonzoso | 恥辱 |
Pirate | Hacker | Hacker | Pirata | ハッカー |
Tricheur | Schummler | Imbroglione | Tramposo | 狡猾 |
Menteur | Notorischer Lügner | Bugiardo totale | Mentiroso compulsivo | 大嘘つき |
Fanfare | Band | Banda | Banda | バンド |
Club d'échecs | Schachclub | Club degli scacchi | Club de ajedrez | チェスクラブ |
Pom-pom girls | Cheerleader-Team | Squadra cheerleader | Equipo de animadoras | チアリーディングチーム |
Club de théâtre | Theaterclub | Club teatrale | Club de teatro | 演劇部 |
Equipe de foot | Football-Team | Squadra di football | Equipo de fútbol | フットボールチーム |
Equipe féminine de hockey sur gazon | Mädchen-Hockeyteam | Squadra femminile di hockey su erba | Equipo femenino de hockey hierba | 女子フィールドホッケーチーム |
Atelier de techno | Metallhandwerk-Club | Club lavori col ferro | Club de mecánica | カーショップクラブ |
Equipe de catch | Ringer-Team | Squadra di lotta | Equipo de lucha | レスリングチーム |
Equipe de natation | Schwimmteam | Squadra di nuoto | Equipo de natación | スイミングチーム |
Professeurs | Lehrer | Professori | Profesores | 教師 |
Réputation du joueur | Spieler-Ruf | Reputazione giocatore | Reputación del jugador | プレイヤー評価 |
Réputation par groupe : | Ruf nach Gruppen: | Reputazione secondo fazione: | Reputación por facción: | 各グループからの評価: |
Unknown.
String Label | American |
---|---|
RESCUE_START1 | Help! |
RESCUE_START2 | Give me back my book!! |
RESCUE_THX1 | Thanks man! |
RESCUE_THX2 | Thanks! Here you go! |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Au secours ! | Hilfe! | Aiuto! | ¡Socorro! | 助けて! |
Je veux mon livre ! | Gib mir mein Buch zurück! | Ridammi il mio libro! | ¡Devuélveme mi libro! | 本を返してくれ! |
Merci ! | Danke, Mann! | Grazie, amico! | ¡Gracias, tío! | 助かった! |
Merci ! Voilà pour toi ! | Danke! Hier! | Grazie! Ecco qua! | ¡Gracias! ¡Toma esto! | ありがとう! ほら! |
Unknown.
String Label | American |
---|---|
RUSS_EGG | Press ~t~ To get Russell's Eggs |
RUSS_LIFT | Press ~t~ for Russell to help you up the wall |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Appuyez sur ~t~ pour prendre les oeufs de Russell. | Drücke ~t~, um Russells Eier zu bekommen. | Premi ~t~ per prendere le uova di Russell | Pulsa ~t~ para coger los huevos | ~t~を押してラッセルから~n~卵を受け取ろう |
Appuyez sur ~t~ pour que Russell vous aide à escalader le mur. | Drücke ~t~, damit dir Russell auf die Mauer hilft. | Premi ~t~ per farti aiutare da Russell su per il muro | Pulsa ~t~ para que Russell te ayude a subir el muro | ~t~を押すとラッセルが~n~壁を登るのを助けてくれる |
Intended for Tad's House.
String Label | American |
---|---|
SKLAIM | Aiming |
SKLBLD | Building |
SKLBORD | Boarding |
SKLCLMB | Climbing |
SKLFORG | Forgery |
SKLRIDE | Riding |
SKLSWIM | Swimming |
SKLTHRW | Throwing |
SKLTTL | Player Skill Points: |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Visée | Zielen | Mira | Puntería | 狙う |
Bâtiment | Bauen | Costruzione | Construcción | 作る |
Skateboard | Boarden | Skate | Patinar | スケボー |
Escalade | Klettern | Arrampicata | Escalada | 登る |
Contrefaçon | Fälschen | Falsificazione | Falsificación | 作成する |
Course | Reiten | Cavalcata | Conducción | 乗る |
Natation | Schwimmen | Nuoto | Natación | 泳ぐ |
Lancer | Werfen | Tiro | Lanzamiento | 投げる |
Points de compétence du joueur : | Spieler-Fähigkeitspunkte: | Punti abilità giocatore: | Puntos de habilidad: | スキルポイント: |
Unknown.
String Label | American |
---|---|
SOC_AUTH_AP | All right. Don't do it again! |
SOC_BUL_EXTORT | You gotta pay the toll for being on our turf |
SOC_BUL_WARNING | You better watch yourself - next time I'll kick your ass |
SOC_F_DEPART | Thanks for the walk Jimmy... Tad's got nothing on you <Giggle> |
SOC_F_DISS | You pig! |
SOC_F_FLATTER | Awww... That's sweet. |
SOC_F_GIFT_HAPPY | Thanks Jimmy...They're beautiful! |
SOC_F_GIFT_REQ | You have a little something for a special girl? |
SOC_F_GREET | Hey Jimmy... |
SOC_F_KISS | Take me someplace private... <wink> |
SOC_GEN_ANGRYSHOVE | Hey loser, out of my space! |
SOC_GEN_BRINGITON | Bring it! |
SOC_GEN_CHITCHAT1 | Blah blah... <idle chit chat> |
SOC_GEN_DISMISSSHRUG | Whatever... |
SOC_GEN_FOLLOW | Come on, follow me. |
SOC_GEN_F_PRAISE1 | You're not too bad yourself... |
SOC_GEN_GIVE | Ok, here... |
SOC_GEN_HUMILIATEATTACK | Pansy! |
SOC_GEN_INSULT1 | You suck. |
SOC_GEN_INSULT2 | Blow it out your ass, stink breath! |
SOC_GEN_INSULT3 | Up yours! |
SOC_GEN_LAUGH | Mwha-ha-ha-ha! <laughing> |
SOC_GEN_M_PRAISE1 | You're alright... |
SOC_GEN_NOD | Uh huh, sure. |
SOC_GEN_REACTANGRY | You're really pissing me off! |
SOC_GEN_REACTCOWER | Oh god, please don't hurt me! |
SOC_GEN_REACTCRY | Waaah! <crying> |
SOC_GEN_REACTDONTHURT | Don't hurt me! |
SOC_GEN_REACTVOMIT | Ungh... I don't feel too good. |
SOC_GEN_SHAKEHEAD | Nah... |
SOC_GEN_SHOVEDANGRY | HEY --! |
SOC_GEN_SHOVEDSCARED | Oww! |
SOC_GEN_STOPHAND | Just back off. |
SOC_GEN_VENDOR | I've got something for you if you wanna trade.... |
SOC_GEN_WAVE | Hey... |
SOC_GRL_DISMISS | You think I'd be interested in you? Get a life. |
SOC_G_BACKUP | You looking for some backup? |
SOC_G_DEPART | Take it easy man... I'm outta here. |
SOC_G_FOLLOW | Lead the way, boss! |
SOC_G_GREET | Yo Jimmy! |
SOC_G_RELAX | You can relax now. Lefty's got your back. |
SOC_G_REQUEST | My services ain't free pal. |
SOC_G_SHAKIN | What's shaking? |
SOC_N_FLATTER | Are in you in need of some support fire? |
SOC_N_GREET | Hey...Uhm...Jimmy. |
SOC_N_RECEIVE | The coast is clear... Lead on, captain! |
SOC_PR_DECLINE | Flattery won't help you here, boy. |
SOC_PR_DEMAND | This is your final warning, Hopkins. |
SOC_PR_DISMISS | Keep out of trouble boy. Next time I won't be so lenient. |
SOC_PR_REQUEST | I'm collecting for the Prefect Benevolent Association. |
SOC_PR_WARNING | Hopkins... Get over here! |
SOC_P_GREET_F | Hey there! |
SOC_P_PIG | Why don't you give daddy a kiss. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
C'est bon. Mais c'est la dernière fois ! | Alles klar. Mach das nie wieder! | Va bene. Non farlo più! | Vale, ¡no lo hagas más! | よし 二度とするんじゃないぞ! |
Faut payer pour entrer sur notre territoire ! | Jetzt kriegst du die Quittung, dass du in unserem Revier bist! | Devi pagare dazio, perché sei sul nostro territorio. | Pagarás el peaje por entrar en nuestro territorio. | ここは俺達のシマだ どうすりゃいいか分かるよな? |
Fais gaffe... La prochaine fois, je te botte les fesses ! | Pass lieber auf. Beim nächsten Mal bist du dran. | Stai attento, la prossima volta ti prendo a calci in culo. | Vigila tu espalda. La próxima te daré para el pelo. | せいぜい気をつけろ 次は容赦しないからな |
Merci pour la ballade, Jimmy... Tad ne t'arrive pas à la cheville ! | Danke für den Spaziergang, Jimmy ... Gegen dich ist Tad gar nichts. | Grazie per la passeggiata Jimmy... Tad non ha niente su di te <Risatina> | Gracias por el paseo, Jimmy... Tad no tiene nada que hacer contigo <risita> | ありがとう ジミー... タッドに勝ち目はないわね |
Pervers ! | Du Schwein! | Maiale! | ¡Cerdo! | お下品よッ! |
Ooooh... c'est mignon ! | Aahhhh ... wie süß. | Oooh... Che dolce. | Aahh... Qué tierno. | 嬉しいわ |
Merci, Jimmy... Elles sont superbes ! | Danke Jimmy. Die sind wunderschön! | Grazie Jimmy... Sono molto belli! | Gracias, Jimmy... ¡Son preciosas! | ありがとう とっても綺麗ね! |
Tu ne m'as pas apporté de cadeau ? | Hast du eine Kleinigkeit für ein ganz besonderes Mädchen? | Non hai qualcosina per una ragazza speciale? | ¿Tienes algo bonito para una chica especial? | 特別な子へ何か贈り物はないのかしら? |
Hé, Jimmy... | Hey Jimmy ... | Ehi Jimmy... | Eh, Jimmy... | こんにちは ジミー |
Si on allait dans un coin tranquille... ? | Bring mich an einen Ort, wo wir ungestört sind ... | Portami in un luogo appartato... <occhiolino> | Llévame a un sitio tranquilo... <guiño> | どこか二人きりになれる所に連れてって |
Hé minus, dégage de là ! | Hey, Loser. Verzisch dich! | Ehi perdente, togliti dalle scatole! | Eh, perdedor, ¡fuera de mi sitio! | 俺の視界から失せやがれ! |
Donne ça ! | Komm her! | Fatti sotto! | ¡Vamos! | 来いよ! |
Bla bla bla... | Blabla ... | Bla bla... <chiacchiericcio ozioso> | Bla, bla... <cháchara> | ペチャクチャ... |
M'en fiche... | Was auch immer ... | Comunque sia... | Pues vale... | 勝手にしなよ... |
Allez, suis-moi ! | Komm mit. Los. | Vieni, seguimi. | Vamos, sígueme. | ついて来いよ |
T'es pas mal non plus... | Du bist auch nicht übel ... | Nemmeno tu sei malaccio... | No lo haces nada mal... | あなたって意外にイカしてるのね |
OK, tiens... | Okay, hier ... | OK, qui... | Vale, aquí... | わかったよ ほら... |
Mauviette ! | Waschlappen! | Finocchio! | ¡Mariquita! | 腰抜けめ! |
T'es naze ! | Du nervst. | Fai schifo. | Apestas | マヌケ |
Tu peux te le mettre où je pense, pauvre naze ! | Schieb's dir in den Arsch, Kotzgesicht! | Vaffanculo, alito schifoso! | ¡Voy a patearte el culo, apestoso! | その口ふさげよ 臭くてしょうがねぇ! |
Va te faire ! | Du mich auch! | Fottiti! | ¡Mamarracho! | クソったれ! |
Mouah-ha-ha-ha ! | Mwha-ha-ha-ha! <lacht> | Ahah-ah-ah-ah! <risata> | ¡Jua, jua, jua! <laughing> | ムハハハ! |
T'es cool... | Du bist okay ... | Sei a posto... | Tienes razón... | お前のことは嫌いじゃない... |
Ouais, bien sûr. | Uh-huh, sicher. | Uh uh, certo. | Ajá, claro. | あ ああ いいぜ |
Tu me prends la tête ! | Du gehst mir echt auf 'n Arsch! | Mi stai facendo davvero arrabbiare! | ¡Me estás cabreando! | 本気で俺を怒らせたな! |
Oh pitié ! Me frappe pas ! | Gott, bitte tu mir nichts! | Oh, per favore non farmi male! | ¡Oh, Dios, no me pegues! | やめてよ ほっといてくれよ |
Aaah ! | Waaah! <weint> | Uaaah! <pianto> | ¡Aaaghh! <llorando> | うわー! |
Me fais pas mal ! | Tu mir nichts. | Non farmi male! | ¡No me pegues! | やめてくれよ! |
Houla... je me sens pas bien... | Ungh ... ich fühl mich nicht so gut. | Urgh... Non mi sento troppo bene. | Ugh... No me siento bien. | うう 気持ち悪い... |
Non... | Nah ... | Naah... | Nah... | いいや... |
HE ! | HEY! | Ehi...! | ¡EH! | おい! |
Aïe ! | Auu! | Ahia! | ¡Oohh! | うわわ! |
Bas les pattes ! | Hau einfach ab. | Lascia perdere. | Atrás. | 手を出すな |
J'ai un truc qu'on pourrait échanger.... | Ich hab was für dich, wenn du handeln willst ... | Ho qualcosa per te, se vuoi fare uno scambio... | Tengo algo para comerciar, si quieres... | いい品物が入ってるぜ |
Hé... | Hey ... | Ehi... | Eh... | よお... |
Tu croyais vraiment pouvoir m'intéresser ? | Meinst du, ich steh auf dich? Träum weiter. | Pensi di potermi interessare? Ma fatti una vita. | ¿Crees que me importas? Piérdete. | 私が? あんたに興味? 鏡見たことある? |
Besoin d'un coup de main ? | Brauchst du Unterstützung? | Hai bisogno di rinforzi? | ¿Necesitas algo de ayuda? | 援護が必要か? |
T'énerve pas... Je me casse ! | Keine Panik, Mann. Ich bin hier draußen. | Rilassati, amico... Me ne vado. | Tranquilo, tío... Ya me voy. | まあ待てよ...俺はもう行くぜ |
Passe devant, chef ! | Geh voraus, Boss! | Facci strada, capo! | ¡Tú guías, jefe! | 先導してくれ ボス! |
Yo, Jimmy ! | Yo, Jimmy! | Yo Jimmy! | ¡Hola, Jimmy! | よお ジミー! |
Tu peux te détendre. Lefty est avec toi. | Entspann dich. Lefty hält dir den Rücken frei. | Puoi stare tranquillo, ora. Lefty ti copre le spalle. | Ya puedes calmarte. Lefty te cubre. | 安心しろ このレフティがついてるぜ |
Mes services sont pas gratos. | Meine Hilfe ist nicht umsonst, Alter. | I miei servigi non sono gratis, amico. | Mis servicios no son gratis, tío. | ただじゃ助けてやれないな |
Qu'est-ce qui tremble comme ça ? | Was geht? | Che succede? | ¿Qué se está moviendo? | 調子はどうだ? |
Tu as besoin de renforts ? | Brauchst du Feuerschutz? | Hai bisogno di fuoco di copertura? | ¿Necesitas fuego de apoyo? | 援護射撃が必要かい? |
Salut... euh... Jimmy. | Hey ... ähm ... Jimmy. | Ehi... Uhm... Jimmy. | Eh, uhm... Jimmy. | やあ... ええと... ジミー |
La voie est libre... En avant ! | Die Küste ist sicher ... vorwärts, Kapitän. | Via libera. Fai strada, capitano! | Todo despejado... ¡Guíenos, Capitán! | 異常なし... 先導してください! |
La flatterie ne vous mènera nulle part. | Komplimente nützen dir gar nichts, Junge. | L'adulazione non ti aiuterà qui, ragazzo. | Farfullar no te ayudará ahora, chico. | おだてたって無駄だぞ |
Dernier avertissement, Hopkins. | Das ist die letzte Warnung, Hopkins! | Questo è l'ultimo avvertimento, Hopkins. | Último aviso, Hopkins. | これが最終通告だ ホプキンス |
Tenez-vous à carreau ! La prochaine fois, ça ne se passera pas aussi bien. | Halte dich von Ärger fern, Junge. Beim nächsten Mal bin ich nicht so milde. | Tieniti fuori dai guai, ragazzo. La prossima volta non sarò così indulgente. | No te metas en líos. La próxima vez no seré tan indulgente. | おとなしくしてるんだ 次は容赦しないぞ |
Je fais la collecte pour le fond de bienfaisance des pions. | Ich sammle für die Präfekten-Wohltätigkeitsstiftung. | Raccolgo fondi per l'Organizzazione di Beneficenza dei Prefetti. | Estoy recolectando para la Asociación de Benevolentes Monitores. | 学生慈善組合の為に集めているんだ |
Hopkins... Venez par ici ! | Hopkins ... komm her! | Hopkins... Vieni qui! | Hopkins... ¡Ven aquí! | ホプキンス... こっち来い! |
Salut ! | Hey! | Ehi laggiù! | ¡Eh, tú! | そこの お前! |
Tu viens embrasser papounet !? | Warum gibst du Daddy keinen Kuss? | Perché non dai un bacino al papino? | ¿Por qué no le das a papi un besito? | パパにキスしてくれよ |
Unknown.
