We just released a Feb. 5 '89 prototype of DuckTales for the NES!
If you'd like to support our preservation efforts (and this wasn't cheap), please consider donating or supporting us on Patreon. Thank you!

All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 11 translations.

NameCurrent message text
 h German (de){| class="wikitable" style="text-align: left;"
!Content
!OK to Add?
!Notes:
|-
|Glitches und Spielfehler.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Ausnahmen:'''<br>
* Fehler, die behoben wurden oder in einer anderen Version des Spiels auftauchen.<br>
* Fehler, die Spielern Zugang zu ungenutzten oder Debug-Inhalten ermöglichen.
|-
|Cheatcodes.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Ausnahmen:'''<br>
* Cheatcodes, die Spielern Zugang zu ungenutzten oder Debug-Inhalten ermöglichen.<br>
* Levelauswahl- oder Sound-Test-Cheatcodes.
|-
|Allgemeine Programmier- und Compilerbefehle.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Ausnahmen:'''<br>
* Zeichenketten und Befehle, die besondere Kommentare, Nachweise von Entwicklern, oder anderweitig erwähnenswerte Informationen enthalten.**
|-
|Fan-Spiele und Remakes.
|<p style="color: red;">✘</p>
|Bitte füge keine Informationen über selbsterstellte Spiele von Hobbyentwicklern hinzu.
|-
|Benutzerinhalte.
|<p style="color: red;">✘</p>
|TCRF ist kein geeigneter Ort, für eigene Inhalte zu werben. Dies gilt für Videos und Websites, die nicht direkt mit dem hier bereitgestellten Material in Verbindung stehen.
|}
 h English (en){| class="wikitable" style="text-align: left;"
!Content
!OK to Add?
!Notes:
|-
|Glitches.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Exceptions:'''<br>
* A glitch that has been fixed or introduced in a different version of a game.<br>
* A glitch that grants players access to unused or debug content.
|-
|Cheat codes.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Exceptions:'''<br>
* A code that grants players access to unused or debug content.<br>
* Level select or sound test codes.
|-
|Common SDK and compiler strings.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Exceptions:'''<br>
* Strings that contain unique comments, developer credits, or other noteworthy information.**
|-
|ROM Hacks.
|<p style="color: red;">✘</p>
|Please don't add information about hacks of games created by you or others (i.e. a hack of Super Mario World with modified levels). This does not mean you can't use modify commercial games to help you discover content in them, e.g. enabling a debug menu by editing the ROM.
|-
|User-generated content.
|<p style="color: red;">✘</p>
|TCRF is not a place to advertise your own content. This includes videos and sites not directly related to the material covered here.
|}
 h Spanish (es){| class="wikitable" style="text-align: left;"
!Contenido
!¿Se puede?
!Notas:
|-
|Fallas (glitch).
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Excepciones:'''<br />
* Una falla que se haya arreglado o creado entre versiones de un juego.<br />
* Una falla que permite el acceso a ítemes sin usar o menús de depuración.
|-
|Códigos de trampa (cheatcode).
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Excepciones:'''<br />
* Un código que te permita obtener un ítem sin usar.<br />
* Selectores de nivel o pruebas de sonido.
|-
|Cadenas de compilador o SDK.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Excepciones:'''<br />
* Cadenas que contengan comentarios de depuración, créditos al desarrollador, o cualquier otra cosa que sea notable.**
|-
|Juegos creados por fanáticos.
|<p style="color: red;">✘</p>
|Por favor, no agregues información sobre los juegos hechos por fanáticos o aficionados creados por ti u otras personas.
|-
|Contenido creado por usuarios.
|<p style="color: red;">✘</p>
|TCRF no es un lugar para promocionar contenido propio. Esto incluye videos y sitios que no están directamente relacionados con el material cubierto aquí.
|}
 h French (fr){| class="wikitable" style="text-align: left;"
!Content
!Peut être ajouté ?
!Notes :
|-
|Glitches.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Exceptions :'''<br>
* Un glitch qui à été corrigé ou introduit dans une version différente d'un jeu.<br>
* Un glitch pemettant aux joueurs un accés à des contenues de débuggages ou inutilisé.
|-
|Codes de triches :
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Exceptions :'''<br>
* Un code permettant au joueur l'accés à des contenus inutilisé/de débugage.<br>
* Des codes de selections de niveaux ou de tests de son.
|-
|Texte commune du SDK et du compilateur.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Exceptions :'''<br>
* Texte qui contient des commentaires uniques, des crédits du développeur ou d'autres informations de valeur.
|-
|Fan games.
|<p style="color: red;">✘</p>
|Veuillez ne pas ajouter d'information par rapport à un fan-games ou un jeu amateur créer par vous ou d'autres.
|-
|Contenu généré par les utilisateurs.
|<p style="color: red;">✘</p>
|TCRF n'est pas un endroit pour faire la publicité de votre contenu. Cela inclut les sites et vidéos n'étant pas directement relié au contenu couvert ici.
|}
 h Japanese (ja){| class="wikitable" style="text-align: left;"
!コンテンツの種類
!追加してもいい?
