We just released a Feb. 5 '89 prototype of DuckTales for the NES!
If you'd like to support our preservation efforts (and this wasn't cheap), please consider donating or supporting us on Patreon. Thank you!

Super Mario 64 (Nintendo 64)

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search
Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎español • ‎français • ‎italiano • ‎polski • ‎português do Brasil • ‎русский • ‎中文(中国大陆)‎ • ‎日本語 • ‎한국어

Title Screen

Super Mario 64

Développeur: Nintendo
Éditeur: Nintendo
Platforms: Nintendo 64, iQue Player
Sorti en JP: June 23, 1996
Sorti en US: September 26, 1996
Sorti en EU: March 1, 1997
Sorti en AU: March 1, 1997
Sorti en CN: November 17, 2003 (iQue Player)


EnemyIcon.png Ce jeu a des ennemis inutilisés.
GraphicsIcon.png Ce jeu a des graphismes inutilisés.
ModelsIcon.png Ce jeu a des modèles inutilisés.
ItemsIcon.png Ce jeu contient des objets inutilisés.
TextIcon.png This game has unused text.
DebugIcon.png Ce jeu a du matériel de débogage.
LevelSelectIcon.png Ce jeu a une sélection de niveau cachée.
RegionIcon.png Ce jeu a des différences régionales.


Super Mario 64 est le meilleur simulateur de plombier 3D disponible sur votre système. Étant l'un des trois titre de lancement de la Nintendo 64, ce jeu a introduit la troisième dimension à l'univers de Mario et à révolutionné le Royaume Champignon.

Contenu de débogage

SM64Debug2.png
Contenu de débogage
Un grand nombre de fonctions de débogage sont encore dans le jeu.

Anciennes dispositions d'objets

Careful, you'll lose an eye.
This page or section needs more images.
There's a whole lotta words here, but not enough pictures. Please fix this.
Acactussayswhat?
Please elaborate.
Having more detail is always a good thing.

Montagne Gla-Gla

Il y a des indices qui indiquent que l'endroit de la course de pingouin sur la Montagne Gla-Gla allait originalement devenir une seconde partie du niveau et pas une glissade du tout. Cet endroit contient un nombre d'objets qui supportent cette théorie:

  • Un papillon
  • Un canon ouvert
  • Plusieurs pièces
  • Une boule de feu rebondissante, à moins que le comportement original n'ait été réécrit.
  • Un bloc de glace destructible, modèle 0x37 chez le Roi des Neiges, comportement 0x1DA4 enlevé.
  • Quelques Spindrifts
  • Des étoiles animées en 2D, comme celles visibles dans la vidéo de la version de pré-sortie. Comportement 0x2A10 est accroché et 0x2A20 inclut une commande de vitesse d'animation de texture, suggérant celle utilisée pour définir le comportement de l'étoile. Ceci se trouve à se passer près du comportement de l'ancienne plateforme en échiquier.
  • Un pingouin à qui son comportement n'a pas été placé ou a été remplacé par le comportement statique.
  • Un objet statique en 3D, comme beaucoup d'autres dans le jeu. Il utilise même les bons paramètres, donc le seul mystère derrière cet objet est quel modèle 0x13 était.
  • Une porte du château à 3 étoiles.

Affreux Bassin

La porte de Bowser près du sous-marin a une ombre derrière elle que aurait dû rester visible après que la porte soit ouverte, mais ce n'est pas le cas.

Baie des Pirates

Il y a une troisième copie du bateau placé au dessus des deux autres. Il est différent et utilise un ancien comportement.


(Source: Celux, DarkSpacer1)

Curiosités

Goomba Mystère

Deux Goombas peuvent être vus après les blocs va-et-vient jaunes du niveau "Bowser des Cieux". Ils sont chargés par un "fabricateur d'objet" qui fait apparaître trois Goombas en formation triangulaire. Par contre, le troisième Goomba ne se trouve nulle part. C'est parce que la position du fabricateur d'objet cause le troisième Goomba à apparaître juste après le bout de la plateforme, signifiant qu'il apparaît au bas du niveau. Dans ce cas, il disparaît complètement 1 frame après son apparition, car il est trop loin de Mario pour que le jeu le dessine.