String Label | American |
---|---|
S_APOL_HIGH_AUTH_01 | I'm sure you're mistaken. |
S_APOL_HIGH_BULLY_01 | Calm down big fella. Maybe you should go pick on someone else. |
S_APOL_HIGH_GIRL_01 | It was an accident, I apologize. |
S_APOL_LOW_AUTH_01 | erm, um... it wasn't me! |
S_APOL_LOW_BULLY_01 | Don't Hurt Me! |
S_APOL_LOW_GEN_01 | Sorry dude. |
S_APOL_LOW_GIRL_01 | I'm sorry |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Vous devez vous tromper. | Das muss ein Irrtum sein. | Sono sicuro che ci sia un errore. | Seguro que te equivocas. | 何かの間違いだと思うぜ |
Calmos, mon gros. Tu devrais t'en prendre à quelqu'un d'autre. | Beruhig dich, Großer. Wieso suchst du dir nicht ein anderes Opfer? | Calmati, bestione. Forse è il caso che tu te la prenda con qualcun altro. | Tranquilo, grandullón. Deberías meterte con otro. | まあ落ちつけよ~n~お前の相手をしてる場合じゃねぇ |
J'ai pas fait exprès, désolé. | Es war ein Unfall. Tut mir Leid. | È stato un incidente, chiedo scusa. | Ha sido sin querer, lo siento. | そんなつもりじゃなかったんだ 謝るよ |
Euh... c'est pas moi ! | Ähm, äh ... ich wars nicht. | Ehm, um... non sono stato io! | Ehm, um... ¡No fui yo! | いや... 俺じゃねぇ! |
Ne me frappe pas ! | Tu mir nichts. | Non farmi male! | ¡No me pegues! | やめろよ! |
Désolé. | Tut mir Leid, Alter. | Scusa amico. | Lo siento, tío. | 悪かった |
Je suis désolé. | Tut mir Leid. | Mi dispiace. | Perdón. | すまない |
Likely placeholder lines when apologing after taunting.
String Label | American |
---|---|
S_ASSIST_01 | Hey - You need any help? |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Hé... besoin d'aide ? | Hey. Brauchst du Hilfe? | Ehi, hai bisogno di aiuto? | Eh, ¿necesitas ayuda? | よお 助けがいるかい? |
Unknown.
String Label | American | Notes |
---|---|---|
S_GIFT_BULLY_01 | O.k - OKAY - take it, just don't hurt me. | |
S_GIFT_GEN_01 | Here you go... | |
S_GIFT_GIRL_01 | I've got you this... | The Italian line typoed "preso". |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
OK, OK. Prends ça, mais me frappe pas ! | Okay. OKAY. Hier, aber tu mir nichts. | OK. OKAY, prendi, basta che tu non mi faccia male. | Vale. VALE. Toma, pero no me pegues. | わ わかったよ 渡すから... とにかくぶたないでくれ |
Tiens... | Hier ... | Ecco qui... | Aquí tienes... | ほら |
J'ai ça pour toi... | Das ist für dich ... | Ti ho reso questo... | Te he traído esto... | プレゼントだ... |
Likely placeholder lines when paying/gifting.
String Label | American |
---|---|
S_GREET_GEN_01 | Hi! |
S_GREET_GIRL_01 | Hey Baby |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Salut ! | Hi! | Ciao! | ¡Hola! | ハイ! |
Salut, poupée ! | Hey Baby. | Ehi baby. | Eh, nena. | 元気かい? |
Likely placeholder lines when greeting.
String Label | American |
---|---|
S_HELP_FEMALE_01 | Oi! Get away from her you bully! |
S_HELP_MALE_01 | Hey! Leave him alone! |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Oh ! Lâche-la, sale brute ! | Oi! Lass sie in Ruhe, du Arsch. | Ehi! Allontanati da lei, bulletto! | ¡Eh! ¡Déjala en paz, abusón! | おい 彼女に手を出すんじゃねぇ! |
Hé ! Fiche-lui la paix ! | Hey! Lass ihn in Ruhe! | Ehi! Lascialo in pace! | ¡Eh! ¡Déjale tranquilo! | おい そいつに手を出すな! |
Likely placeholder lines for taunting peds bullying others.
String Label | American |
---|---|
S_LAUGH_01 | Hah hah hah - you are a riot! |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Ha ha ha... T'es trop drôle ! | Hahaha ... du Penner! | Ah ah ah ah! Sei uno spasso! | Ja, ja, ja. ¡Eres la leche! | ハッハッハ 面白え野郎だ |
Unknown.
String Label | American |
---|---|
S_MOCK_01 | Hah - take it you wimp! |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Ha ! Prends ça, poule mouillée ! | Ha. Hier, du Knalltüte. | Ah, prendi, buono a nulla! | ¡Ja, toma esa, enclenque! | へっ 弱虫野郎が |
Unknown.
String Label | American |
---|---|
S_TAUNT_BULLY_01 | You're a dick! |
S_TAUNT_COM_01 | You think you can take me? |
S_TAUNT_COM_SHOVE_01 | Get outta my face!! |
S_TAUNT_DEAD_01 | Stay down, bitch! |
S_TAUNT_FLEE_GEN_01 | That's it - run you chicken shit! |
S_TAUNT_GEN_01 | You Suck! |
S_TAUNT_GIRL_01 | You dumb cow! |
S_TAUNT_HUMIL_01 | Hah hah! Run away to mommy! |
S_TAUNT_INIT_BULLY_01 | You want a piece of me! |
S_TAUNT_INIT_GEN_01 | What you lookin' at? |
S_TAUNT_INIT_GIRL_01 | What you looking at bitch! |
S_TAUNT_INIT_NERD_01 | Hey Geekboy! |
S_TAUNT_INIT_SMALL_01 | Oi, small fry! |
S_TAUNT_NERD_01 | Get a life you dork! |
S_TAUNT_SMALL_01 | You're a little twerp! |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Pauvre minable ! | Du bist 'n Arschloch. | Sei uno stronzo! | ¡Eres un pringado! | お前は能ナシだ! |
Tu crois faire le poids ? | Willst du dich mit mir anlegen? | Pensi di farcela contro di me? | ¿Crees que puedes conmigo? | 俺に勝てるとでも思ってるのか? |
Bouge de là !! | Geh mir aus den Augen! | Sparisci! | ¡Fuera de mi vista! | そこを退け! |
Pas bouger, médor ! | Bleib unten, Arschloch. | Stai giù, fighetta! | ¡Y no te levantes, mamón! | ずっとそこで寝てな! |
Ca suffit, cours, pauvre fiente ! | Das wars. Lauf, du feiges Schwein! | Basta così, corri, vigliacco! | ¡Eso es! ¡Echa a correr, pollo! | 何だと! 臆病者のくせに! |
T'es nul ! | Du nervst! | Fai schifo! | ¡Das asco! | アホ! |
Grosse vache ! | Du Blödbacke! | Stupida vacca! | ¡Vaca burra! | 汚ねぇ女め! |
Ha ha ! Rentre chez ta mère ! | Hahahah! Lauf zu deiner Mami! | Ah ah ah! Corri dalla mammina! | ¡Ja, ja! ¡Huye con tu mamá! | ハッハッハ! ママのところに帰りな! |
Tu veux ma photo ? | Willst du Ärger oder was? | Ne vuoi un po'? | ¡Quieres algo de mí! | ブン殴られてぇのか? |
Qui tu regardes ? | Was glotzt du so? | Cosa stai guardando? | ¿Qué miras? | 何だよ? |
Qui tu regardes, pétasse ? | Was glotz du so, Arschloch?! | Cosa stai guardando, sgualdrina! | ¿¡Qué miras, zorra!? | 何見てんだ このアマ! |
Hé, débile ! | Hey du Streberleiche! | Ehi sfigato! | ¡Eh, friki! | おい そこの変態! |
Yo, minus ! | Hi, Arschgesicht! | Ehi, mezza sega! | ¡Eh, pipiolo! | おい このザコ! |
Bouge-toi, débile ! | Zisch ab, du Idiot! | Fatti una vita, idiota! | ¡Búscate una vida, idiota! | 現実に生きてみろよ! |
T'es un petit minus ! | Du bist 'ne Flasche! | Sei un piccolo buono a nulla! | ¡Eres un estúpido! | お前なんか屁でもねぇ! |
Likely placeholder lines for faction-specific insults, and the like.
String Label | American |
---|---|
S_WUP_GEN_01 | What's up? |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Ca boume ? | Was geht? | Che succede? | ¿Qué pasa? | 調子はどうだ? |
Likely a placeholder for greeting peds.
String Label | American | Notes |
---|---|---|
CLT_JSHIRT | Jimmy: I bet Tad's gonna like this shirt. | Likely the temporary version of the actual line in The Eggs. |
CLT_TADSHIRT | Clothier: Welcome. Try our vest! It's very popular among the Prep boys this year! | |
CLT_L1R1 | ~L1~ Rotate ~R1~ | Unused in favour of STO_ROTATE2. |
CLT_LOAD | ~o~ Load | Unknown. |
CLT_SWITCH | Press ~R1~ to view purchased clothing | |
CLT_SWITCH2 | Press ~R1~ to purchase more clothing | |
CLT_OUTFIT1 | Custom Outfit 1 | The developers may have intended for the player to save up to 4 custom outfits at some point. |
CLT_OUTFIT2 | Custom Outfit 2 | |
CLT_OUTFIT3 | Custom Outfit 3 | |
CLT_OUTFIT4 | Custom Outfit 4 |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Je parie que Tad va aimer cette chemise. | Jimmy: Ich wette, dieses Hemd gefällt Tad. | Jimmy: Scommetto che a Tad piacerà questa camicia. | Jimmy: Fijo que a Tad le gusta esta camisa. | ジミー:これはタッドが気に入りそうだ |
Bienvenue ! Essayez cette veste ! Elle a beaucoup de succès cette année ! | Kleiderhändler: Willkommen. Wie wäre es mit unserer Weste?! Sie ist bei den Prep-Jungs in diesem Jahr sehr beleibt! | Clothier: Benvenuto. Prova il nostro gilet! È molto popolare tra i ragazzi di classe, quest'anno! | Vendedor: Bienvenido. ¡Prueba nuestros chalecos! ¡Este año están de moda entre los pijos! | 店員:いらっしゃいませ 当店のベスト~n~をお試しになりませんか?~n~今年はお坊ちゃん達の間で~n~流行になっていますよ |
~L1~ Pivoter ~R1~ | ~L1~ Drehen ~R1~ | ~L1~ Ruota ~R1~ | ~L1~ Rotar ~R1~ | ~L1~ 回転 ~R1~ |
~o~ Charger | ~o~ Laden | ~o~ Carica | ~o~ Cargar | ~o~:ロード |
Appuyez sur ~R1~ pour voir les vêtements achetés | Drücke ~R1~, um die gekaufte Kleidung zu betrachten. | Premi ~R1~ per visualizzare l'abbigliamento acquistato | Pulsa ~R1~ para ver la ropa comprada | 購入済みの服装を確認するには~R1~を押す |
Appuyez sur ~R1~ pour acheter d'autres vêtements | Drücke ~R1~, um mehr Kleidungsstücke zu kaufen. | Premi ~R1~ per acquistare altro abbigliamento | Pulsa ~R1~ para comprar más ropa | 買い物を続けるには~R1~を押す |
Tenue perso 1 | Eigenes Outfit 1 | Completo personalizzato 1 | Traje personalizado 1 | お気に入り1 |
Tenue perso 2 | Eigenes Outfit 2 | Completo personalizzato 2 | Traje personalizado 2 | お気に入り2 |
Tenue perso 3 | Eigenes Outfit 3 | Completo personalizzato 3 | Traje personalizado 3 | お気に入り3 |
Tenue perso 4 | Eigenes Outfit 4 | Completo personalizzato 4 | Traje personalizado 4 | お気に入り4 |
Wardrobe system-related strings.
String Label | American | Notes |
---|---|---|
SP_UNDERWEAR | Power Wedgie | The unused piece of clothing. |
SP_PANTIES | Impromptu Mask | An unused piece of clothing probably meant for Panties. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Slip coincé | Hochgezogene Unterhose | Mutande "incuneate" | Gallumbos sobaqueros | 引っ張られたブリーフ |
Masque impromptu | Improvisierte Maske | Maschera improvvisata | Máscara improvisada | 緊急マスク |
Names of scrapped clothing items.
GTA Leftovers
String Label | American |
---|---|
HELP21 | Press the ~t~" ~w~button to enter or exit a vehicle. |
HELP32 | Then fire using the ~o~| ~w~button. |
HELP44 | Stop in the ~q~pink marker. |
HELP46 | There are eight different types of weapon. |
HELP47 | You can carry one of each type of weapon at a time - one type of pistol, one type of shotgun. |
ITBEG | In the beginning... |
PLANE_4 | Use the right analog stick to accelerate, pull back on the left analog stick to climb, push forwards to descend. Left and right to turn. |
PLANE_H | Use the ~x~/~w~ button to accelerate, pull back on the left analog stick to climb, push forwards to descend. Left and right to turn. |
HELP2A2 | Press the ~o~|~w~ button when running to ~h~sprint. |
HELP2_A | Press the ~x~/ ~w~button when running to ~h~sprint. |
HELP9_A | Press the ~o~| ~w~button to fire the sniper rifle. |
BMXRAIN | ~g~Looks like rain... |
BMXREW1 | ~g~Each time you beat your previous record for the two laps |
BMXREW2 | ~g~a larger ~y~REWARD ~g~will be awarded! |
BMX_HOW | ~g~Do two laps of the dirt track, ~y~passing through ~g~the ~y~CHECKPOINTS ~g~as you go! |
French | German | Italian | Spanish |
---|---|---|---|
Appuyez sur ~t~"~w~ pour monter ou descendre d'un véhicule. | Drücke ~t~" ~w~, um ein Fahrzeug zu benutzen oder zu verlassen. | Premi il tasto ~t~"~w~ per entrare o uscire da un veicolo | Pulsa el botón ~t~" ~w~pasa subir o bajar de un vehículo. |
Puis tirez en appuyant sur ~o~| ~w~. | Schieße anschließend mit ~o~| ~w~. | Poi spara usando il tasto ~o~| ~w~. | Luego dispara con el botón ~o~| ~w~. |
Arrêtez-vous sur la ~q~balise rose. | Halte innerhalb der ~q~pinken Markierung an. | Fermati al segnale ~q~rosa. | Detente en la ~q~marca rosa. |
Il y a huit types d'armes. | Es gibt acht Waffentypen. | Ci sono otto diversi tipi di arma. | Hay ocho tipos diferentes de armas. |
Vous ne pouvez porter qu'une arme de chaque type à la fois : un type de pistolet, un type de fusil. | Du kannst jeweils eine Waffe jedes Typs bei dir tragen, also eine Pistole, eine Schrotflinte usw. | Puoi portare solo un'arma di ogni tipo alla volta: un tipo di pistola, un tipo di fucile. | Puedes llevar una de cada tipo a la vez: una pistola, una escopeta, etc. |
Au commencement... | Am Anfang ... | All'inizio... | Al principio... |
Utilisez le joystick analogique droit pour accélérer, orientez le joystick analogique gauche vers vous pour monter, vers l'avant pour descendre et à gauche et à droite pour tourner. | Beschleunige mit dem rechten Analog-Stick. Bewege den linken Analog-Stick nach Unten, um hinaufzuklettern. Möchtest du hinunterklettern, bewege den linken Analog-Stick nach Oben. Bewege den linken Analog-Stick nach Links/Rechts, um dich zu drehen. | Usa la levetta analogica destra per accelerare, tira indietro la levetta analogica sinistra per salire, spingila avanti per scendere e a destra e a sinistra per curvare. | Usa el joystick analógico derecho para acelerar, pulsa hacia ti el joystick analógico izquierdo para trepar, y hacia el frente para descender. Para girar, hacia izquierda o derecha. |
Appuyez sur ~x~/~w~ pour accélérer, orientez le joystick analogique gauche vers vous pour monter, vers l'avant pour descendre et à gauche et à droite pour tourner. | Beschleunige mit ~x~/~w~. Bewege den linken Analog-Stick nach Unten, um zu hinaufzuklettern. Möchtest du hinunterklettern, bewege den linken Analog-Stick nach Oben. Bewege den linken Analog-Stick nach Links/Rechts, um dich zu drehen. | Usa il tasto ~x~/~w~ per accelerare, tira indietro la levetta analogica sinistra per salire, spingila avanti per scendere e a destra e a sinistra per curvare. | Usa el botón ~x~/~w~para acelerar, pulsa hacia ti el joystick analógico izquierdo para trepar, y hacia delante para bajar. Para girar, hacia izquierda o derecha. |
Appuyez sur ~o~|~w~ quand vous courez pour ~h~sprinter. | Drücke in vollem Lauf ~o~|~w~, um zu ~h~sprinten. | Premi il tasto ~o~|~w~ quando corri, per ~h~scattare. | Pulsa el botón ~o~|~w~ mientras corres para ~h~esprintar. |
Appuyez sur ~x~/ ~w~ quand vous courez pour ~h~sprinter. | Drücke in vollem Lauf ~x~/ ~w~, um zu ~h~sprinten. | Premi il tasto ~x~/~w~ quando corri, per ~h~scattare. | Pulsa el botón ~x~/ ~w~mientras corres para ~h~esprintar. |
Appuyez sur ~o~| ~w~pour tirer avec le fusil de précision. | Drücke ~o~| ~w~, um mit dem Scharfschützengewehr zu schießen. | Premi il tasto ~o~|~w~ per sparare col fucile da cecchino. | Pulsa el botón ~o~| ~w~para disparar el rifle de francotirador. |
~g~Il va pleuvoir... | ~g~Es sieht nach Regen aus ... | ~g~Pare che piova... | ~g~Parece que llueve... |
~g~Chaque fois que vous battez votre record sur deux tours, | ~g~Immer, wenn du deinen alten Rekord für die beiden Runden brichst, | ~g~Ogni volta che batterai il tuo precedente record sui due giri | ~g~¡Cada vez que batas tu récord en las dos vueltas |
~g~vous obtenez une ~y~RECOMPENSE ~g~plus grosse! | ~g~bekommst du eine größere ~y~BELOHNUNG~g~! | ~g~riceverai ~y~una RICOMPENSA ~g~maggiore! | ~g~recibirás una ~y~RECOMPENSA ~g~mayor! |
~g~Faites deux tours de piste, ~y~en passant par ~g~les ~y~POINTS DE PASSAGE ! | ~g~Fahre zwei Runden auf der Dreckpiste~y~und passiere dabei~g~die ~y~KONTROLLPUNKTE~g~! | ~g~Fai due giri sulla pista sterrata, ~y~passando attraverso ~g~i ~y~CHECKPOINT ~g~mentre vai! | ~g~¡Da dos vueltas a la pista ~y~pasando por todos ~g~los ~y~PUNTOS DE CONTROL ~g~! |
Leftovers from either Grand Theft Auto: Vice City or Grand Theft Auto: San Andreas.