!注記:
|-
|バグを載せたい!
|<p style="color: red;">×</p>
|'''例外:'''<br />
* ゲームのバージョンによってバグが出来るものと出来ないものがある場合。<br />
* バグにより未使用の物にアクセスできる場合。
|-
|チートコードを載せたい!
|<p style="color: red;">×</p>
|'''例外:'''<br />
* デバッグモードへ行くためのチートコード。<br />
* レベルセレクトや、サウンドテストへ行くためのチートコード。
|-
|SDKとコンパイラを載せたい!
|<p style="color: red;">×</p>
|'''例外:'''<br />
* 開発者のユニークなコメントやクレジット、または注目すべき内容が記されている場合。**
|-
|改造ゲームを載せたい!
|<p style="color: red;">×</p>
|あなたが作った、またはほかの人が作った改造ゲームは'''絶対に'''載せないでください。
|-
|自分の利益のため、宣伝したい!
|<p style="color: red;">×</p>
|'''TCRFはあなたの広告サイトではありません!'''直接TCRFに関係ない情報は載せないでください。
|}
 h Korean (ko){| class="wikitable" style="text-align: left;"
!내용
!추가가능?
!참고
|-
|글리치들
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''예외:'''<br />
* 다른 버전에서 글리치가 생기거나 고쳐진 경우<br />
* 글리치를 통해 사용하지 않은 컨텐츠나 디버그 모드로 접근이 가능한 경우
|-
|치트 코드
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''예외:'''<br />
* 사용하지 않은 컨텐츠나 디버그 모드로 접근할 수 있는 코드인 경우<br />
* 레벨 선택이나 사운드 테스트 코드인 경우
|-
|일반적인 소프트웨어 개발 키트(SDK) 및 컴파일러 문구
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''예외:'''<br />
* 독특한 코멘트, 개발자 크레딧 또는 그 외 문서에 기록될만한 문구들**
|-
|ROM 핵.
|<p style="color: red;">✘</p>
|당신이나 다른이가 만든 게임들의 핵에 대한 정보를 추가하지 마세요 (예:변형된 레벨이 있는 슈퍼 마리오 월드의 핵). 이는 내용을 찾아보기 위해 상업용 게임들을 수정하여 사용할 수 없다는 의미는 아닙니다. 예로 ROM을 수정하여 디버그 메뉴를 활성화 하는 것입니다.
|-
|사용자가 만든 컨텐츠
|<p style="color: red;">✘</p>
|TCRF는 당신의 컨텐츠를 광고하는 곳이 아닙니다. 내용과 직접 관련이 없는 비디오나 사이트 링크는 올리지 말아주세요.
|}
 h Polish (pl){| class="wikitable" style="text-align: left;"
!Zawartość
!Można dodać?
!Notki:
|-
|Glitche.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Wyjątki:'''<br />
* Glitch, który został naprawiony lub powstał w innej wersji gry.<br />
* Glitch, który pozwala graczom uzyskać dostęp do nieużywanej lub debugującej zawartości.
|-
|Kody oszustw.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Wyjątki:'''<br />
* Kod, który daje graczowi dostęp do nieużywanej lub debugującej zawartości.<br />
* Wybór poziomu lub kody do testowania dźwięku.
|-
|Znane frazy z SDK i kompilatora.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Wyjątki:'''<br />
* Linijki, które zawierają unikatowe komentarze, nazwy developerów czy inne warte odnotowania informacje.**
|-
|ROM Hacks.
|<p style="color: red;">✘</p>
|Prosimy nie dodawać informacji o hackach gier stworzonych przez Ciebie lub innych (np. Hack Super Mario World ze zmodyfikowanymi poziomami). Nie oznacza to, że nie możesz używać modyfikacji gier komercyjnych, aby pomóc Ci odkryć w nich zawartość, np. włączenie menu debugowania poprzez edycję ROMu.
|-
|Zawartość stworzona przez użytkownika
|<p style="color: red;">✘</p>
|TCRF to nie miejsce na reklamowanie swojej twórczości, w tym filmów i stron niezwiązanych bezpośrednio z omawianym tu materiałem.
|}
 h Portuguese (pt){| class="wikitable" style="text-align: left;"
!Conteúdo
!Posso adicionar?