Ce Goomba solitaire est aussi impossible à atteindre. Les Goombas deviennent désactivés (invisibles et intangibles) quand Mario est hors de leur radius, donc le trio au complet disparaît si Mario sort du radius de leur fabricateur d'objet. Ceci signifie que le Goomba est chargé, visible et tangible pour cette frame seulement.

Pièces inatteignables

Le jeu contient quelques pièces qui peuvent êtres vues, mais pas ramassées, à moins que quelqu'un utilise des failles. Peut-être qu'elles ont été oubliées par les développeurs pendent les changement de niveaux.

Chez le Roi des Neiges

Sm64-ImpossibleCoin1.png

Un exemple d'une pièce inatteignable est localisé chez le Roi des Neiges. Il y a une pièce singulière prise dans le bonhomme de neige au chemin en bois, au côté d'où il faut grimper.

SM64-ImpossibleCoin2B.png

Elle peut être ramassée en utilisant une exploitation de la physique du jeu, qui demande au joueur d'utiliser le canon à une position précise sur le coin du mur proche.

Île Grands-Petits

SM64-ImpossibleCoin1B.png

Plusieurs autres pièces inatteignables font partie d'une ligne qui apparaît dans la petite version du niveau. Dans le gameplay normal, seulement la pièce au plus bas est visible. C'est parce que les pièces sont positionnées après une trajectoire plus plate que l'angle du terrain actuel, causant les pièces restantes à longer le sol. Pendant que la seconde pièce de la ligne ne peut pas être vue, elle est toujours capable d'être ramassée, car sa boîte de collision pousse un peu au dessus du sol.

Sm64-ImpossibleCoin2.png

La troisième pièce dans la ligne est inaccessible par des moyens légitimes. Toutefois, elle peut être recueillie en passant par l'intérieur de la montagne remplie d'eau au sommet de l'île, puis à l'aide d'un exploit de physique à la frame près qui requiert de sauter tout en sortant d'un corps d'eau de côté.

Il y a aussi une autre ligne de pièces sur L'Île Grands-Petits qui a une pièce en elle. Celle-ci est en fait impossible à ramasser, dû à une mécanique de sécurité, la pièce disparaît dans la même frame quelle est chargée. Ceci est dû aux propriétés de son fabricateur d'objet. Quand un fabricateur d'objet "cinq pièces" est chargé, il créée cinq pièces 300 unités au dessus de lui. Il regarde pour un sol 78 unités au dessus des pièces, puis, il bouge les pièces au triangle le plus près en dessous d'eux. Cependant, si le sol le plus proche dans son spectre est plus grand que la hitbox de la pièce, elle va immédiatement disparaître. Vu que ce fabricateur dans ce niveau est localisé sous terre, les pièces se créent d'une manière à ce que la cinquième pièce déclenche le mécanisme.


(Source: pannenkoek2012)

Différences de Région et de Version

SM64-OriginalJollyRogerBayPainting.png
Différences de Région et de Version
La peinture originale de la Baie des Pirates était trop cool pour les joueurs internationaux (jusqu'à ce que le remake sur DS arrive, en tout cas).

Comportements Inutilisés

Plateformes en échiquier

Les plateformes avec un motif d’échiquier ont une variable qui les font rester sur place, même quand Mario est sur l'une d'entre elles.

Coffre

Un comportement inutilisé permet de créer un coffre qui ne ressort pas de chiffre ou n’électrocute pas Mario. Il s'ouvre simplement, depuis l'avant ou l'arrière, et relâche une bulle.

Flammes

  • Un comportement inutilisé existe pour une petite flamme qui rebondit en ligne droite et peut faire mal à Mario au contact. Elle s'en va si Bowser est proche.
  • Les flammes positionnées autour du château pour l'éclairage ont un comportement inutilisé qui causerait neuf d'entre elles d'apparaître à l'intérieur d'entre elles et ne rien faire sauf d'aller en avant et en arrière. Même si les flammes du château peuvent normalement endommager Mario, celles-ci ne peuvent pas.

Peintures

SM64Paintings3warps.png

Les peintures dans le château sont en fait séparées en trois sections verticales (un peu comme les trois sections horizontales utilisées pour controller l'eau dans le Monde Trempé-Séché), dont chacune d'entre elles peuvent être indépendamment attribuées à n'importe quel portail du monde. Cependant, vu que les trois sections sont toujours mises aux mêmes destinations dans la version finale, cette fonctionnalité est inutilisée.

