We just released a Feb. 5 '89 prototype of DuckTales for the NES!
If you'd like to support our preservation efforts (and this wasn't cheap), please consider donating or supporting us on Patreon. Thank you!

Proto:Yu-Gi-Oh! Dark Duel Stories/CGBBY3F0

From The Cutting Room Floor
< Proto:Yu-Gi-Oh! Dark Duel Stories
Revision as of 04:07, 15 September 2020 by Donniejay (talk | contribs) (Created page with "{{Subpage}} {{todo| * French isn't my forte here so i couldn't tell you much about the script.}} ==Alternate Title== {{needstranslation|lang=fr|This one isn't 100% reliable,...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

This is a sub-page of Proto:Yu-Gi-Oh! Dark Duel Stories.

Hmmm...
To do:
  • French isn't my forte here so i couldn't tell you much about the script.

Alternate Title

Cacti speak Japanese.
...But what does it mean?
This game has text or audio that needs to be translated. If you are fluent with this language, please read our translation guidelines and then submit a translation!
Notes: This one isn't 100% reliable, someone with French knowledge would be appreciated here.
French Proto English Translation
YugiohDDSFrenchproto.png YugiohddsUStitle.png N/A
DDSFrenchprotointro1.png DDSEnglish1.png Welcome to the world of Yu-gi-oh!
DDSFrenchprotointro2.png DDSEnglish2.png First, enter the name of
DDSFrenchprotointro3.png DDSEnglish3.png Duelist


At one point in time it seems as if Konami was considering dropping the "Dark Duel Stories" Subtitle, in favor of simply calling it "Yu-Gi-Oh!". All traces of "Dark Duel Stories" has been wiped clean from the script, the title screen as well and even the header information (The US version is "YUGIOUDS", while this prototype is "YU GI OH"

Card changes

This localization still seems to retain the card types from the US version of the game:

FrogtheJamDDSFrenchproto.png
The Water element is still labeled as Aqua