Menu
String Label | American |
---|---|
FEM_STE | USE STEREO |
FEM_UDY | USE DTS |
French | German | Italian | Spanish |
---|---|---|---|
UTILISER STEREO | STEREO | USA STEREO | USAR ESTÉREO |
UTILISER DTS | DTS | USA DTS | USAR DTS |
Some settings for the audio.
String Label | American | Notes |
---|---|---|
W_BBGUN | BB Gun | The name of the BB gun used at the Carnival. The weapon itself does not have this assigned. (Not that it would need it, as it is not stored in the player's inventory) |
W_BSCHOOL | "Burning Schoolhouse" firework | |
W_CBOMB | Fire Cracker | Unused in favour of ITEM_6. |
W_EGGS | Eggs | Unused in favour of ITEM_10 |
W_PGUN | Rat Poison Sprayer | Same as W_BBGUN, but is assigned to the weapon itself. |
W_RLAUNCHER | Rocket Launcher | Unused in favour of ITEM_22. |
W_SPRAY | Spraycan | Unused in favour of ITEM_26. |
W_SPUDGUN | Spud Gun | Unused in favour of ITEM_21. |
W_SSLING | Super Slingshot | Unused in favour of ITEM_13. |
W_SSPUDGUN | Super Spud Gun | Unused in favour of ITEM_72 (which is also unused). |
W_STINKBOMB | Stink Bomb | Unused in favour of ITEM_9. |
W_WBALLOON | Water Balloons | Same as the poison gun. |
French | German | Italian | Spanish |
---|---|---|---|
Carabine à air comprimé | Luftgewehr | Cannone BB | Pistola aire comprimido |
Feu d'artifice "Ecole en feu" | "Hurra die Schule brennt"-Feuerwerkskörper | Fuoco d'artificio "Burning Schoolhouse" | Fuegos artificiales "Quemando la escuela" |
Pétard | Feuerwerkskörper | Petardo | Petardo |
Oeufs | Eier | Uova | Huevos |
Bombe de mort-aux-rats | Rattengift-Zerstäuber | Spruzzatore di veleno per topi | Espray matarratas |
Lance-feu-d'artifice | Raketenwerfer | Lanciarazzi | Lanzacohetes |
Bombe de peinture | Spraydose | Bomboletta spray | Bote de espray |
Canon à patates | Kartoffelkanone | Sparapatate | Lanzapapas |
Super lance-pierre | Super-Schleuder | Super Fionda | Supertirachinas |
Super canon à patates | Super-Kartoffelkanone | Super sparapatate | Superlanzapapas |
Boule puante | Stinkbombe | Fialetta puzzolente | Bomba fétida |
Bombes à eau | Wasserbomben | Gavettoni | Globos de agua |
The names of various weapons and items for the inventory in the menu.
String Label | American | Translation of Italian | Notes |
---|---|---|---|
D_BBALL | A projectile weapon | Same as W_BBGUN in the table above. | |
D_BEAR | This bear is rather solid | ||
D_BINOC | See things that are far away | ||
D_BSCHOOL | TEMP: Burning Schoolhouse Firework description | A power firework. It's not called "Burning Schoolhouse" for nothing. | Unknown. Has an actual description only in Italian. German translated the temporary line. |
D_CBOMB | Light it and see what happens | Unused in favour of DESC_6. | |
D_MARBL | Ammo for the sling shot | ||
D_PGUN | TEMP: Rat Poison spray description | Used to spray rat poison. | A description meant for the poison gun. Has an actual description only in Italian. |
D_SANDW | Eat this, it's good | ||
D_SKATE | Use this to go skateboarding | A description for the skateboard. Unused in favour of D_SK8BOARD. | |
D_SLING | Use this to fire all sorts of projectiles | Unused in favour of DESC_18. | |
D_SPD | a supercharged potato | ||
D_SPDGN | A high power projectile weapon | Unused in favour of DESC_21. | |
D_TUBE | You can mix chemicals in here | ||
D_WBALLOON | TEMP: Water Balloon Description | Balloons full of water. | Same as W_BBGUN in the table above. |
D_WEP10 | Stink Bomb | ||
D_WEP11 | Vitamins to the head | ||
D_WEP12 | Brick to the head | ||
D_WEP13 | Eggs, grade A goodness | ||
D_WEP14 | Snowball Fight!! | Same as W_BBGUN in the table above. | |
D_WEP15 | 2 Handed stick | ||
D_WEP16 | Lid. Use this to whack people with | Same as W_BBGUN in the table above. | |
D_WEP7 | Super Slingshot, has a scope | Unused in favour of DESC_13. | |
D_WEP8 | Bottle Rocket Launcher | Unused in favour of DESC_22. | |
D_WEP9 | Bottle Rocket | ||
D_YARD | A melee weapon with a good range | Same as W_BBGUN in the table above. |
French | German | Italian | Spanish |
---|---|---|---|
Arme à projectiles | Eine Projektilwaffe | Un'arma a proiettili | Un arma de proyectiles. |
Ce nounours est très résistant. | Dieser Bär ist ziemlich hart | Questo orso è abbastanza solido | Esta cuenta es muy dura. |
Permet de voir ce qui est loin. | Sehe weit entfernte Dinge | Vedi cose che sono molto lontane | Para ver lo que está lejos. |
TEMP: Burning Schoolhouse Firework description | TEMP: "Hurra die Schule brennt"-Feuerwerkskörper - Beschreibung | Un potente fuoco d'artificio, non per niente si chiama "scuola in fiamme". | TEMP: Burning Schoolhouse Firework description |
Allumez-la pour voir ce qui se passe. | Anzünden und staunen, was passiert | Accendi e vedi cosa succede | Enciéndelo y a ver qué pasa. |
Munitions pour le lance-pierre | Munition für die Schleuder. | Munizioni per la fionda | Munición para el tirachinas. |
TEMP: Rat Poison spray description | TEMP: Rattengift-Zerstäuber - Beschreibung | Serve a nebulizzare il veleno per topi. | TEMP: Rat Poison spray description |
Mangez, c'est bon pour vous. | Probier mal, schmeckt lecker | Mangialo, è buono | Cómetelo, está bueno. |
Avec ça, vous pouvez faire du skateboard. | Das brauchst du zum Skateboarden | Usa questo per andare con lo skateboard | Para patinar. |
Permet de lancer toutes sortes de projectiles. | Damit kannst du verschiedene Geschosse abfeuern | Usa questo per sparare qualsiasi tipo di proiettile | Úsalo para lanzar proyectiles. |
Cette patate a une sacrée patate. | Eine Turbokartoffel | una patata supercaricata | Una patata supercargada. |
Armes à projectiles très puissante | Eine mächtige Projektilwaffe | Un'arma a proiettili ad alto potenziale | Un arma de proyectiles de gran potencia. |
Permet de mélanger des produits chimiques. | Hiermit kannst du Chemikalien mixen | Qua dentro puoi creare composti chimici | Aquí puedes combinar elementos químicos. |
TEMP: Water Balloon Description | TEMP: Wasserbomben-Beschreibung | Palloncini pieni d'acqua. | TEMP: Water Balloon Description |
Boule puante | Stinkbombe | Fialetta puzzolente | Bomba fétida. |
Des vitamines pour la tête | Vitamine für den Kopf | Vitamine in testa | Vitaminas para la mente. |
Une brique en plein tête | Ziegel fürs Köpfchen | Mattone in testa | Ladrillo para la cabeza. |
Des oeufs de qualité supérieure | Eier, Güteklasse A | Uova, freschissime | Huevos de los buenos. |
Bataille de boules de neige ! | Schneeballkampf! | Battaglia a palle di neve! | ¡Pelea de bolas de nieve! |
Bâton à deux mains | 2-händiger Stock | Bastone a 2 mani | Palo a dos manos. |
Avec ça, vous pouvez assommer des gens. | Deckel zum Leute Verdreschen | Coperchio. Usalo per picchiare la gente | Tapa. Úsala para golpear. |
Le super lance-pierre est équipé d'une lunette. | Super-Schleuder mit Zielfernrohr | Super Fionda, ha un mirino | Supertirachinas. Tiene una mira. |
Lance-feu-d'artifice | Flaschen-Raketenwerfer | Bottiglia lanciarazzi | Lanzador de cohetes de botella. |
Feu d'artifice | Flaschen-Rakete | Razzo | Cohete de botella. |
Arme de corps à corps ayant une bonne portée. | Nahkampfwaffe mit ordentlicher Reichweite | Un'arma da corpo a corpo con una buona portata | Arme cpo. a cpo. con buen alcance. |
The descriptions of various weapons and items for the inventory in the menu.
String Label | American |
---|---|
ITEM_19 | Red Ring |
ITEM_20 | Blue Ring |
ITEM_27 | Super Soda |
ITEM_35 | Joke Candy |
French | German | Italian | Spanish |
---|---|---|---|
Anneau rouge | Roter Ring | Anello rosso | Anillo rojo |
Anneau bleu | Blauer Ring | Anello blu | Anillo azul |
Super Soda | Super Soda | Super bibita | Supersoda |
Bonbon piégé | Scherz-Süßigkeit | Caramella scherzo | Caramelo de broma |
More names of various items.
String Label | American | Translation of Italian | Notes |
---|---|---|---|
DESC_1 | It's a yard stick. Use it to measure yards | Same as W_BBGUN, but is assigned to the weapon itself. | |
DESC_2 | It's a stick that requires 2 hands | Description for the scrapped 2handstick. | |
DESC_3 | It appears to be the lid from a garbage can | Same as DESC_1. | |
DESC_4 | It's a brick. | ||
DESC_5 | They're marbles. I'll bet you could get into some mischief with those. | Unused in favour of DESC_34. | |
DESC_7 | This can of spuds would be perfect for anyone with a spudgun. | Same as DESC_1. | |
DESC_8 | Really useful if you have a bottle rocket launcher. | ||
DESC_11 | Only a rotten apple would throw apples at someone | ||
DESC_12 | I'd get rid of that snowball before it melts. | ||
DESC_14 | Looks like a textbook of some kind. | ||
DESC_16 | No monkies were harmed in the making of this monkey wrench! | Description for the scrapped monkeywrench. | |
DESC_17 | This is a fine looking bat. Bet it will hit a lot of balls. | Same as DESC_1. | |
DESC_19 | It's a red ring | Unknown. | |
DESC_20 | It's a blue ring | ||
DESC_23 | Looks like some medicine... | ||
DESC_24 | Make sure you dodge if you see this ball coming at you | Same as DESC_1. | |
DESC_25 | Franky Buchwitz's Rockin' Polka Party! Banned in 30 states. Parental Warning: Contains polka music. | An unused description possibly relating to a record from the scrapped music store. Franky Buchwitz was likely a fictitious artist created for the game. | |
DESC_27 | Twice the size of a regular Beam Cola, and 10X the caffeine! | ||
DESC_28 | Marco? | Unknown. | |
DESC_29 | Use this as a weapon? That's just not cricket. | Same as DESC_1. | |
DESC_30 | This shield will protect you from all manner of foam padded swords | ||
DESC_32 | Nice bush.. | ||
DESC_33 | Mind if I have some of your tasty beverage to wash this down with? | Unknown. Its description is a quote from the movie Pulp Fiction. Lacks a French translation. | |
DESC_35 | Don't eat this. You'll vomit. | ||
DESC_51 | Looks very nice, but don't stand close when it explodes. | Same as DESC_1. | |
DESC_54 | A magazine about scantily clad women and the things they get up to. | ||
DESC_56 | Cheaply made teddy bear. Great for saying "I care." | Description for the Prize Teddy Bear. | |
DESC_60 | A big chunk of un-cooked meat. | ||
DESC_65 | A gleaming can of soda pop. Refreshing and delicious. | Same as DESC_1. | |
DESC_70 | The prank classic. | ||
DESC_71 | Bag of dog feces. Nasty stuff. Don't forget to wash your hands. | ||
DESC_72 | TEMP: Super Spudgun description | This is like the spudgun, only better. | Has an actual description only in Italian. German translated the temporary line. |
DESC_76 | TEMP: Dossier description | A bundle of documents. | Description for the scrapped "dossier" item. Has an actual description only in Italian. German translated the temporary line. |
DESC_80 | Cheap plastic trophy. Engraved with the name "Jimy Hoppins". | ||
DESC_83 | What better way to display school spirit than wear this outfit? | ||
DESC_84 | TEMP: Scrub Brush description | A scrub brush for cleaning. | A brush likely intended for scrubbing off graffiti, supposed to be used in the scrapped Graffiti Clean-Up minigame. Has an actual description only in Italian. German translated the temporary line. |
DESC_85 | TP Roll | ||
DESC_98 | A commendation for exemplary class performance. Even Prefects must show it respect. | ||
DESC_99 | A key for the foyer door located inside of Harrington House. | A description for the "NewKey" item. It may have originally been intended for Weed Killer. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
C'est un mètre. Il sert à prendre des mesures. | Das ist ein Meterstab. Benutze ihn, um etwas abzumessen. | È un bastone da un metro. Usalo per misurare. | Es un metro. Sirve para medir. | 長さを測る時に使われる |
NO NEED TO TRANSLATE | Für einen Meterstab brauchst du zwei freie Hände. | È un metro per cui si usano due mani. | Un palo que requiere dos manos. | 両手でしか持てない棒 |
On dirait un couvercle de poubelle. | Das scheint der Deckel einer Mülltonne zu sein. | Sembra essere il coperchio di un bidone della spazzatura. | Parece la tapa de un cubo de basura. | ゴミ箱のふた |
C'est une brique. | Ein Ziegel. | È un mattone. | Es un ladrillo. | レンガだ |
Ce sont des billes. On peut faire de sacrées farces avec ça. | Das sind Murmeln. Mit den Teilen kannst du sicher für Unheil sorgen. | Sono delle biglie. Scommetto che riusciresti a cacciarti nei guai, con quelle. | Son canicas. Seguro que puedes liar una buena con ellas. | ビー玉が入っている いたずらにはうってつけ |
Cette boîte de patates est idéale pour tout détenteur d'un canon à patates. | Diese Kartoffeln wären die perfekte Munition für eine Kartoffelkanone. | Questo barattolo di patate sarebbe perfetto per chiunque avesse uno sparapatate. | Ideal para alguien con un lanzapapas. | ポテトガンと 一緒に使えば完璧だ |
Très utile si vous avez un lance-feu-d'artifice. | Wirklich nützlich, wenn man einen Flaschen-Raketenwerfer hat. | Davvero utile se si possiede una bottiglia lanciarazzi. | Ideal si tienes un lanzador de cohetes de botella. | ボトルランチャーを 持っていれば 最高の組み合わせに! |
Il faut vraiment être un paumé pour lancer des pommes sur les gens. | Nur jemand mit einer weichen Birne würde andere mit Äpfeln bewerfen. | Solo una mela marcia lancerebbe mele a qualcuno. | Solo una manzana podrida tiraría manzanas a alguien. | 腐ったリンゴとは 呼ばせない だってこんなに おいしいのだから |
Mieux vaut se débarrasser de cette boule de neige avant qu'elle fonde. | Ich würde ihn ja wegwerfen, bevor er schmilzt. | Io mi libererei di quella palla di neve, prima che ti si sciolga in mano. | Hay que deshacerse de esta bola antes de que se derrita. | 溶ける前に投げてしまおう |
On dirait une sorte de manuel scolaire. | Das scheint irgendein Schulbuch zu sein. | Sembra un qualche tipo di libro di testo. | Un libro de texto cualquiera. | 何かの教科書のようだ |
Cette clé anglaise existe aussi en français, en russe et en suédois. | Bei der Herstellung dieses Franzosen wurden keine Franzosen verletzt! | Nessun pappagallo è stato ferito nella realizzazione di questa chiave a pappagallo! | ¡Ningún inglés ha sido dañado en la fabricación de esta llave inglesa! | モンキーレンチだけど サルとは関係ないらしい |