Pièces Rouges

Les pièces rouges ont des comportements inutilisés qui leur permettent de rester en avant de Mario et de rester à une distance fixe en avant de lui en tout temps, tentant les joueurs à les poursuivre.

Boîte de Crâne

Il y a une boîte de crâne au dessus du bateau dans la Baie des Pirates qui glisse en mouvement de va-et-vient. Un comportement inutilisé la fait flotter sans danger en l'air.

Ennemis inutilisés

Blargg

SM64-Blargg.png

Le jeu contient un modèle incomplet pour Blargg, un ennemi venant de Super Mario World. Il n'a pas d'yeux et il est sans textures. Il a un bon nombre d'animations associées avec lui qui le montre en train de flotter et de sauter dans la lave.

Utiliser le code en dessous pour le placer dans Laves Fatales dans (U) 1.0:

8133E9FC 8018
8133E9FE A15C
8133EA24 8014
8133EA26 9A10
8133EA14 4000
8133EA18 4000
8133EA1C 4000
8133EA88 C5A8
8133EA8C 421A
8133EA90 45B0
8033EB19 0020
8133EBE0 4406
8033EB6B 0002


(Source: VL-Tone, yoshielectron, et autres)

Petit Voyou de glace

SM64-UnusedSmallChillBully.png

Dans le jeu final, les voyous normaux viennent en large et petite taille, comme dans Lave Fatale. Cependant, le seul voyou de glace dans le jeu est le large trouvé chez le Roi des Neiges, laissant cette version diminutive inutilisée.

Mine aquatique

SM64 WaterMine.PNG

Cette mine inutilisée se retrouve parmi d'autres objets aquatiques. Elle ressemble aux bombes présentes dans les niveaux Bowser, quoique plus petites.

Effets de Niveaux Inutilisés

Blizzard

Un blizzard peut être déclenché dans un niveau depuis l'option "Environment Effect" du programme OBJ Importer de Messiaen et Skelux. Il interagit avec Mario de la même manière que les flocons de neige.


(Source: Messiaen)

Fleurs

SM64-FlowerAni.gif

Comme le blizzard, ces fleurs rebondissantes et joyeuses peuvent être placées dans un niveau depuis l'option "Environment Effect" du programme OBJ Importer de Messiaen et Skelux. Même si leur point de spawn dépend de la position de Mario, elles n'interagissent pas avec lui autrement. Elles s'attachent aux parois solides horizontales d'un niveau. Bizarrement, leur graphique se retrouve parmi les ressources pour Lave Fatale.

Objets inutilisés

Clé Boo

Mario64 Scan BooKey.png

Cette clé Boo était montrée dans une vidéo de pré-sortie, où elle était obtenue en battant un Grand Boo. Il reste toujours un symbole de clé inutilisé parmi les textures du HUD dans la version Japonaise du jeu: SM64-keyhud.png Cependant, ceci a été remplacé par un Ü dans la version Européenne et est complètement absent de la version Américaine.


(Source: Yoshiman et autres)
Clé Boo

Boîte Rouge

Careful, you'll lose an eye.
This page or section needs more images.
There's a whole lotta words here, but not enough pictures. Please fix this.

Cette boîte solide rouge ne peut être seulement trouvée dans la tour aillée (casquette aillée). Elle pourrait avoir été utilisée pour tester les boîtes d'objets. Sa couleur change selon l'angle observé.

Petites Coquilles de Koopa

SM64RedShell.png

Ces coquilles rouges et vertes ont des étranges dessous bleus. Elles peuvent être chargées en jeu avec des codes ou du hacking, mais elles sont complètement non-fonctionnelles.


(Source: VL-Tone)

Trampoline

SM64-EarlyTrampoline.png

Les textures et le comportement en code est tout ce qui reste de ce trampoline. Il n'a pas de modèle, donc l'image à gauche est simplement une récréation de ce qu'il aurait eu l'air. Même si les développeurs ont codé un comportement pour lui, le code ne fonctionne pas correctement et donc n'affecte pas Mario.


