We just released a Feb. 5 '89 prototype of DuckTales for the NES!
If you'd like to support our preservation efforts (and this wasn't cheap), please consider donating or supporting us on Patreon. Thank you!
If you'd like to support our preservation efforts (and this wasn't cheap), please consider donating or supporting us on Patreon. Thank you!
User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 23:57, 3 September 2019 diff hist +145 Yo-kai Watch Slight translation cleanup/typo fixes.
- 01:46, 11 June 2018 diff hist +72 Proto:Pokémon Gold and Silver/Spaceworld 1997 Demo/Text Text repair, translation repair. The great danger was the time machine. Be careful when transcribing.
- 07:32, 31 May 2018 diff hist 0 m Proto:Pokémon Gold and Silver →Move Differences: Lock→Rock, ホネホネロック is a 1976 song about dancing bones.
- 07:15, 31 May 2018 diff hist +32 The Tales of Bearsworth Manor: Puzzling Pages and Chaotic Conflicts Minor text fixes.
- 07:11, 31 May 2018 diff hist 0 m File:BearsworthDebugMenu2-2.png Bluesun moved page File:WZZPGD-25wide.png to File:BearsworthDebugMenu2-2.png current
- 07:11, 31 May 2018 diff hist +45 N File:WZZPGD-25wide.png Bluesun moved page File:WZZPGD-25wide.png to File:BearsworthDebugMenu2-2.png current
- 07:09, 31 May 2018 diff hist +7,484 N The Tales of Bearsworth Manor: Puzzling Pages and Chaotic Conflicts Source: original research.
- 06:27, 31 May 2018 diff hist +25 N File:BearsworthTrialbears.png {{screenshot|system=Wii}} current
- 06:25, 31 May 2018 diff hist +19 N File:BearsworthDebugMenu1Game-4.png {{debugscreen|Wii}} current
- 06:24, 31 May 2018 diff hist +19 N File:BearsworthDebugMenu1Game-3.png {{debugscreen|Wii}} current
- 06:23, 31 May 2018 diff hist +19 N File:BearsworthDebugMenu1Game-2.png {{debugscreen|Wii}} current
- 06:22, 31 May 2018 diff hist +19 N File:BearsworthDebugMenu1Game-1.png {{debugscreen|Wii}} current
- 06:19, 31 May 2018 diff hist +19 N File:BearsworthDebugMenu2-2.png {{debugscreen|Wii}}
- 06:16, 31 May 2018 diff hist +19 N File:BearsworthDebugMenu2-1.png {{debugscreen|Wii}} current
- 06:15, 31 May 2018 diff hist +19 N File:BearsworthDebugMenu1Menu.png {{debugscreen|Wii}} current
- 05:56, 31 May 2018 diff hist +71 N File:BearsworthTitle.png {{titlescreen|Wii}} The title screens of The Tales of Bearsworth Manor. current
- 02:55, 9 February 2018 diff hist +19 m Animal Crossing: New Leaf Formatting.
- 02:52, 9 February 2018 diff hist +9,699 Animal Crossing: New Leaf Add table of removed item names, and OK Motors.
- 20:13, 2 February 2017 diff hist -2,784 Notes:Pokémon HeartGold and SoulSilver Repair text dump using text table.
- 21:34, 24 October 2016 diff hist +1,432 F-Zero GX →MAGCARD: I went to correct the translation, and found out the image doesn't even match real Japanese cards anyway... Since an English transcription is presented, I restored the English pic from the history.
- 16:12, 24 October 2016 diff hist +19 Xenoblade Chronicles/Debugging Leftovers Fix translation, MGS and MGSOFF are a 'stop detection by enemies' cheat.
- 15:58, 24 October 2016 diff hist +224 Xenoblade Chronicles 3D →Wii Leftover Debug/Compiler Text: Restore processing translation.
- 20:17, 23 October 2016 diff hist -12 m Sanrio Timenet: Kako Hen and Mirai Hen →Illusory Monsters: Translation fix
- 00:33, 23 October 2016 diff hist -19 m Mario Party 10 →Unused Graphics: Fix Ten-Character Key to D-Pad
- 00:24, 23 October 2016 diff hist +8,889 Proto:Pokémon Ruby and Sapphire/Debug Menu Hopefully full Japanese translation.