C'est une belle batte. Elle peut en frapper, des balles. | Ein toller Schläger. Mit dem kann man sicher nicht nur Bälle schlagen. | Proprio una bella mazza. Scommetto che colpirai un sacco di palle. | Un bonito bate. Ideal para batear bolas. | なかなかのバットだ これならいいヒットが打てそうだ |
C'est un anneau rouge. | Ein roter Ring. | È un anello rosso. | Un anillo rojo. | 赤色の指輪 |
C'est un anneau bleu. | Ein blauer Ring. | È un anello blu. | Un anillo azul. | 青色の指輪 |
On dirait un médicament... | Wenn das keine Medizin ist ... | Sembra una medicina... | Parece un medicamento... | 何かの薬のようだ |
Si cette balle arrive sur vous, mieux vaut l'esquiver. | Wenn der Ball auf dich zukommt, solltest du ausweichen. | Attento a schivarla, se vedi questa palla che ti arriva addosso. | Procura esquivar esta bola si la ves venir... | このボールが飛んできたら~n~避けろ! |
Polka en fête de Franky Buchwitz ! Interdit dans 30 pays. Avertissement parental : contient de la polka. | Franky Buchwitz's Rockin' Polka Party! In 30 Staaten verboten. Hinweis für Eltern: Enthält Polka-Musik. | Franky Buchwitz's Rockin' Polka Party! Vietato in 30 Stati. Avviso ai genitori: contiene polka. | ¡Fiesta molona de la polka de Franky Buchwitz! Prohibida en 30 estados. Aviso a los padres: sonarán polkas. | フランキーのポルカパーティ(ロック編)~n~30州で発売禁止~n~保護者の方々へ:ポルカが流れます |
Deux fois la taille d'un soda classique, avec 10x plus de caféine ! | Doppelt so groß wie eine normale Beam Cola und 10x so viel Koffein. | Grande due volte una normale Beam Cola, e ha 10 volte tanta caffeina! | El doble de grande que una Beam Cola normal, ¡y 10 veces más cafeína! | ダブルサイズ しかもカフェイン10倍! |
Marco ? | Marco? | Marco? | ¿Marco? | マルコ? |
S'en servir comme arme ? C'est pas très correct... | Das soll eine Waffe sein? Wir sind doch nicht beim Crickett. | Usare questo come un'arma? Proprio non si fa... | ¿Usar esto como arma? Esto no es cricket... | 武器として使うのは卑怯だ |
Ce bouclier vous protégera contre tout type d'épée en mousse. | Dieser Schild schützt dich vor allen Arten von Schaumpolster-Schwertern. | Questo scudo ti proteggerà da ogni tipo di spada di gommapiuma. | Este escudo te protegerá de todo tipo de espadas de gomaespuma. | スポンジ製の剣の~n~攻撃を防ぐことができる |
NO NEED TO TRANSLATE | Netter Busch ... | Bel cespuglio... | Bonito arbusto... | よく茂っている... |
NO NEED TO TRANSLATE | Kann ich einen Schluck von deinem leckeren Drink haben, um das runterzuspülen? | Ti spiace se prendo un po' della tua gustosa bevanda per mandare giù 'sta roba? | ¿Te importa si bebo un trago de tu bebida para poder bajar esto? | お口直しにその美味そうな飲み物を~n~ちょっと飲ませてくれないかい? |
N'en mangez pas. Vous vomiriez. | Nicht essen. Es sei denn, du willst kotzen. | Non mangiarla. Vomiterai. | No te los comas. ¡Vomitarías! | 食べない方が... 吐くことになるぞ |
Très chouette, mais ne restez pas à côté quand il pète. | Sieht harmlos aus ... ist er aber nicht. Geh in Deckung, wenn er explodiert. | È molto carino ma non starci vicino quando esplode. | Parece chulo, pero mejor aléjate cuando explote. | キレイな花火だが 近くにいると 爆発に巻き込まれる |
Un magazine avec des dames en tenue légère qui racontent leur vie. | Ein Magazin über spärlich bekleidete Damen und ihre Lieblingsbeschäftigung. | Una rivista di donnine poco vestite che racconta quello che fanno. | Una revista sobre chicas ligeras de ropa y sus cosas. | 特集「輝く女たち」 イカしたグラビア誌 |
Un nounours bon marché. Super pour dire "Je t'aime bien". | Billiger Teddybär. Ideal für frisch Verliebte. | Orsetto a buon prezzo. Ottimo per dire "Ti voglio bene". | Oso de peluche barato. Ideal para decir: "Me molas". | 安モノのクマのぬいぐるみ プレゼントに最適 |
Un bon gros morceau de viande crue. | Ein großes, ungebratenes Steak. | Un grosso pezzo di carne cruda. | Un buen pedazo de carne cruda. | 大きな生肉の塊 |
Une canette de boisson gazeuse rafraîchissante et délicieuse. | Eine Dose Cola. Erfrischend und köstlich. | Una bibita in una lucente lattina. Rinfrescante e deliziosa. | Reluciente lata de bebida con gas. Refrescante y deliciosa. | 爽やかな喉越し 缶が輝いている |
Un grand classique de la farce. | Ein Klassiker. | Il più classico degli scherzi. | La típica broma. | 昔ながらの いたずらに使う |
Un sac d'excréments canins. Dégueulasse. Pensez à vous laver les mains. | Ein Beutel Hundescheiße. Ekelhaft. Vergiss nicht, dir die Hände zu waschen. | Un sacchetto di cacca di cane. Roba disgustosa. Non dimenticare di lavarti le mani. | Bolsa con caca de perro. Cosa chunga. Procura lavarte las manos. | 犬の汚物が入った袋 手を洗うのを忘れずに |
TEMP: Super Spudgun description | TEMP: Super-Kartoffelkanone - Beschreibung | Come lo sparapatate, solo migliore. | TEMP: Super Spudgun description | 仮:スーパーポテトガンの説明 |
Un grand classique de la farce. | Ein Klassiker. | Il più classico degli scherzi. | La típica broma. | 昔ながらの いたずらに使う |
Un sac d'excréments canins. Dégueulasse. Pensez à vous laver les mains. | Ein Beutel Hundescheiße. Ekelhaft. Vergiss nicht, dir die Hände zu waschen. | Un sacchetto di cacca di cane. Roba disgustosa. Non dimenticare di lavarti le mani. | Bolsa con caca de perro. Cosa chunga. Procura lavarte las manos. | 犬の汚物が入った袋 手を洗うのを忘れずに |
TEMP: Super Spudgun description | TEMP: Super-Kartoffelkanone - Beschreibung | Come lo sparapatate, solo migliore. | TEMP: Super Spudgun description | 仮:スーパーポテトガンの説明 |
TEMP: Dossier description | TEMP: Dossier-Beschreibung | Un fascio di documenti. | TEMP: Dossier description | 仮:調査書の説明 |
Trophée en plastique bon marché. Porte le nom "Jimy Hoppins". | Billige Plastiktrophäe mit der Gravur "Jimy Hoppins". | Un trofeo di plastica. C'è inciso il nome "Jimy Hoppins". | Un trofeo barato de plástico. Tiene grabado el nombre "Jimy Hoppins". | 安物の プラスチック製トロフィー "ジミィ・ホピンズ"と 彫ってある |
Le moyen idéal de revendiquer votre appartenance à l'école. | Wie könnte man den Schulgeist besser zum Ausdruck bringen als mit diesem Kostüm? | Quale modo migliore per mostrare il proprio amore per la scuola? | ¿Qué mejor forma de demostrar el espíritu de la escuela que este traje? | 愛校心を表現するなら これを着よう |
TEMP: Scrub Brush description | TEMP: Wurzelbürste-Beschreibung | Uno spazzolone per pulire. | TEMP: Scrub Brush description | 仮:ブラシの説明 |
Rouleau de PQ | Klopapierrolle | Rotolo di carta igienica | Papel higiénico. | トイレットペーパー |
Une récompense pour des performances scolaires exemplaires. Même les pions doivent le respecter. | Eine Belobigung für außergewöhnliche schulische Leistungen. Das müssen sogar Präfekten respektieren. | Una raccomandazione per una prestazione esemplare a lezione. Anche i prefetti devono rispettarla. | Una felicitación por una buena presentación en clase. Hasta los monitores deben mostrar respeto. | 成績優秀な生徒に 贈られる 風紀委員にも 一目おかれる |
Ouvre la porte d'entrée de Harrington House. | Ein Schlüssel für die Foyer-Tür im Inneren von Harrington House. | La chiave per la porta dell'atrio all'interno di Harrington House. | Una llave de la puerta del vestíbulo de Harrington House. | ハリントンハウスの 中にある休憩室の鍵 |
Descriptions for the items above.
Tutorials
String Label | American | Notes |
---|---|---|
TUT_SAVE3 | There is a save book in the principal's office that you can use. | Unknown, but TUT_SAVE1 and TUT_SAVE2 are used right after Welcome to Bullworth. |
TUT_WRST1 | Use the change room to change into your wrestling outfit and attend gym class. | A line implying the player had to change clothes manually before attending gym class, at one point. |
TUT_WREST1 | Put your gym uniform on to attend class. | |
TUT_PREPVEN1 | Your new safehouse is located on the beach by the lighthouse. | A line telling the player about the beach clubhouse. |
TUT_JOCKVEN1 | Your new safehouse is located by the football field. | Same as the previous but for the jock clubhouse. |
French | German | Italian | Spanish |
---|---|---|---|
Il y a un livre de sauvegarde dans le bureau du proviseur. | Im Büro des Rektors liegt ein Speicherbuch, das du verwenden kannst. | Nell'ufficio del preside c'è un libro salvataggi che puoi usare. | Hay un libro de guardado en el despacho del director que puedes usar. |
Allez dans les vestiaires pour mettre votre tenue de catch, puis assister au cours de gym. | Ziehe in der Umkleide dein Ringer-Outfit an und nimm am Unterricht teil. | Usa lo spogliatoio per metterti il completo da lotta e partecipare alla lezione di ginnastica. | Ponte el traje de lucha en el vestuario para ir a la clase de gimnasia. |
Mettez votre tenue de sport pour aller en cours. | Ziehe deine Sportkleidung an, um am Unterricht teilzunehmen. | Metti la tuta da ginnastica per partecipare alla lezione. | Ponte el uniforme de gimnasia para asistir a clase. |
Votre nouvelle planque se trouve sur la plage, près du phare. | Dein neues Versteck befindet sich am Strand, gleich neben dem Leuchtturm. | Il tuo nuovo nascondiglio si trova sulla spiaggia, vicino al faro. | Tu nuevo refugio está en la playa, cerca del faro. |
Votre nouvelle planque se trouve près du terrain de foot. | Dein neues Versteck befindet sich am Footballfeld. | Il tuo nuovo nascondiglio si trova nel campo di football. | Tu nuevo refugio está cerca del campo de fútbol. |
Strings for scrapped tutorial boxes.
Areas
String Label | American |
---|---|
ART_ROOM | Art Room |
ASYLUM | Asylum |
ATTIC | Attic |
AUDITORIUM | Auditorium |
AUTO_SHOP | Auto Shop |
BARBER | Barber |
BATHROOM_1ST_FLOOR | 1st Floor Bathroom |
BATHROOM_2ND_FLOOR | 2nd Floor Bathroom |
BIKE_SHOP_RICH | Rich Area Bike Shop |
BIO_LAB | Bio Lab |
BOXINGRING | Boxing Ring |
CAF_KITCHEN | Cafeteria Kitchen |
CHEM_LAB | Chemistry Lab |
CHEM_PLANT | Chem Plant |
CLASSROOM | Classroom |
COMIC_SHOP_RICH | Nerd Hideout |
EVERYWHERE | Everywhere |
FIRE_WORKS | Fireworks Store |
FUNHOUSE | Funhouse |
GIRLS_DORM | Girls Dorm |
GOKART2 | Go-Kart Track 2 |
GROCERYSTORE | Grocery Store |
HAIR_SALON | Hair Salon |
HOUSEOFMIRRORS | House Of Mirrors |
IGOKART | Indoor Go-Kart Track |
ILPSTORE | Record Store |
INFIRMARY | Infirmary |
ISLAND_3 | Island 3 |
JANITORS_ROOM | Janitors Room |
JUNKYARD | Junkyard |
LIBRARY | Library |
MAINMAP | Main Map |
NERD_FORTRESS | Nerd Fortress |
OBSERVATORY | Observatory |
POOL | Pool |
POOR_CLOTH | Poor Area Clothing Store |
PREP_HOUSE | Prep House |
PRINCIPAL | Principal |
RICH_CLOTH | Rich Area Clothing Store |
STAFF_ROOM | Staff Room |
TENEMENT | Tenements |
TEST_AREA | Test Area |
TGOKART | Outdoor Go-Kart Track |
TRAILER | Trailer |
UNDERWATER | Underwater |
WRESTLING_GYM | Wrestling Gym |
French | German | Italian | Spanish |
---|---|---|---|
Classe de dessin | Zeichensaal | Aula di disegno | Aula de arte |
Asile | Heilanstalt | Manicomio | Manicomio |
Grenier | Dachboden | Attico | Ático |
Auditorium | Aula | Auditorium | Auditorio |
Garage | Autowerkstatt | Autofficina | Taller |
Coiffeur | Friseur | Barbiere | Barbería |
Toilettes du rez-de-chaussée | Duschen, Erdgeschoss | Bagno a piano terra | Aseos 1ª planta |
Toilettes du 1er étage | Duschen, 1. Stock | Bagno al primo piano | Aseos 2ª planta |
Magasin de vélos du quartier bourgeois | Fahrrad-Shop | Negozio di bici della zona ricca | Tienda de bicis de la zona rica |
Labo de biologie | Biologielabor | Laboratorio di biologia | Lab. de biología |
Ring de boxe | Boxring | Ring | Ring de boxeo |
Cuisine de la cantine | Cafeteria-Küche | Cucina della mensa | Cocina de la cafetería |
Labo de chimie | Chemielabor | Laboratorio di chimica | Lab. de química |
Usine chimique | Chemiefabrik | Impianto chimico | Planta química |
Salle de classe | Klassenzimmer | Classe | Aula |
Planque des fayots | Streber-Versteck | Nascondiglio dei Secchioni | Escondite empollones |
Partout | Überall | Ovunque | Todos lados |
Magasin de feux d'artifice | Feuerwerksgeschäft | Negozio di fuochi d'artificio | Almacén de pirotecnia |
Maison hantée | Spielhaus | Casa dei divertimenti | Casa de la risa |
Dortoir des filles | Mädchenschlafsaal | Dormitorio delle ragazze | Res. femenina |
Piste de kart 2 | Go-Kart-Strecke 2 | Pista da Go-kart 2 | Circuito de carts 2 |
Epicerie | Supermarkt | Drogheria | Súper |
Salon de coiffure | Haar-Salon | Parrucchiere | Peluquería |
Palais des miroirs | Spiegelkabinett | Casa degli specchi | Casa de los espejos |
Piste de kart en salle | Indoor Go-Kart-Strecke | Pista da Go-Kart al coperto | Circuito cubierto de carts |
Magasin de disques | Plattenladen | Negozio di dischi | Tienda de discos |
Infirmerie | Krankenzimmer | Infermeria | Enfermería |
Ile 3 | Insel 3 | Isola 3 | Isla 3 |
Salle des gardiens | Hausmeisterzimmer | Guardiola | Sala de bedeles |
Dépotoir | Schrottplatz | Deposito rottami | Desguace |
Bibliothèque | Bibliothek | Biblioteca | Biblioteca |
Carte principale | Hauptkarte | Mappa principale | Mapa principal |
Forteresse des fayots | Streber-Festung | Fortezza dei Secchioni | Fortaleza empollones |
Observatoire | Observatorium | Osservatorio | Observatorio |
Piscine | Pool | Piscina | Piscina |
Magasin de vêtements du quartier pauvre | Bekleidungsgeschäft, Armenviertel | Negozio di abbigliamento in zona piscina | Tienda de ropa, zona pobre |
Maison des bourges | Prep-Haus | Casa dei Fighetti | Casa pijos |
Proviseur | Rektor | Preside | Director |
Magasin de vêtements du quartier bourgeois | Bekleidungsgeschäft, Reichenviertel | Negozio di abbigliamento nella zona ricca | Tienda de ropa, zona rica |
Salle du personnel | Lehrerzimmer | Sala professori | Sala de profesores |
Immeuble | Mietshaus | Condominio | Edificio abandonado |
NO NEED TO TRANSLATE | Testgebiet | Area test | Zona de pruebas |
Piste de kart extérieure | Outdoor Go-Kart-Strecke | Pista da Go-Kart all'aperto | Circuito al aire libre de carts |
Caravane | Wohnwagen | Roulotte | Caravana |
NO NEED TO TRANSLATE | Underwater | Sott'acqua | Bajo el agua |
Salle de catch | Ringhalle | Palestra di lotta | Gimnasio de lucha |
Text strings for names of all the areas. Most of them can't be seen as you can't save while inside of them.