!Notas:
|-
|Bugs.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Exceções:'''<br/>
* Um bug que foi criado ou removido numa versão diferente do jogo.<br/>
* Um bug que permite ao jogador aceder a conteúdo de depuração ou conteúdo não usado.
|-
|Códigos de truques.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Exceções:'''<br/>
* Um código que permite ao jogador aceder a conteúdo de depuração ou conteúdo não usado.<br/>
* Códigos de seleção de nível ou de testes de som.
|-
|Texto de SDK ou compiladores comuns.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Exceções:'''<br/>
* Texto que contém comentários ou créditos dos desenvolvedores únicos, ou outra informação notável.**
|-
|Jogos de fãs.
|<p style="color: red;">✘</p>
|Por favor não adicione informação sobre jogos de fãs ou jogos amadores, criados por si ou por outros.
|-
|Conteúdo gerado pelo utilizador.
|<p style="color: red;">✘</p>
|O TCRF não é o local para publicitar o seu conteúdo. Isto inclui vídeos e sites que não estão diretamente relacionados com o conteúdo que nós cobrimos.
|}
 h Brazilian Portuguese (pt-br){| class="wikitable" style="text-align: left;"
!Conteúdo
!Posso adicionar?
!Notas:
|-
|Falhas.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Exceções:'''<br />
* Uma falha que foi consertada ou introduzida em uma versão diferente de um jogo.<br />
* Uma falha que garante aos jogadores acesso a conteúdo não usado ou de depuração.
|-
|Truques e códigos.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Exceções:'''<br />
* Um código que garante acesso aos jogadores a conteúdo não usado ou de depuração.<br />
* Códigos de seleção de níveis ou teste sonoro.
|-
|Linhas comuns de SDKs e compiladores.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Exceções:'''<br />
* Linhas que contém comentários únicos, créditos de desenvolvedores ou outras informações dignas de nota.**
|-
|Jogos de fãs.
|<p style="color: red;">✘</p>
|Por favor, não adicione informações sobre jogos feitos por fãs ou jogos amadores criados por você ou outros.
|-
|Conteúdos criados pelo usuário.
|<p style="color: red;">✘</p>
|O TCRF não é um lugar para promover seu próprio conteúdo. Isso inclui vídeos e sites não relacionados diretamente ao material coberto aqui.
|}
 h Swedish (sv){| class="wikitable" style="text-align: left;"
!Material
!OK att lägga till?
!Anteckningar:
|-
|Glitches.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Undantag:'''<br />
* En glitch som har fixats eller introducerats i en annan version av ett spel.<br />
* En glitch som ger spelare tillgång till oanvänt eller debuggmaterial.
|-
|Fuskkoder.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Undantag:'''<br />
* En kod som ger spelare tillgång till oanvänt eller debuggmaterial.<br />
* Level select eller sound test-koder.
|-
|Vanliga SDK och kompilerar-strängar.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''Undantag:'''<br />
* Textsträngar som innehåller unika kommentarer, utvecklarmedverkande, eller annan märkvärdig information.**
|-
|Fan-spel.
|<p style="color: red;">✘</p>
|Vänligen lägg inte till information om fan-skapade eller amatörsmässiga spel du eller andra har skapat.
|-
|Användargenerat material.
|<p style="color: red;">✘</p>
|TCRF är inget ställe där du kan göra reklam för ditt eget material. Detta gäller videos och sidor som inte direkt har med materialet här att göra.
|}
 h Turkish (tr){| class="wikitable" style="text-align: left;"
!Konu
!Eklenebilir?
!Notlar:
|-
|Oyun hataları.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''İstisnalar:'''<br>
* Oyunun farklı bir sürümünde düzeltilmiş veya tanıtılmış bir aksaklık.<br>
* Oyunculara kullanılmayan veya hata ayıklama içeriğine erişim izni veren bir aksaklık.
|-
|Hile kodları.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''İstisnalar:'''<br>
* Oyuncuların kullanılmayan veya hata ayıklama içeriğine erişmesine izin veren bir kod.<br>
* Bölüm seçme veya ses test kodları.
|-
|Ortak SDK ve derleyici dizeleri.
|<p style="color: red;">✘</p>
|'''İstisnalar:'''<br>
* Benzersiz yorumlar, geliştirici bilgileri veya diğer önemli bilgileri içeren dizeler.**
|-
|Fan oyunları.
|<p style="color: red;">✘</p>
|Lütfen sizin tarafınızdan veya başkaları tarafından yaratılan hayran yapımı veya amatör oyunlar hakkında bilgi eklemeyin.
|-
|Kullanıcı tarafından oluşturulan içerik.
|<p style="color: red;">✘</p>
|TCRF, kendi içeriğinizin reklamını yapacak bir yer değildir. Burada ele alınan materyalle doğrudan ilgili olmayan videoları ve siteleri içerir.
|}