- 18:24, 22 October 2016 diff hist -8 m Proto:Pokémon Ruby and Sapphire/Debug Menu ...I'm too used to modern Pokémon.
- 17:21, 22 October 2016 diff hist +412 Proto:Pokémon Ruby and Sapphire This should be all the letters. No rows are equal lengths, but this seems like the best way to display it... Keeps equal characters in both the JP and European alphabets vertically aligned with each other.
- 16:45, 22 October 2016 diff hist +402 Proto:Pokémon Ruby and Sapphire/Debug Menu Saw all the Reams and couldn't resist fixing...
- 03:05, 21 October 2016 diff hist +947 Mario & Luigi: Paper Jam →Unused Text: Add a few more translations.
- 02:52, 21 October 2016 diff hist +48 Mario & Luigi: Paper Jam →Unused Text: translation improvements
- 02:15, 21 October 2016 diff hist +859 Paper Mario Added missing messages, apparently more exist (the video invites viewers to check the others out themselves), fixing translations.
- 17:02, 18 October 2016 diff hist -106 Pokémon Trading Card Game Undo revision 337651 by N. Onymous (talk) Bought it in UK and I can choose EN/DE/FR, Miiverse shows them too https://miiverse.nintendo.net/titles/14866558073334150223/14866558073334150236/diary
- 12:23, 10 August 2016 diff hist +2,772 Talk:Animal Crossing: Wild World →Kanji... or, er, cursive?: new section
- 11:39, 10 August 2016 diff hist +2,017 Talk:Animal Crossing: Wild World →Dialogue test message menu: new section
- 11:33, 10 August 2016 diff hist +2,748 Talk:Animal Crossing: Wild World →Emotion playback: new section
- 02:49, 9 August 2016 diff hist +24 Proto:Sonic Adventure (Dreamcast)/AutoDemo/Stage Differences Japanese corrections. 適当 can mean suitable or haphazard, but given the following line I'd lean toward the latter...
- 23:52, 16 March 2016 diff hist +272 Nintendo 3DS →Unannounced Super Nintendo titles: Games announced in Japan
- 05:13, 23 January 2016 diff hist +4 m Super Mario 64 (Nintendo 64)/Regional and Version Differences I went to correct the spelling to '-ban' due to rendaku, then looked up the Japanese name and found it doesn't use 版 at all, but バージョン... → http://www.otakaraou.com/data/otakaraou/product/20150801_a7932e.jpg
- 06:51, 19 January 2016 diff hist +539 Nintendo Badge Arcade →Future Content: Kinda my first time adding to a page this much, so if something's not quite right, just remove it.
- 06:40, 19 January 2016 diff hist -69 m Nintendo Badge Arcade
- 06:30, 19 January 2016 diff hist +6,079 Nintendo Badge Arcade Huh, this game has a page too? Well here's an iceberg tip for the site.
- 19:52, 18 January 2016 diff hist +32 Mario & Luigi: Superstar Saga →Gsys Labels: Fixing translation note.
- 18:41, 17 January 2016 diff hist -8 Pokémon Mystery Dungeon: Red Rescue Team and Blue Rescue Team/Debug Room →Golem: Translation fix.
- 18:28, 17 January 2016 diff hist +2,952 Bubble Bobble (Sega Master System) Translated most hints I could make sense of.
- 17:26, 17 January 2016 diff hist 0 m Proto:Metroid Fusion/0911 Prototype Fixing misspelling in translation (Game -> Gate)
- 17:25, 17 January 2016 diff hist -6 Final Fantasy Tactics Music title fixing spelling/translation with regard to developer comments
- 16:44, 17 January 2016 diff hist -21 m Proto:Final Fantasy X chu is tyu in Kunreishiki romaji. Tag: visualeditor
- 01:17, 5 February 2015 diff hist -11 m Etrian Odyssey IV: Legends of the Titan
- 00:21, 5 February 2015 diff hist +76 Sonic Mega Collection
- 23:58, 4 February 2015 diff hist +4 m Persona Q: Shadow of the Labyrinth