Titles
String Label | American | Notes |
---|---|---|
1_00_TITLE | Go to sleep | Unknown. Likely a placeholder test mission title. |
1_E01_TITLE | Help Petey | Meant for the first errand tutorial. |
3_03_TITLE | Rendezvous | The name of the unused 3_03 mission. |
3_R08_TITLE | Bike Race Signup | Each of the bike races have their own title. |
3_R08S_TITLE | Bike Race | |
3_S11_TITLE | Galloway Away Intro | Might've been intended for the first cutscene of Galloway Away. |
4_S11_TITLE | The Paddle | The name of the scrapped 4_S11 mission. To note, the Italian translation is wrong, as it's referring to the wrong kind of paddle. |
6_02_TITLE | Save Russell | The first part of Complete Mayhem. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Dodo | Gehe zu Bett | Vai a dormire | A dormir | ベッドで休め |
Aidez Pete. | Hilf Petey | Aiuta Petey | Ayuda a Petey | ピーティを助けろ |
Rencard | Rendezvous | L'incontro | Reunión | 合流 |
Course de vélos | Radrennen | Gara di bici | Carrera de bicis | 自転車レース |
Inscription à la course | Radrennen-Anmeldung | Iscrizione alla gara di bici | Inscripción para la carrera de bicis | 自転車レースへの参加登録 |
L'évasion de Galloway - Intro | Adios Galloway-Intro | Intro via Galloway | Intro de Evasión de Galloway | 酔いどれギャロウェイ 序章 |
Le battoir | Das Paddel | Il remo | El remo | パドル |
Sauver Russell | Rette Russell | Salva Russell | Salva a Russell | ラッセルを救え |
Unused story and side mission titles.
String Label | American | Notes |
---|---|---|
DARTS_TITLE | Darts | The name of the scrapped Darts minigame. |
PGARB_TITLE | Garbage Pickup | The name of the scrapped GarbagePunishment minigame. |
PGCLEAN_TITLE | Graffiti Clean-up | The name of the scrapped Graffiti Clean-up minigame. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Fléchettes | Darten | Freccette | Dardos | ダーツ |
Poubelles | Müllentsorgung | Raccogliere la spazzatura | Basurero | ゴミ拾い |
Nettoyage de graffitis | Graffiti-Reinigung | Ripulire i graffiti | Limpieza de pintadas | 落書きの掃除 |
Unused minigame titles.
Characters
String Label | American | Notes |
---|---|---|
N_JEZEBEL | Jezebel | The name of the evil twin at the freakshow. She is just a prop rather than being a ped of her own. |
N_SECURITYDOG | Butch | An unknown character. |
N_PLAYER | Player | Probably an early name for Jimmy before N_JIMMY was created. |
N_MISSWINSTON | Miss Winston | Miss Danvers' early name. |
N_BOB | Bob | The name of a scrapped Jock. |
N_DOBERMAN | Doberman | The name of the scrapped Doberman. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Jezebel | Jezebel | Jezebel | Jezebel | ジェゼベル |
Butch | Butch | Butch | Butch | ブッチ |
Joueur | Spieler | Giocatore | Jugador | プレイヤー |
Mlle Winston | Miss Winston | Signorina Winston | Sra. Winston | ミス・ウィンストン |
Bob | Bob | Bob | Bob | ボブ |
Doberman | Dobermann | Doberman | Doberman | ドーベルマン |
Errands
String Label | American |
---|---|
AS_AT_COMPLETE | Errand Complete |
AS_AT_OBJECTIVE | Do this OBJECTIVE ~i~ |
French | German | Italian | Spanish |
---|---|---|---|
Commission terminée | Botengang erledigt | Commissione completata | Recado completado |
Atteignez cet OBJECTIF : ~i~ | Erreiche dieses ZIEL ~i~ | Raggiungi questo OBIETTIVO ~i~ | Completa este OBJETIVO ~i~ |
Placeholder lines for templates of errands.
String Label | American |
---|---|
AS_BB_ACTION | Bully ko'd. |
AS_BB_COMPLETE | Times Up. You KO'd ~i~ White Shirt Bullies. |
AS_BB_COUNTER | Bullies KO'd: ~i~ |
AS_BB_FAIL | You didn't KO any Bullies. |
AS_BB_OBJCOUNT1 | KO ~i~ white shirt bully. |
AS_BB_OBJECTIVE | KO ~i~ white shirt bullies. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Caïd assommé | Bully KO geschlagen. | Bullo steso. | Abusón tumbado. | 悪ガキをKOした |
Temps écoulé. Vous avez assommé ~i~ caïds à chemise blanche. | Die Zeit ist um. Du hast ~i~ Bullies mit weißen Hemden KO geschlagen. | Tempo scaduto. Hai steso ~i~ bulli in camicia bianca. | ¡Tiempo! ~i~ abusones de blanco tumbados. | 時間切れ ~i~人の悪ガキをKOした |
Caïds assommés : ~i~ | Bullies KO geschlagen: ~i~ | Bulli stesi: ~i~ | Tumbados: ~i~ | KOした悪ガキの数:~i~人 |
Vous n'avez assommé aucun caïd. | Du hast keine Bullies KO geschlagen. | Non hai steso alcun bullo. | Ningún abusón tumbado. | ひとりもKOすることができなかった |
Assommez ~i~ caïd à chemise blanche. | Schlage ~i~ Bully mit weißem Hemd KO. | Stendi ~i~ bullo in camicia bianca. | Tumba a ~i~ abusón de blanco. | 白シャツの悪ガキ~n~を~i~人KOしろ |
Assommez ~i~ caïds à chemise blanche. | Schlage ~i~ Bullies mit weißen Hemden KO. | Stendi ~i~ bulli in camicia bianca. | Tumba a ~i~ abusones de blanco. | 白シャツの悪ガキ~n~を~i~人KOしろ |
A scrapped errand of beating up some bullies.
String Label | American |
---|---|
AS_BH_ACTION | Get a bike. |
AS_BH_COMPLETE | Checkpoints complete. |
AS_BH_ENTER | Enter the BMX park. |
AS_BH_OBJCOUNT | ~i~ checkpoints remaining |
AS_BH_OBJCOUNT1 | ~i~ checkpoint remains |
AS_BH_OBJECTIVE | Race to all the checkpoints |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Prenez un vélo. | Besorge dir ein Rad. | Prendi una bici. | Coge una bici. | 自転車に乗れ |
Points de passage | Alle Kontrollpunkte erreicht. | Checkpoint completati. | Puntos de control completados. | すべてのチェックポイントを通過した |
Entrez dans le parc de BMX. | Gehe in den BMX-Park. | Entra nel parco BMX. | Entra en el parque BMX. | BMXパークに入れ |
Il reste ~i~ points de passage. | Noch ~i~ Kontrollpunkte | Mancano ~i~ checkpoint | Quedan ~i~ puntos de control | 残りのチェックポイント数 ~i~つ |
Il reste ~i~ point de passage. | Noch ~i~ Kontrollpunkt | Manca ~i~ checkpoint | Queda ~i~ puntos de control | 残りのチェックポイント数 ~i~つ |
Passez par tous les points de passage. | Fahre zu allen Kontrollpunkten. | Raggiungi tutti i checkpoint | Corre por todos los puntos de control | すべてのチェック~n~ポイントを通過しろ |
A scrapped errand in the BMX park.
String Label | American |
---|---|
AS_BC1_OBJECTIVE | Build up your Special Trick Points |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Accumulez des points de figures spéciales. | Treibe deine Spezialtrick-Punkte nach oben. | Accumula punti per la Mossa speciale | Acumula Puntos de trucos especiales | スペシャル・トリック~n~ポイントを溜めよう |
Unknown.
String Label | American |
---|---|
AS_CB_BULLY | Beat up the bully. |
AS_CB_COMPLETE | Candy returned. |
AS_CB_OBJECTIVE | Get Pedro's candy back. |
AS_CB_RETURN | Return candy to Pedro. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Tabassez le caïd. | Verprügle den Bully. | Picchia il bullo. | Zurra al abusón. | 悪ガキを~n~打ちのめせ |
Bonbons rapportés | Süßigkeiten zurückgebracht | Caramelle restituite. | Caramelo devuelto. | チョコの奪取 完了 |
Récupérez les bonbons de Pedro. | Bring Pedros Süßigkeiten zurück. | Riprenditi le caramelle di Pedro. | Recupera el caramelo de Pedro. | ペドロのチョコ~n~を取り戻せ |
Rapportez ses bonbons à Pedro. | Bring Pedros Süßigkeiten zurück. | Restituisci le caramelle a Pedro. | Devuelve el caramelo a Pedro. | チョコを~n~ペドロに返せ |
A scrapped errand of retrieving Pedro's stolen candy.
String Label | American |
---|---|
AS_EA_ACTION | Talk to orderly. |
AS_EA_COMPLETE | The Escapist complete. |
AS_EA_FAIL | The old man has wandered off. |
AS_EA_OBJECTIVE | Get an orderly from Old Folks Home. |
AS_EA_RETURN | Bring orderly back to theater. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Parlez à un infirmier. | Rede mit dem Pfleger. | Parla con l'inserviente. | Habla con el enfermero. | センター職員~n~に話しかけろ |
Mission L'évadé terminée | Weltflucht abgeschlossen. | Il fuggitivo completata. | El escapista completado. | "現実逃避" 完了 |
Le vieux monsieur s'est perdu. | Der alte Mann ist weggegangen. | Questo vecchio si è allontanato. | El anciano se ha ido. | 老人が迷子に~n~なった |
Trouvez un infirmier. | Hol einen Pfleger aus dem Altenheim. | Recupera un inserviente della Old Folks Home. | Consigue un enfermero en Old Folks Home. | センターの職員~n~を連れてこい |
Ramenez l'infirmier au cinéma. | Bring den Pfleger zum Kino zurück. | Riporta l'inserviente a teatro. | Lleva al enfermero de vuelta al cine. | センター職員を~n~映画館に連れ戻せ |
An earlier version of The Escapist errand, of guiding an orderly.
String Label | American |
---|---|
AS_EC_ACTION | Return Eunices Chocolates |
AS_EC_COMPLETE | Thank you Jimmy for my Chocolates. |
AS_EC_KISS | After giving a girl a gift, kiss her with ~R2~ + ~s~. |
AS_EC_OBJECTIVE | Get Eunices Chocolates. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Rapportez les chocolats à Eunice. | Bring Eunice die Schokolade zurück. | Riporta i cioccolatini a Eunice. | Devuelve los bombones a Eunice. | チョコレートをユニスに渡せ |
Merci pour les chocolats, Jimmy ! | Danke für die Schokolade, Jimmy. | Grazie per avermi riportato i cioccolatini, Jimmy. | Gracias por los bombones, Jimmy. | チョコレートを取り返してくれてありがとう |
Après avoir donné un cadeau à une fille, embrassez-la en appuyant sur ~R2~ + ~s~. | Hast du einem Mädchen etwas geschenkt, drücke ~R2~ + ~s~, um es zu küssen. | Dopo aver dato un regalo a una ragazza, baciala con ~R2~ + ~s~. | Tras dar un regalo a una chica, bésala con ~R2~ + ~s~. | プレゼントを渡したら~n~~R2~と~s~を押して彼女にキスをしろ |
Trouvez les chocolats d'Eunice. | Besorge Eunice die Schokolade. | Recupera i cioccolatini di Eunice. | Consigue los bombones de Eunice. | ユニスのチョコレート~n~を取り戻せ |
A scrapped errand of retrieving Eunice's chocolate.
String Label | American |
---|---|
AS_EP_ACTION | Prep Egged. |
AS_EP_COMPLETE | Pedro: That was cool man! |
AS_EP_FAIL | You ran out of Eggs. Try again later. |
AS_EP_OBJECTIVE | Egg the Preps. |
AS_EP_RETURN | Return to Pedro for a reward. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Bourge couvert d'oeuf | Prep mit Eiern beworfen. | Fighetti bombardati. | Pijo hueveado. | お坊ちゃまに~n~卵をぶつけた |
C'était cool, mec ! | Pedro: Das war cool, Alter! | Pedro: Sei stato un grande, amico! | Pedro: ¡Cómo mola, tío! | ペドロ:楽しかったぞ! |
Vous n'avez plus d'oeufs. Réessayez plus tard. | Du hast keine Eier mehr. Versuch es später noch mal. | Hai finito le uova. Riprova più tardi. | No tienes más huevos. Inténtalo luego de nuevo. | 卵がなくなった 後でまた挑戦しろ |
Lancez des oeufs sur les bourges. | Bewirf die Preps mit Eiern. | Bombarda di uova i Fighetti. | Tira huevos a los pijos. | お坊ちゃまに~n~卵をぶつけろ |
Retournez voir Pedro pour votre récompense. | Hol dir bei Pedro deine Belohnung ab. | Torna da Pedro per la ricompensa. | Pedro tiene tu recompensa. | ペドロの所に戻って~n~報酬を受け取れ |
A scrapped errand of egging some preppies.
String Label | American |
---|---|
AS_FI_ACTION | Thing Done. |
AS_FI_COMPLETE | You got Fake ID. |
AS_FI_FAIL | You didn't do the thing. Try again later. |
AS_FI_OBJECTIVE | Do the thing to get the Fake ID. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Objectif atteint ! | Erledigt. | Cosa fatta. | Hecho. | 成功した |
Vous avez la fausse carte d'identité. | Du hast den falschen Ausweis. | Hai preso la carta d'identità falsa. | Carné falso conseguido. | 偽造IDの入手 完了 |
Vous n'avez pas fait ce qu'il fallait. Réessayez plus tard. | Du hast es nicht geschafft. Versuch es später noch mal. | Non ce l'hai fatta. Riprova più tardi. | No lo has conseguido. Inténtalo luego de nuevo. | 失敗した 後でまた挑戦しろ |
Faites ce qu'il faut pour avoir la fausse carte d'identité. | Tu es, um den falschen Ausweis zu bekommen. | Fai la cosa per avere una carta d'identità falsa. | Hazlo para conseguir el carné falso. | 偽造IDを入手しろ |
The scrapped Fake ID errand.
String Label | American |
---|---|
AS_GD_ACTION | Wait while Galloway sobers up. |
AS_GD_COMPLETE | You have Sobered Up Galloway. |
AS_GD_OBJECTIVE | Get Galloway to a shower to sober him up! |
AS_GD_PROMPT | Harass Galloway into the shower. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Attendez que Galloway décuve. | Warte, bis Galloway nüchtern ist. | Aspetta mentre Galloway torna sobrio. | Espera a que Galloway se espabile. | ギャロウェイの酔いから覚めるまで待て |
Vous avez fait décuver Galloway. | Du hast Galloway ausgenüchtert. | Hai fatto tornare sobrio Galloway. | Has espabilado a Galloway. | ギャロウェイの酔い覚まし 完了 |
Amenez Galloway à une douche pour le faire décuver ! | Stell Galloway unter die Dusche, um ihn auszunüchtern! | Porta Galloway a una doccia per farlo tornare sobrio! | ¡Da una ducha a Galloway para espabilarlo! | ギャロウェイをシャワールームに~n~連れて行き 酔いを覚まさせろ! |
Harcelez Galloway pour qu'il entre dans la douche. | Stell Galloway unter die Dusche. | Forza Galloway a entrare in doccia. | Mete a Galloway en la ducha. | ギャロウェイにシャワーを浴びさせろ |
The scrapped Galloway Drunk errand.
String Label | American |
---|---|
AS_GJ_COMPLETE | Great smashing. |
AS_GJ_FAIL | You failed to smash any grave stones. |
AS_GJ_OBJCOUNT | Smashed ~i~ / 34. |
AS_GJ_OBJECTIVE | Smash grave stones. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Belle destruction ! | Toll gewütet. | Bella distruzione. | ¡Destrucción total! | 墓石倒し 完了 |
Vous n'avez brisé aucune pierre tombale. | Du hast keinen einzigen Grabstein zerstört. | Non hai distrutto alcuna lapide. | No has destrozado ninguna lápida. | 墓石をひとつも破壊しなかった |
Brisées : ~i~ / 34. | ~i~ / 34 zerstört. | Distrutte ~i~ / 34. | Destrozadas ~i~/34. | 破壊した墓石 ~i~/34 |
Brisez les pierres tombales. | Zerstöre Grabsteine. | Distruggi le lapidi. | Destroza lápidas. | 墓石を破壊しろ |
The scrapped Grave Jobber errand.
String Label | American |
---|---|
AS_GS_ACTION | Tagged. |
AS_GS_COMPLETE | You tagged ~i~ spots. |
AS_GS_FAIL | You didn't tag any spots. Try again later. |
AS_GS_OBJCOUNT | Spray ~i~ tags. |
AS_GS_OBJCOUNT1 | Spray ~i~ tag. |
AS_GS_OBJECTIVES | Spray tags on school grounds. |
AS_GS_OBJECTIVEZ | Spray tags in industrial area. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Tag terminé | Graffiti gesprayt. | Graffiti fatti. | Ya pintado. | らくがきした |
Vous avez tagué ~i~ endroits. | Du hast ~i~ Graffitis gesprayt. | Hai fatto graffiti in ~i~ punti. | Has pintado ~i~ lugares. | ~i~箇所に~n~らくがきした |
Vous n'avez rien tagué. Réessayez plus tard. | Du hast keine Graffitis gesprayt. Versuch es später noch mal. | Non hai fatto graffiti in alcun punto. Riprova più tardi. | No hay pintado ningún lugar. Inténtalo luego de nuevo. | どこにもらくがきしていない また後で挑戦しろ |
Faites ~i~ tags. | Spraye ~i~ Graffitis. | Fai ~i~ graffiti. | Haz ~i~ pintadas. | ~i~箇所に~n~らくがきしろ |
Faites ~i~ tag. | Spraye ~i~ Graffiti. | Fai ~i~ graffito. | Haz ~i~ pintada. | ~i~箇所に~n~らくがきしろ |
Faites des tags dans l'enceinte de l'école. | Spraye auf dem Schulgelände Graffitis. | Fai graffiti a scuola. | Han pintadas por la escuela. | 学校の敷地内に~n~らくがきしろ |
Faites des tags dans la zone industrielle. | Spraye im Industriegebiet Graffitis. | Fai graffiti nella zona industriale. | Haz pintadas en la zona industrial. | ブルースカイ工業~n~にらくがきしろ |
A scrapped errand of spraying graffiti.
String Label | American |
---|---|
AS_HE_COMPLETE | Building Egged. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Bâtiment couvert d'oeuf | Gebäude mit Eiern beworfen. | Edificio bombardato. | Edificio hueveado. | 建物への卵攻撃 完了 |
Unknown.
String Label | American |
---|---|
AS_HT_ACTION | Bring the bike to Otto. |
AS_HT_COMPLETE | The bike was worth $~i~. |
AS_HT_FAIL | You failed to get the bike to Otto. |
AS_HT_GETBIKE | Get a bike. |
AS_HT_GETOFF | Get off the bike. |
AS_HT_OBJECTIVE | Bring bikes to Otto for cash. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Apportez le vélo à Otto. | Bring das Rad zu Otto. | Porta la bici a Otto. | Lleva la bici a Otto. | 自転車を~n~オットーに届けろ |
Le vélo valait ~i~$. | Das Rad war $~i~ wert. | La bici valeva ~i~$. | Valor de la bici: $~i~. | 自転車の価値は $~i~ だった |
Vous n'avez pas rapporté le vélo à Otto. | Du hast das Rad nicht zu Otto gebracht. | Non sei riuscito a portare la bici a Otto. | No has llevado la bici a Otto. | オットーに自転車を届けられなかった |
Trouvez un vélo. | Besorge dir ein Rad. | Prendi una bici. | Pilla una bici. | 自転車に乗れ |
Descendez du vélo. | Steig vom Rad. | Scendi dalla bici. | Baja de la bici. | 自転車から降りろ |
Rapportez des vélos à Otto, il vous paiera. | Bring Otto gegen Bargeld Räder. | Porta le bici a Otto per ricevere dei soldi. | Otto te pagará a cambio de bicis. | 自転車をオットー~n~に届け報酬を受取れ |
The scrapped Horse Thief errand.
String Label | American |
---|---|
AS_JB_ACTION | You've got a football. Now run. |
AS_JB_COMPLETE | Football delivered. |
AS_JB_DROPPED | You dropped the Ball. Get it. |
AS_JB_INTRO | Go take a football from the Jocks at the field. |
AS_JB_OBJECTIVE | Steal a Jock football. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Vous avez un ballon. Maintenant, courez ! | Du hast einen Football. Jetzt lauf. | Hai preso un pallone. Ora corri. | Ya tienes la pelota. ¡Corre! | フットボールを手に入れた 逃げろ |
Ballon livré | Football abgeliefert. | Pallone consegnato. | Pelota entregada. | フットボール奪取 完了 |
Vous avez lâché le ballon. Ramassez-le. | Du hast den Ball fallen gelassen. Hol ihn. | Hai perso la palla. Raccoglila. | Se te ha caído la pelota. Recógela. | ボールを落としちまった 拾え |
Allez prendre un ballon aux sportifs sur le terrain. | Stiehl den Jocks auf dem Feld einen Football. | Vai a prendere un pallone ai Palestrati, al campo. | Coge una pelota de los musculitos en el campo. | フットボール場にいる~n~体育会系からボールを奪え |
Volez un ballon aux sportifs. | Stiehl einen Football der Jocks. | Ruba un pallone ai Palestrati. | Roba una pelota de los musculitos. | 体育会系から~n~フットボールを奪え |
A scrapped errand of stealing a football.
String Label | American |
---|---|
AS_KM_COMPLETE | "Kick Me" complete. |
AS_KM_OBJECTIVE | Stick the "Kick Me" sign on Casey's back |
AS_KM_RETURN | Return for a Reward. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
"Frappe-moi" terminé. | "Tritt mich" abgeschlossen. | "Calciatemi" completato. | "Patéame" completado. | "キック・ミー" 完了 |
Collez le papier "Frappe-moi" dans le dos de Casey. | Klebe das "Tritt mich"-Schild auf Caseys Rücken. | Attacca il cartello "calciatemi" sulla schiena di Casey. | Pega el cartel de "Patéame" en la espalda de Casey | キック・ミーメモ~n~をケーシーに貼れ |
Retournez chercher votre récompense. | Gehe zurück und hol dir deine Belohnung ab. | Torna per la ricompensa. | Vuelve a por una recompensa. | 戻って報酬~n~を受け取れ |
The scrapped Kick Me errand.
String Label | American |
---|---|
AS_LS_COMPLETE | Lost kid returned. |
AS_LS_KIDFOUND | Return the lost kid to his dad. |
AS_LS_OBJECTIVE | Find the lost kid at the Carnival. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Enfant perdu retrouvé | Kind zurückgebracht. | Ragazzino smarrito riportato. | Niño perdido entregado. | 迷子捜し 完了 |
Ramenez l'enfant perdu à son père. | Bring das verlorene Kind zu seinem Vater. | Riporta il ragazzino smarrito a suo padre. | Lleva al niño perdido con su padre. | 迷子を父親の所~n~まで連れて行け |
Trouvez l'enfant perdu à la foire. | Finde auf dem Jahrmarkt das verlorene Kind. | Trova il ragazzino smarrito al luna park. | Encuentra al niño perdido en la feria. | 遊園地の~n~迷子を捜せ |
The scrapped Lost Kid errand.
String Label | American |
---|---|
AS_P8_ACTION | Pirate KO'd. |
AS_P8_COMPLETE | You have unlocked the pirate hat. |
AS_P8_FAIL | The pirate got the best of you. Try again later. |
AS_P8_OBJECTIVE | KO the pirate. |
AS_P8_RETURN | Return to Casey for a reward. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Pirate assommé | Der Pirat ist KO. | Pirata steso. | Pirata tumbado. | 海賊を倒した |
Vous avez débloqué le chapeau de pirate. | Du hast den Piratenhut freigeschaltet. | Hai sbloccato il cappello da pirata. | Sombrero pirata desbloqueado. | パイレーツハットを手に入れた |
Le pirate a été plus fort que vous. Réessayez plus tard. | Der Pirat hat dich auf die Planken geschickt. Versuch es später noch mal. | Il pirata ti ha battuto. Riprova più tardi. | El pirata se ha llevado lo mejor de ti. Inténtalo luego de nuevo. | 海賊にやられちまった 後でまた挑戦しろ |
Assommez le pirate. | Schlag den Piraten KO. | Stendi il pirata. | Tumba al pirata. | 海賊を倒せ |
Retournez voir Casey pour votre récompense. | Hol dir bei Casey deine Belohnung ab. | Torna da Casey per la ricompensa. | Casey te dará tu recompensa. | ケーシーの所に戻って~n~報酬を受け取れ |
An earlier version of the pirate errand.
String Label | American |
---|---|
AS_PL_ACTION | Locker perfumed. |
AS_PL_COMPLETE | All lockers perfumed. |
AS_PL_FAIL | You did not perfume the lockers. |
AS_PL_OBJCOUNT1 | Perfume ~i~ locker. |
AS_PL_OBJECTIVE | Perfume ~i~ lockers. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Casier parfumé | Spind parfümiert. | Armadietti profumati. | Taquilla perfumada. | ロッカーに臭い~n~をつけた |
Tous les casiers sont parfumés. | Alle Spinde parfümiert. | Tutti gli armadietti profumati. | Todas las taquillas perfumadas. | ロッカー異臭作戦 完了 |
Vous n'avez pas parfumé les casiers. | Du hast die Spinde nicht parfümiert. | Non hai profumato gli armadietti. | No has perfumado las taquillas. | ロッカーに臭いをつけるのに失敗した |
Parfumez ~i~ casier. | Parfümiere ~i~ Spind. | Profuma ~i~ armadietto. | Perfuma ~i~ taquilla. | ~i~個のロッカーに~n~臭いをつけろ |
Parfumez ~i~ casiers. | Parfümiere ~i~ Spinde. | Profuma ~i~ armadietti. | Perfuma ~i~ taquillas. | ~i~個のロッカーに~n~臭いをつけろ |
The scrapped Perfume Lockers errand.
String Label | American |
---|---|
AS_PM_ACTION | Person Ballooned. |
AS_PM_COMPLETE | Ballooning Complete. |
AS_PM_FAIL | You ran out of Water Balloons. Try again later. |
AS_PM_OBJECTIVE | Balloon ~i~ people. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Personne arrosée | Person wassergebombt. | Persone bagnate. | Persona globeada. | 水風船をぶつけた |
Bombes à eau terminées | Wasserbombardement abgeschlossen. | Gavettonamento completato. | Globeo completado. | 水風船攻撃 完了 |
Vous n'avez plus de bombe à eau. Réessayez plus tard. | Du hast keine Wasserbomben mehr. Versuch es später noch mal. | Hai finito i gavettoni, riprova più tardi. | No tienes más globos de agua. Inténtalo luego de nuevo. | 水風船がなくなった また後で挑戦しろ |
Bombardez ~i~ personnes. | Bewirf ~i~ Personen mit Wasserbomben. | Bagna ~i~ persone. | Globea a ~i~ personas. | 水風船を~i~人~n~にぶつけろ |
A scrapped errand of hitting people with water balloons.
String Label | American |
---|---|
AS_PW_OBJECTIVE | Take a picture of the romantic couple |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Prenez une photo du couple d'amoureux. | Fotografiere das verliebte Pärchen. | Scatta una foto alla coppia romantica. | Saca una foto a la romántica pareja | アツアツカップル~n~の写真を撮れ |
The scrapped Photographer Work errand.
String Label | American |
---|---|
AS_SL_ACTION | Student Snowballed. |
AS_SL_COMPLETE | Snowball Challenge Complete |
AS_SL_COUNTER | Snowballed~n~Victims: ~i~ |
AS_SL_FAIL | You didn't hit anyone. Try again later. |
AS_SL_NOSNOW | You hit that person already. |
AS_SL_OBJCOUNT1 | Hit ~i~ person with snowball. |
AS_SL_OBJECTIVE | Hit ~i~ people with snowballs. |
AS_SL_REWARD | You have unlocked TBD. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Elève bombardé | Schüler mit Schneeball beworfen. | Studenti "innevati". | ¡Bolazo! | 生徒に雪玉を投げつけた |
Défi Boules de neige terminé | Schneeball-Herausforderung gemeistert | Sfida palle di neve completata | Desafío de bolas completado | 雪玉チャレンジ 完了 |
Victimes~n~bombardées : ~i~ | Schneeball-~n~Opfer: ~i~ | Vittime~n~"innevate": ~i~ | Víctimas~n~golpeadas: ~i~ | 雪玉を投げられた~n~被害者:~i~人 |
Vous n'avez touché personne. Réessayez plus tard. | Du hast niemanden getroffen. Versuch es später noch mal. | Non hai colpito nessuno. Riprova più tardi. | No le has dado a nadie. Inténtalo luego de nuevo. | 雪玉は誰にも当たっていない また後で挑戦しろ |
Vous avez déjà touché cette personne. | Diese Person hast du schon getroffen. | Hai già colpito quella persona. | Ya le has dado a ése. | すでに攻撃済みだ |
Touchez ~i~ personne avec une boule de neige. | Bewirf ~i~ Person mit einem Schneeball. | Centra ~i~ persona con una palla di neve. | Golpea a ~i~ persona con una bola de nieve. | 雪玉を~i~人~n~に投げつけろ |
Touchez ~i~ personnes avec des boules de neige. | Bewirf ~i~ Person mit Schneebällen. | Centra ~i~ persone con le palle di neve. | Golpea a ~i~ personas con bolas de nieve. | 雪玉を~i~人~n~に投げつけろ |
NO NEED TO TRANSLATE | Du hast TBD freigeschaltet. | Hai sbloccato TBD. | TBD desbloqueado. | TBDを手に入れた |
A scrapped errand of hitting people with snowballs.
String Label | American |
---|---|
AS_SP_COMPLETE | $~i~ damage inflicted. |
AS_SP_ENTER | Get into Harrington House. |
AS_SP_FAIL | You did no damage. |
AS_SP_OBJCOUNT | Damage:$~i~ |
AS_SP_OBJECTIVE | Smash up Harrington House. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Dégâts infligés : ~i~ $ | $~i~ Schaden verursacht. | $~i~ di danni causati. | $~i~ de daño causado. | ~i~ドルの~n~損害を与えた |
Entrez dans Harrington House. | Dringe in Harrington House ein. | Entra a Harrington House. | Cuélate en Harrington House. | ハリントンハウス~n~の中に入れ |
Vous n'avez fait aucun dégât. | Du hast keinen Schaden verursacht. | Non hai causato alcun danno. | No has causado daños. | 全く損害を与えられなかった |
Dégâts : ~i~ $ | Schaden: $~i~ | Danni:$~i~ | Daño: $~i~ | 損害:$~i~ |
Vandalisez Harrington House. | Verwüste Harrington House. | Distruggi Harrington House. | Destroza Harrington House. | ハリントンハウス~n~で暴れろ |
A scrapped errand of destroying Harrington house.
String Label | American |
---|---|
AS_ST_ACTION | You've got a Book. |
AS_ST_COMPLETE | Stolen book delivered. |
AS_ST_OBJECTIVE | Steal a Nerd's book. |
AS_ST_RETURN | Return to the Jock. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Vous avez un livre. | Du hast ein Buch. | Hai un libro. | Tienes un libro. | 本を手に入れた |
Livre volé remis | Gestohlenes Buch abgeliefert. | Libro rubato consegnato. | Libro robado entregado. | 取ってきた本を届けた |
Volez le livre d'un fayot. | Stiehl einem Streber sein Buch. | Ruba il libro di un Secchione. | Roba un libro de los empollones. | インテリの~n~本を取ってこい |
Retournez voir le sportif. | Kehre zum Jock zurück. | Torna dal Palestrato. | Vuelve con el musculitos. | 体育会系の~n~所に戻れ |
The scrapped Steal Book errand.
String Label | American |
---|---|
AS_SW_ACTION | Swirly Successful |
AS_SW_COMPLETE | ~i~ Swirlies delivered. |
AS_SW_COUNTER | Swirlies: ~i~ |
AS_SW_FAIL | You failed to Swirly anyone. |
AS_SW_OBJCOUNT1 | Swirly ~i~ student. |
AS_SW_OBJECTIVE | Swirly ~i~ students. |
AS_SW_RETURN | Return to Casey for a reward. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Tête dans les toilettes réussie | Swirlie erfolgreich | Sciacquone riuscito. | ¡Remojado! | 生徒を便器に押し込んだ |
~i~ têtes dans les toilettes | ~i~ Swirlies. | ~i~ sciacquoni. | ~i~ remojones. | 生徒を~i~人~n~便器に押し込んだ |
Têtes dans les toilettes : ~i~ | Swirlies: ~i~ | Sciacquoni: ~i~ | Remojones: ~i~ | 便器送り:~i~人 |
Vous n'avez mis aucune tête dans les toilettes. | Du hast niemanden mit dem Kopf ins Klo getunkt. | Non sei riuscito a "sciacquare" nessuno. | No has remojado a nadie. | 誰も便器に押し込むことができなかった |
Prenez ~i~ élève et mettez sa tête dans les toilettes. | Tunke ~i~ Schüler mit dem Kopf ins Klo. | "Sciacqua" ~i~ studente. | Remoja a ~i~ estudiante. | 生徒を~i~人~n~便器に押し込め |
Prenez ~i~ élèves et mettez leur tête dans les toilettes. | Tunke ~i~ Schüler mit dem Kopf ins Klo. | "Sciacqua" ~i~ studenti. | Remoja a ~i~ estudiantes. | 生徒を~i~人~n~便器に押し込め |
Allez voir Casey pour une récompense. | Hol dir bei Casey deine Belohnung ab. | Torna da Casey per la ricompensa. | Casey te dará tu recompensa. | ケーシーの所に戻って~n~報酬を受け取れ |
The scrapped Swirly errand.
String Label | American |
---|---|
AS_VD_COMPLETE | Eunice's gift delivered. |
AS_VD_DELIVER | Valentine delivered. |
AS_VD_NOEUNICE | Eunice is no where to be seen. Try again later. |
AS_VD_OBJECTIVE | Deliver Bucky's valentine to Eunice. |
AS_VD_RETURN | Return to Bucky with Eunice's gift. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Cadeau d'Eunice remis | Geschenk von Eunice abgeliefert. | Regalo di Eunice consegnato. | Regalo de Eunice entregado. | ユニスのプレゼントを届けた |
Carte de la St Valentin remise | Valentinsgruß überbracht. | Cartolina consegnata. | Tarjeta entregada. | バレンタインチョコを届けた |
Eunice n'est pas là. Revenez plus tard. | Eunice ist nirgends zu sehen. Versuch es später noch mal. | Eunice non si trova da nessuna parte. Riprova più tardi. | Eunice no está por ningún lado. Inténtalo luego de nuevo. | ユニスが見つからない また後で挑戦しろ |
Donnez la carte de St Valentin de Bucky à Eunice. | Bring Buckys Valentinsgruß zu Eunice. | Consegna a Eunice la cartolina di San Valentino di Bucky. | Da a Eunice la tarjeta de San Valentín de Bucky. | バレンタイン~n~チョコを届けろ |
Allez voir Bucky avec le cadeau d'Eunice. | Gehe mit Eunices Geschenk zu Bucky zurück. | Ritorna da Bucky col regalo di Eunice. | Lleva a Bucky el regalo de Eunice. | プレゼントを~n~持って戻れ |
The scrapped Valentine's Day errand.
String Label | American | Notes |
---|---|---|
AS_AE_COMPLETE | Escort Complete | Meant for Algie's escort errand. |
AS_AG_COMPLETE | Jacket returned. | Meant for Algie's jacket errand. |
AS_BG_COMPLETE | Bike returned. | Meant for the stolen bike errand. |
AS_BG_FAIL | You didn't get the Bike. | |
AS_BR_COMPLETE | TP delivered. | Meant for the toilet paper errands. |
AS_BR_FAIL | Too slow. | |
AS_BR_GREET | Where is the toilet paper!? | |
AS_BR_INTRO | Get me some TP pronto! I have to get out of here. | |
AS_CF_COMPLETE | You have returned the patients. | Meant for the escaped asylum patients errand. |
AS_CF_FAIL | You didn't do the thing. Try again later. | |
AS_CG_ACTION | Satellite dish destroyed. | Meant for the satellite dish errand. |
AS_CG_COMPLETE | Satellite dishes destroyed. | |
AS_CG_RETURN | Return to Castillo for a reward. | |
AS_CH_ACTION | Toliet Fire Crackered. | Meant for the toilet fire cracker errand. |
AS_CH_COMPLETE | Toliet Fire Crackered. | |
AS_CH_RETURN | Go back to get a Reward. | |
AS_CN_ACTION | Student Canned. | Meant for the garbage stuffing errand. Normally this errand is given by Pedro. |
AS_CN_COMPLETE | ~i~ people stuffed into garbage cans. | |
AS_CN_FAIL | You failed to stuff anyone into a garbage can. | |
AS_CN_REPEAT | You already canned that student. | |
AS_CN_RETURN | Return to Casey for a reward. | |
AS_CP_ACTION | Picture taken. | Meant for the carnival photos errand. |
AS_CP_COMPLETE | All pictures taken. | |
AS_CT_COMPLETE | Crab collection complete. | Meant for the crab collecting errand. |
AS_CT_FAIL | You didn't get the crabs in time. Try again later. | |
AS_DT_COMPLETE | Detective Jimmy complete. | Meant for the dirty cop errand. |
AS_DT_FAIL | You got too close. Try again later. | |
AS_EB_ACTION | Boys' dorm hit. | Meant for the egging the boys' dorm errand. |
AS_EB_COMPLETE | Egging Complete. | |
AS_ED_ACTION | Found pills. | Meant for the hobo pills errand. |
AS_ED_COMPLETE | Pills delivered. | |
AS_EG_ACTION | Girls' dorm hit. | Meant for the egging the girls' dorm errand. |
AS_EG_COMPLETE | Egging Complete. | |
AS_EH_ACTION | Building egged. | Meant for the egging the greasers' building errand. |
AS_EH_FAIL | You ran out of eggs. Try again later. | |
AS_EI_ACTION | Greaser egged. | Meant for the egging the greasers errand. |
AS_EI_COMPLETE | Egging Complete. | |
AS_EI_FAIL | You ran out of eggs. Try again later. | |
AS_ES_COMPLETE | Escort Complete | Meant for Mrs. Lisburn's escort errand. |
AS_FA_COMPLETE | Bo: Thanks Man! | Meant for the fire alarm errand. Normally this errand is given by Sheldon. |
AS_FF_GREET | Restaurant Manager: Hey Man! | Meant for the food delivery errand. |
AS_GE_COMPLETE | Escort Complete | Meant for Christy's motel escort errand. |
AS_HH_COMPLETE | Miss Abby escorted. | Meant for Miss Abby's escort errand. |
AS_HH_FAIL | You got too close. Try again later. | |
AS_JM_ACTION | You made it. | Meant for the island exploration errand. |
AS_JM_COMPLETE | Island explored. | |
AS_JM_FAIL | You failed to get to the last island. | |
AS_LB_ACTION | You got Karen's bear. | Meant for the lost teddy bear errand. |
AS_LB_COMPLETE | Bear returned. | |
AS_LB_FAIL | You failed to get the bear. | |
AS_LC_COMPLETE | Lost Cargo complete. | Meant for the lost cargo errand. |
AS_LD_FAIL | You don't have any Meat for Sparky. | Meant for the lost dog errands. |
AS_LK_ACTION | Student Lockered. | Meant for the locker stuffing errand. |
AS_LK_COMPLETE | ~i~ people stuffed into lockers. | |
AS_LK_FAIL | You failed to stuff anyone into a locker. | |
AS_LK_REPEAT | You already lockered that student. | |
AS_LK_RETURN | Return to Casey for a reward. | |
AS_MM_FINALPACK | Get the last package. | Meant for the mailman errand. |
AS_MM_GETPACK | Get the next package. | |
AS_PB_COMPLETE | Ballooning Complete. | Meant for the water balloon errand. |
AS_PB_FAIL | You didn't hit anyone with any Water Balloons. Try again later. | |
AS_PB_RETURN | Return for a Reward. | |
AS_PI_ACTION | Lock Picked. | Meant for the lockpicking errand. Normally this errand is given by Gloria. |
AS_PI_COMPLETE | ~i~ Lockers Picked. | |
AS_PI_FAIL | You failed to Pick any lockers. | |
AS_PI_RETURN | Return to Ivan for a reward. | |
AS_PT_ACTION | Photo taken. | Meant for the tagger photo errand. |
AS_PT_COMPLETE | Photo received. | |
AS_PT_FAIL | You did not get the photo. | |
AS_RK_ACTION | Rat killed. | Meant for the dock rats errand. |
AS_RK_COMPLETE | Rat Killer complete. | |
AS_RK_FAIL | You failed to kill any rats. Try again later. | |
AS_RO_ACTION | Rat killed. | Meant for the tenement rats errand. |
AS_RO_COMPLETE | You killed all the rats. | |
AS_RO_FAIL | You failed to kill any rats. Try again later. | |
AS_SA_ACTION | Great work. You've Planted the Chocolates. | Meant for the secret admirer errands. Constantinos' name is spelt differently here. |
AS_SA_RETURN | Constantine: If you do it I'll give you my lunch money. | |
AS_SA2_ACTION | Great work. You've Planted the Chocolates. | |
AS_SA2_RETURN | Melody: If you do it I'll give you my lunch money. | |
AS_SC_ACTION | Car smashed. | Meant for the car smashing errands. |
AS_SC_COMPLETE | You smashed ~i~ spots. | |
AS_SC_FAIL | You didn't do any damage. Try again later. | |
AS_SC_RETURN | Return to the Dropout for a Reward. | |
AS_SD_ACTION | Package given. | Meant for the Spazz Industries delivery errand. |
AS_SD_COMPLETE | Package delivered. | |
AS_SD_FAIL | You failed to deliver the package in time. | |
AS_SF_ACTION | Greaser knocked out. | Meant for the smoking greasers errand. |
AS_SF_COMPLETE | All greasers knocked out. | |
AS_SF_FAIL | You didn't get the greasers off the roof. | |
AS_SH_COMPLETE | The hobo gave you a transistor. | Meant for the Handy's change errand. Normally the reward is the black cowboy hat. |
AS_SI_COMPLETE | You beat the time. | Meant for the swimming around the buoy errand. |
AS_SI_FAIL | You did not make it in time. | |
AS_SK_COMPLETE | Shipwreck explored. | Meant for the shipwreck exploration errand. |
AS_SK_FAIL | You failed to explore the shipwreck. | |
AS_SR_ACTION | Package Delivered. | Meant for the warehouse delivery errand. |
AS_SR_COMPLETE | All packages delivered. | |
AS_SR_FAIL | You are out of Packages. Try again later. | |
AS_SR_GREET | Warehouse Manager: Hey Man! | |
AS_TC_ACTION | Photo taken. | Meant for the cheating girlfriend errand. |
AS_TC_COMPLETE | Photo delivered. | |
AS_TC_FAIL | You failed to get the photo. | |
AS_TF_ACTION | Fire extinguished. | Meant for the tenement fire errand. |
AS_TF_COMPLETE | All fires out. | |
AS_TF_FAIL | You failed to extinguish the fires. | |
AS_TH_ACTION | Christy. | Meant for Christy's dorm escort errand. |
AS_TH_COMPLETE | Christy delivered. | |
AS_TP_ACTION | Tag sprayed. | Meant for the greaser tagging errand. |
AS_TP_COMPLETE | Tags complete. | |
AS_TP_FAIL | You failed to do any tags. | |
AS_TR_ACTION | Tag sprayed. | Meant for the prep tagging errand. |
AS_TR_COMPLETE | Tags complete. | |
AS_TR_FAIL | You failed to do any tags. | |
AS_TW_ACTION | Flowers smashed. | Meant for the widower errand. |
AS_TW_COLLECT | Collect some flowers. | |
AS_TW_COMPLETE | Flower delivery complete. | |
AS_TW_DROP | Drop the flowers on the grave. |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
Escorte terminée | Eskortieren beendet. | Scorta completata. | Escolta completada. | アルジーの送迎 完了 |
Veste restituée | Jacke zurückgebracht. | Giacca restituita. | Chaqueta devuelta. | ジャケットの返還 完了 |
Vélo rapporté | Rad zurückgebracht | Bici restituita. | Bici devuelta. | 自転車を返した |
Vous n'avez pas pris le vélo. | Du hast das Rad nicht gekriegt. | Non hai preso la bici. | No has recuperado la bici. | 自転車を返すことができなかった |
Papier-toilette livré. | TP abgeliefert. | Carta igienica consegnata. | Papel entregado. | トイレットペーパーを渡した |
Trop lent ! | Zu langsam. | Troppo lento. | Demasiado lento. | 遅すぎた |
Où est le papier-toilette ? | Wo ist das Klopapier? | Dov'è la carta igienica?!? | ¿¡Dónde está el papel higiénico!? | トイレットペーパーが!? |
Il me faut du papier ! Je dois sortir d'ici. | Besorg mir Klopapier, aber dalli! Ich muss hier raus. | Trovami della carta igienica! Devo uscire di qui. | ¡Tráeme papel, rápido! Tengo que salir de aquí. | おい トイレットペーパーを持ってきてくれ!~n~緊急事態だ! |
Vous avez ramené les patients. | Du hast die Patienten zurückgebracht. | Hai riportato indietro i pazienti. | Has devuelto a todos los pacientes. | 患者探し 完了 |
Vous n'avez pas réussi. Réessayez plus tard. | Du hast es nicht geschafft. Versuch es später noch mal. | Non ce l'hai fatta. Riprova più tardi. | No lo has hecho. Inténtalo luego de nuevo. | 何もできなかった 後でまた挑戦しろ |
Parabole détruite | Satellitenschüssel zerstört. | Parabola distrutta. | Parabólica destruida. | パラボラアンテナを破壊した |
Paraboles détruites | Satellitenschüsseln zerstört. | Parabole distrutte. | Parabólicas destruidas. | パラボラアンテナの破壊 完了 |
Allez voir Castillo pour obtenir une récompense. | Hol dir bei Castillo deine Belohnung ab. | Torna da Castillo per la ricompensa. | Castillo te dará tu recompensa. | カスティーロの所に戻って~n~報酬を受け取れ |
Toilettes pétardées | Toilette gefeuerwerkt. | Bagno petardato. | Aseo petardeado. | 便器でクラッカーが鳴り響いた |
Toilettes pétardées | Toilette gefeuerwerkt. | Bagno petardato. | Aseo petardeado. | 便器でクラッカー 完了 |
Allez chercher une récompense. | Gehe zurück, um dir eine Belohnung abzuholen. | Torna a prendere la ricompensa. | Vuelve por tu recompensa. | 戻って報酬を受け取れ |
Elève coincé. | Schüler eingedost. | Studenti "bidonati". | ¡Al cubo! | 生徒を押込んだ |
~i~ personnes coincées dans des poubelles. | ~i~ Personen in Mülltonnen gestopft. | ~i~ persone infilate nei bidoni della spazzatura. | ~i~ metidos en cubos de basura. | 生徒を~i~人ゴミ箱に押込んだ |
Vous n'avez coincé personne dans une poubelle. | Du hast niemanden in eine Mülltonne gestopft. | Non sei riuscito a infilare nessuno nei bidoni. | No has metido a nadie en los cubos. | ひとりもゴミ箱に押し込むことができなかった |
Vous avez déjà coincé cet élève dans une poubelle. | Diesen Schüler hast du schon eingedost. | Hai già "bidonato" quello studente. | Ya has metido a ése en un cubo. | その生徒はすでにゴミ箱に押込んだ |
Retournez voir Casey pour votre récompense. | Hol dir bei Casey deine Belohnung ab. | Torna da Casey per la ricompensa. | Casey te dará tu recompensa. | ケーシーの所に戻って~n~報酬を受け取れ |
Photo prise | Foto gemacht. | Foto scattata. | Foto sacada. | 写真を撮った |
Toutes les photos ont été prises. | Alle Fotos gemacht. | Scattate tutte le foto. | Sacadas todas las fotos. | すべての写真を撮った |
Ramassage de crabes terminé | Krabben sammeln abgeschlossen. | Raccolta granchi completata. | Recogida de cangrejos completada. | カニ集め 完了 |
Vous n'avez pas eu les crabes à temps. Réessayez plus tard. | Du hast die Krabben nicht rechtzeitig erwischt. Versuch es später noch mal. | Non hai raccolto i granchi in tempo. Riprova più tardi. | No has atrapado los cangrejos a tiempo. Inténtalo luego de nuevo. | 時間内にカニを集められなかった 後でまた挑戦しろ |
Détective Jimmy terminé | Detective Jimmy abgeschlossen. | Detective Jimmy completato. | Detective Jimmy completado. | 探偵ジミー 完了 |
Vous étiez trop près. Réessayez plus tard. | Du warst zu nahe dran. Versuch es später noch mal. | Ti sei avvicinato troppo. Riprova più tardi. | Demasiado cerca. Inténtalo luego de nuevo. | 近付き過ぎた 後でまた挑戦しろ |
Dortoir des garçons touché | Jungenschlafsaal getroffen. | Dormitorio maschile centrato. | Residencia hueveada. | 男子寮に~n~卵をぶつけた |
Lancer d'oeufs terminé | Eierschlacht abgeschlossen. | Bombardamento completato. | Tirar huevos completado. | 男子寮への卵攻撃 完了 |
Pilules trouvées | Pillen gefunden. | Pillole trovate. | Pastillas encontradas. | 薬を見つけた |
Pilules livrées | Pillen abgeliefert. | Pillole consegnate. | Pastillas entregadas. | 薬の配達 完了 |
Dortoir des filles touché | Mädchenschlafsaal getroffen. | Dormitorio femminile centrato. | Residencia hueveada. | 女子寮に~n~卵をぶつけた |
Lancer d'oeufs terminé | Eierschlacht abgeschlossen. | Bombardamento completato. | Tirar huevos completado. | 女子寮への卵攻撃 完了 |
Bâtiment couvert d'oeuf | Gebäude mit Eiern beworfen. | Edificio bombardato. | Edificio hueveado. | 建物に~n~卵をぶつけた |
Vous n'avez plus d'oeufs. Réessayez plus tard. | Du hast keine Eier mehr. Versuch es später noch mal. | Hai finito le uova. Riprova più tardi. | No tienes más huevos. Inténtalo luego de nuevo. | 卵がなくなった 後でまた挑戦しろ |
Blouson noir couvert d'oeuf | Greaser mit Eiern beworfen. | Grezzi bombardati. | Macarra hueveado. | ロカビリーに~n~卵をぶつけた |
Lancer d'oeufs terminé | Eierschlacht abgeschlossen. | Bombardamento completato. | Tirar huevos completado. | ロカビリーへの卵攻撃 完了 |
Vous n'avez plus d'oeufs. Réessayez plus tard. | Du hast keine Eier mehr. Versuch es später noch mal. | Hai finito le uova. Riprova più tardi. | No tienes más huevos. Inténtalo luego de nuevo. | 卵がなくなった 後でまた挑戦しろ |
Escorte terminée. | Eskortieren beendet | Scorta completata. | Escolta completada. | リズバーンさんの送迎 完了 |
Merci, mec ! | Danke, Alter! | Bo: Grazie amico! | Bo: ¡Gracias, tío! | ボー:ありがとよ! |
Hé, toi ! | Hey Mann! | Direttore ristorante: Ehi amico! | Encargado restaurante: ¡Eh, tío! | レストラン経営者:おい そこの君! |
Escorte terminée | Eskortieren beendet | Scorta completata. | Escolta completada | クリスティの送迎 完了 |
Mlle Abby a été escortée. | Miss Abby begleitet. | Signorina Abby scortata. | Sra. Abby escoltada. | アビーさんの送迎 完了 |
Vous vous êtes approché trop près. Réessayez plus tard. | Du bist zu nahe dran. Versuch es später noch einmal. | Ti sei avvicinato troppo. Riprova più tardi. | Te has acercado mucho. Inténtalo luego de nuevo. | 近付き過ぎた 後でまた挑戦しろ |
Vous avez réussi ! | Du hast es geschafft. | Ce l'hai fatta. | Lo has conseguido. | 到達した |
Ile explorée | Insel erforscht. | Isola esplorata. | Isla explorada. | 島の探検 完了 |
Vous n'avez pas réussi à aller sur la dernière île. | Du hast die letzte Insel nicht erreicht. | Non sei riuscito ad arrivare all'ultima isola. | No has llegado a la última isla. | 最後の島に辿り着けなかった |
Vous avez le nounours de Karen. | Du hast Karens Bären. | Hai preso l'orso di Karen. | Tienes el oso de Karen. | クマのぬいぐるみを取り戻した |
Nounours rendu | Bär zurückgebracht. | Orso restituito. | Oso devuelto. | 盗まれたクマ 完了 |
Vous n'avez pas récupéré le nounours. | Du hast den Bären nicht besorgt. | Non sei riuscito a prendere l'orso. | No has conseguido el oso. | クマのぬいぐるみを取り戻すことができなかった |
Cargaison perdue retrouvée | Verlorene Fracht abgeschlossen. | Carico perduto completato. | Carga perdida completado. | 失われた荷物 完了 |
Vous n'avez pas de viande pour Sparky. | Du hast kein Fleisch für Sparky. | Non hai carne per Sparky. | No tienes carne para Sparky. | 犬にあげる~n~肉がない |
Elève coincé | Schüler in Spind gesperrt. | Studenti "stipati". | Estudiante encerrado. | 生徒を押込んだ |
~i~ personnes coincées dans des casiers | ~i~ Personen in Spinde gesperrt. | ~i~ persone infilate negli armadietti. | ~i~ encerrados en taquillas. | 生徒を~i~人~n~ロッカーに押込んだ |
Vous n'avez coincé personne. | Du hast niemanden in einen Spind gesperrt. | Non sei riuscito a infilare nessuno negli armadietti. | No has encerrado a nadie en una taquilla. | ひとりもロッカーに押し込むことができなかった |
Vous avez déjà coincé cet élève dans un casier. | Diesen Schüler hast du schon in einen Spind gesperrt. | Hai già "stipato" quello studente. | Ya has encerrado a ese estudiante. | その生徒はすでにロッカーに押込んだ |
Allez voir Casey pour une récompense. | Hol dir bei Casey deine Belohnung ab. | Torna da Casey per la ricompensa. | Casey te dará una recompensa. | ケーシーの所に戻って~n~報酬を受け取れ |
Prenez le dernier paquet. | Hol das letzte Paket. | Prendi l'ultimo pacchetto. | Consigue el último paquete. | 最後の小包を~n~手に入れろ |
Prenez le paquet suivant. | Hol das nächste Paket. | Prendi il pacchetto successivo. | Consigue el siguiente paquete. | 次の小包を~n~手に入れろ |
Bombes à eau terminées | Wasserbombardement abgeschlossen. | Gavettonamento completato. | Globeo completado. | 水風船攻撃 完了 |
Vous n'avez touché personne avec vos bombes à eau. Réessayez plus tard. | Du hast niemanden mit Wasserbomben beworfen. Versuch es später noch mal. | Non sei riuscito a centrare nessuno, coi gavettoni. Riprova più tardi. | No has dado a nadie con globos de agua. Inténtalo luego de nuevo. | 誰にも水風船をぶつけることが~n~できなかった また後で挑戦しろ |
Retournez chercher votre récompense. | Gehe zurück und hol dir deine Belohnung ab. | Torna per la ricompensa. | Vuelve a por una recompensa. | 戻って報酬~n~を受け取れ |
Serrure crochetée | Schloss geknackt. | Serratura scassinata. | Taquilla forzada. | ロッカーの鍵~n~を開けた |
~i~ casiers crochetés. | ~i~ Spinde geknackt. | ~i~ Armadietti scassinati. | ~i~ taquillas forzadas. | ~i~個のロッカー開錠 完了 |
Vous n'avez pas crocheté de casier. | Du hast keinen Spind geknackt. | Non hai scassinato alcun armadietto. | No has forzado ninguna taquilla. | ロッカーを1個も開けることができなかった |
Retournez voir Ivan pour votre récompense. | Hol dir bei Ivan deine Belohnung ab. | Torna da Ivan per la ricompensa. | Ivan te dará tu recompensa. | イワンの所に戻って~n~報酬を受け取れ |
Photo prise | Foto gemacht. | Foto scattata. | Foto sacada. | 写真を撮った |
Photo reçue | Foto gemacht. | Foto ricevuta. | Foto recibida. | 落書きの証拠 完了 |
Vous n'avez pas pris la photo. | Du hast das Foto nicht gemacht. | Non hai scattato la foto. | No tienes la foto. | 写真を撮ることができなかった |
Rat tué | Ratte erledigt. | Ratto ucciso. | Rata muerta. | ネズミを駆除した |
Dératisation terminée | Rattenfänger abgeschlossen. | Killer di ratti completata. | Raticida completado. | ネズミ駆除 完了 |
Vous n'avez tué aucun rat. Réessayez plus tard. | Du hast keine Ratten erledigt. Versuch es später noch mal. | Non hai ucciso alcun ratto. Riprova più tardi. | No has matado ninguna rata. Inténtalo luego de nuevo. | ネズミを駆除することに失敗した また後で挑戦しろ |
Rat tué | Ratte erledigt. | Ratto ucciso. | Rata muerta. | ネズミを駆除した |
Vous avez tué tous les rats. | Du hast alle Ratten erledigt. | Hai ucciso tutti i ratti. | Has matado todas las ratas. | 全てのネズミを~n~駆除した |
Vous n'avez tué aucun rat. Réessayez plus tard. | Du hast keine Ratten erledigt. Versuch es später noch mal. | Non hai ucciso alcun ratto. Riprova più tardi. | No has matado ninguna rata. Inténtalo luego de nuevo. | ネズミを駆除することに失敗した また後で挑戦しろ |
Bravo ! Vous avez placé les chocolats. | Gute Arbeit! Du hast die Schokolade deponiert. | Bel lavoro. Hai nascosto i cioccolatini. | Bien hecho. Has colocado los bombones. | チョコレートを入れることに成功した |
Si tu fais ça, je te donne l'argent de mon déjeuner. | Wenn du's tust, kriegst du mein Pausengeld. | Constantine: Se lo fai ti darò i miei soldi per il pranzo. | Si lo haces, te daré el dinero de mi almuerzo. | コンスタンス:やってくれれば俺の弁当代をやるよ |
Beau travail. Vous avez déposé les chocolats. | Gute Arbeit. Du hast die Schokolade deponiert. | Bel lavoro. Hai nascosto i cioccolatini. | Buen trabajo. Has colocado los bombones. | チョコレートを入れることに成功した |
Si tu fais ça, je te donne l'argent de mon déjeuner. | Wenn du's tust, kriegst du mein Pausengeld. | Se lo fai ti darò i miei soldi per il pranzo. | Melody: Si lo haces, te daré el dinero de mi almuerzo. | メロディー:やってくれたら私のお弁当代をあげるわ |
Voiture emboutie | Auto zerstört. | Auto danneggiata. | Coche destrozado. | 車を破壊した |
Vous avez embouti ~i~ endroits. | Du hast ~i~ Stellen zerstört. | Hai danneggiato ~i~ punti. | Has dañado ~i~ partes. | ~i~箇所破壊した |
Vous n'avez pas fait de dégâts. Réessayez plus tard. | Du hast nichts kaputt gemacht. Versuch es später noch mal. | Non hai fatto alcun danno. Riprova più tardi. | No has causado daños. Inténtalo luego de nuevo. | 全然だめだった また後で挑戦しろ |
Allez voir le zonard pour une récompense. | Hol dir beim Dropout deine Belohnung ab. | Ritorna dal reietto per la ricompensa. | El marginado te dará la recompensa. | タウニーの所に戻って報酬を受け取れ |
Paquet donné | Paket abgeliefert. | Pacchetto consegnato. | Paquete recibido. | 小包を渡した |
Paquet livré | Paket abgeliefert. | Pacchetto consegnato. | Paquete entregado. | 小包を届けた |
Vous n'avez pas livré le paquet à temps. | Du hast das Paket nicht rechtzeitig geliefert. | Non sei riuscito a consegnare in tempo il pacchetto. | No has entregado el paquete a tiempo. | 時間内に小包を届けることに失敗した |
Blouson noir assommé | Greaser KO geschlagen. | Grezzi stesi. | Macarra tumbado. | ロカビリーを倒した |
Tous les blousons noirs ont été assommés. | Alle Greaser KO geschlagen. | Tutti i Grezzi stesi. | Todos los macarras tumbados. | 全てのロカビリーを倒した |
Vous n'avez pas viré les blousons noirs du toit. | Du hast die Greaser nicht vom Dach vertrieben. | Non hai fatto scendere i grezzi dal tetto. | No has sacado a los macarras de la azotea. | ロカビリーを屋根から引きずりおろせなかった |
Le clodo vous a donné un transistor. | Der Landstreicher hat dir einen Transistor gegeben. | Il vagabondo ti ha dato un transistor. | Recibes un transistor del vagabundo. | ホームレスからラジオをもらった |
Vous avez fait mieux que le temps à battre. | Du hast die Zeit geschlagen. | Hai battuto il tempo. | Has batido el tiempo. | 時間内に戻ることができた |
Vous n'avez pas terminé à temps. | Du warst nicht schnell genug. | Non ce l'hai fatta in tempo. | No lo has conseguido a tiempo. | 時間内に戻ることができなかった |
Epave explorée | Schiffswrack erforscht. | Relitto esplorato. | Naufragio explorado. | 難破船を探索した |
Vous n'avez pas exploré l'épave. | Du hast das Schiffswrack nicht erforscht. | Non sei riuscito a esplorare il relitto. | No has explorado el naufragio. | 難破船の探索に失敗した |
Paquet livré | Paket ausgeliefert. | Pacchetto consegnato. | Paquete entregado. | 小包を届けた |
Tous les paquets ont été livrés. | Alle Pakete ausgeliefert. | Tutti i pacchetti consegnati. | Entregados todos los paquetes. | 全ての小包を届けた |
Vous n'avez plus de paquets. Revenez plus tard ! | Du hast keine Pakete mehr! Versuch es später noch mal. | Hai finito i pacchetti. Riprova più tardi. | ¡No tienes más paquetes! Inténtalo luego de nuevo. | 小包がなくなった また後で挑戦しろ |
Hé, toi ! | Lageraus-Manager: Hey Mann! | Direttore magazzino: Ehi amico! | Encargado almacén: ¡Eh, tío! | 倉庫の管理人:よお! |
Photo prise | Foto gemacht. | Foto scattata. | Foto sacada. | 写真を撮った |
Photo livrée | Foto abgeliefert. | Foto consegnata. | Foto entregada. | 写真を届けた |
Vous n'avez pas pris la photo. | Du hast das Foto nicht gemacht. | Non sei riuscito a scattare la foto. | No has hecho la foto. | 写真を撮ることに失敗した |
Feu éteint | Feuer gelöscht. | Fuoco estinto. | Fuego apagado. | 火を消した |
Tous les feux sont éteints. | Alle Feuer gelöscht. | Tutti i fuochi spenti. | Apagados todos los fuegos. | 全ての火を消した |
Vous n'avez pas éteint les feux. | Du hast die Feuer nicht gelöscht. | Non sei riuscito a spegnere i fuochi. | No has apagado los fuegos. | 消火に失敗した |
Christy | Christy. | Christy. | Christy. | クリスティ |
Christy raccompagnée | Christy abgeliefert. | Christy consegnata. | Christy acompañada. | クリスティを女子寮まで連れて行った |
Tag terminé | Graffiti gesprayt | Graffito fatto. | Pintada hecha. | らくがきした |
Tags terminés | Graffitis erledigt. | Graffiti completati. | Pintadas completadas. | らくがき 完了 |
Vous n'avez fait aucun tag. | Du hast keine Graffitis gesprayt. | Non sei riuscito a fare alcun graffito. | NO has hecho ninguna pintada. | らくがきに失敗した |
Tag terminé | Graffiti gesprayt | Graffito fatto. | Pintada hecha. | らくがきした |
Tags terminés | Graffitis erledigt. | Graffiti completati. | Pintadas completadas. | らくがき 完了 |
Vous n'avez fait aucun tag. | Du hast keine Graffitis gesprayt. | Non sei riuscito a fare alcun graffito. | NO has hecho ninguna pintada. | らくがきに失敗した |
Fleurs abîmées | Blumen zerstört. | Fiori distrutti. | Flores destrozadas. | 花が台無しになっちまった |
Cueillez un bouquet de fleurs. | Pflücke ein paar Blumen. | Raccogli dei fiori. | Recoge unas flores. | 花束を集めろ |
Livraison de fleurs terminée | Blumengruß abgeschlossen. | Consegna dei fiori completata. | Entrega de flores completada. | 花束の配達 完了 |
Posez les fleurs sur la tombe. | Leg die Blumen auf das Grab. | Lascia i fiori sulla tomba. | Deja las flores en la tumba. | 墓に花束を手向けろ |
Most of the errands have unique lines for completing and failing them which go unused. Some also have extra unused objectives.
Bike Customisation
String Label | American |
---|---|
BUT_BIKE | ~t~ Customize bike |
CRANK_NAME1 | Cranks 1 |
CRANK_DESC1 | This is the first set of cranks |
CRANK_NAME2 | Cranks 2 |
CRANK_DESC2 | This is the second set of cranks |
FORKS_NAME1 | Forks 1 |
FORKS_DESC1 | This is the first set of forks |
FORKS_NAME2 | Forks 2 |
FORKS_DESC2 | This is the second set of forks |
FRAME_NAME1 | Frame 1 |
FRAME_DESC1 | This is the first Frame |
FRAME_NAME2 | Frame 2 |
FRAME_DESC2 | This is the second Frame |
BK_CRANK01D | Slow Speed |
BK_CRANK01N | Normal Cranks |
BK_CRANK02D | Increased velocity |
BK_CRANK02N | Fast Cranks |
BK_FORKS01D | Poor Handling |
BK_FORKS01N | Simple Forks |
BK_FORKS02D | Increased Stability |
BK_FORKS02N | Regular Forks |
BK_FRAME01D | Poor Handling |
BK_FRAME01N | EL Frame |
BK_FRAME02D | Lighter and more agile |
BK_FRAME02N | SS Frame |
BK_TIRES01D | Slower |
BK_TIRES01N | Standard Wheels |
BK_TIRES02D | Faster |
BK_TIRES02N | Ultra Wheels |
French | German | Italian | Spanish | Japanese |
---|---|---|---|---|
~t~ Personnaliser vélo | ~t~ Rad tunen | ~t~ Personalizza bici | ~t~ Personalizar bici | ~t~:自転車をカスタマイズする |
Pédalier 1 | Kurbeln 1 | Pedali 1 | Piñones 1 | クランク 1 |
Premier modèle de pédalier | Das ist der erste Satz Kurbeln. | Questa è la prima coppia di pedali | Primer juego de piñones | 最初のクランク |
Pédalier 2 | Kurbeln 2 | Pedali 2 | Piñones 2 | クランク 2 |
Second modèle de pédalier | Das ist der zweite Satz Kurbeln. | Questa è la seconda coppia di pedali | Segundo juego de piñones | 二番目のクランク |
Fourche 1 | Gabeln 1 | Forcelle 1 | Horquillas 1 | フォーク 1 |
Premier modèle de fourche | Das ist der erste Satz Gabeln. | Queste sono le prime forcelle | Primer juego de horquillas | 最初のフォーク |
Fourche 2 | Gabeln 2 | Forcelle 2 | Horquillas 2 | フォーク 2 |
Second modèle de fourche | Das ist der zweite Satz Gabeln. | Queste sono le seconde forcelle | Segundo juego de horquillas | 二番目のフォーク |
Cadre 1 | Rahmen 1 | Telaio 1 | Cuadro 1 | フレーム 1 |
Premier modèle de cadre | Das ist der erste Rahmen. | Questo è il primo telaio | Primer cuadro | 最初のフレーム |
Cadre 2 | Rahmen 2 | Telaio 2 | Cuadro 2 | フレーム 2 |
Second modèle de cadre | Das ist der zweite Rahmen. | Questo è il secondo telaio | Segundo cuadro | 二番目のフレーム |
Vitesse lente | Geringes Tempo | Lenta | Poca velocidad | スピード - 遅い |
Pédalier normal | Normale Kurbeln | Pedali normali | Piñones normales | レギュラークランク |
Meilleure vélocité | Erhöhte Geschwindigkeit | Velocità aumentata | Velocidad aumentada | スピード - 速い |
Pédalier rapide | Schnelle Kurbeln | Pedali veloci | Piñones rápidos | クイッククランク |
Maniabilité médiocre | Schlechtes Handling | Scarsa maneggevolezza | Mala maniobrabilidad | ハンドリング - 悪い |
Fourche simple | Einfache Gabeln | Forcelle semplici | Horquillas simples | シンプルフォーク |
Meilleure stabilité | Erhöhte Stabilität | Stabilità aumentata | Estabilidad aumentada | 安定性アップ |
Fourche normale | Normale Gabeln | Forcelle normali | Horquillas normales | レギュラーフォーク |
Maniabilité médiocre | Schlechtes Handling | Scarsa maneggevolezza | Mala maniobrabilidad | ハンドリング - 悪い |
NO NEED TO TRANSLATE | EL-Rahmen | Telaio EL | Cuadro EL | ELフレーム |
Légèreté et maniabilité | Leichter und beweglicher | Più leggera e agile | Más ligero y ágil | 軽量/ハンドリング - 良い |
NO NEED TO TRANSLATE | SS-Rahmen | Telaio SS | Cuadro SS | SSフレーム |
Plus lent | Langsamer | Più lenta | Más lento | スピード - 遅い |
Roues standard | Standardreifen | Ruote normali | Ruedas estándar | スタンダードホイール |
Plus rapide | Schneller | Più veloce | Más rápidas | スピード - 速い |
Roues ultra | Ultrareifen | Ruote ultra | Ultrarruedas | ウルトラホイール |
Text related to the scrapped bike customisation system.