(Source: VL-Tone, Kaze Emanuar)

Boîte Jaune et interrupteur

SM64 YellowSwitch.png

Les boîtes rouges, bleues et vertes sont utilisées dans le jeu final, mais les versions jaunes restent inutilisées. Quand une est créée, elle reste toujours dans l'état "appuyé".

Oeuf de Yoshi

SM64-YoshiEgg.gif

Cet oeuf de yoshi inutilisé possède une animation où il sautille. Il ce peut qu'il soit lié à une intéraction avec Yoshi supprimée que le directeur du jeu, Shigeru Miyamoto, mentionne dans une interview présentée dans le guide stratégique japonais officiel de Super Mario 64:

"Il y avait à l'origine une intéraction avec Yoshi. Nous n'en étions pas satisfait, elle fut donc supprimé. Mais vu que ce serait une perte que de ne pas utiliser le modèle que nous avions fait, nous l'avons inclus dans le jeu final."


(Source: Discovery - Yoshiman & Others, shmuplations - Interview Translation)

Textures Inutilisées

Cactus

Maintenant vous savez d'ou l'icone de Stub du wiki vient!

Cette texture ressemble au petit cactus rond trouvé dans Sables Trop Mouvants/banque MIO0 Bob-ombe

Glace craquée

SM64-CrackedIce.png

Cette texture représente de la glace craquée.

Textures de Débogage

Ces textures n'existent que dans la version Japonaise du jeu. Elles ont été supprimées de la version Américaine. Cependant, V et Z ont été ré-ajoutés dans la version Européenne.

SM64-UnusedTexture-Debug J.png SM64-UnusedTexture-Debug Q.png SM64-UnusedTexture-Debug V.png SM64-UnusedTexture-Debug X.png SM64-UnusedTexture-Debug Z.png SM64-UnusedTexture-Debug %.png SM64-UnusedTexture-Debug &.png SM64-UnusedTexture-Debug !.png SM64-UnusedTexture-Debug !!.png SM64-UnusedTexture-Debug ?.png SM64-UnusedTexture-Debug KEY.png

Vieux Yeux de Bowser

SM64-UnusedTexture-4.png

Cette ancienne texture pour les yeux de Bowser sont bleus plutôt que rouges. Bowser aux yeux bleus peut être vu dans les vidéos de pré-sortie.

Vieux Yeux de Mario

Le jeu contient des textures inutilisées pour les yeux de Mario.

SM64-UnusedTexture-Eye1.pngSM64-UnusedTexture-Eye2.pngSM64-UnusedTexture-Eye3.pngSM64-UnusedTexture-Eye4.png

Casquette-Métal Ailée

SM64-MetalWingCapMario.png

Grâce à des codes ou avec des hacks, il est possible de porter la casquette métal et ailée en même temps, ce qui donne une texture métallique aux ailles. Malheureusement, il n'y a aucun niveau dans le jeu final qui permet à Mario de porter les deux casquettes en même temps.

Textures inconnues

SM64-UnusedTexture-1.png

Ce visage amical a peut-être déjà été utilisé par le nuage de Lakitu. (Il est tout blanc dans la version finale.)

SM64-UnusedTexture-2.png

Une texture rocheuse.

SM64-UnusedTexture-3.png

Une chaîne.

SM64-UnusedTexture-5.png

Cette texture semble représenter des escaliers.

SM64-UnusedTexture-6.png

Un mystérieux cercle ombragé.

Texte inutilisé

Texte Bariolé

Un nombre de messages présents dans le version Japonaise ont été bariolés pour les version outre-mer, les empêchant d'être traduits.

Ces lignes sont trouvées après le reste des noms d'Étoiles:

Japonais Traduction
100まいコインの スター Étoile aux 100 pièces
マウンテンのへやが ひらく! La chambre de la montagne s'ouvre!
みずとゆき2つのへやが ひらく! La chambre d'eau et de neige s'ouvre!
おおきなほしの ドアがひらく! La Porte à la Grande Étoile s'ouvre!
クッパへの とびらがひらく! La porte à Bowser est ouverte!
3がいへの とびらがひらく! La porte du troisième étage est ouverte!

Ce petit message se trouve entre les lignes "THE SECRET AQUARIUM" et "CASTLE SECRET STARS"

Japonais Traduction
おいしいケーキ Gâteau délicieux

La moquerie de Boo

Ce message vient peu après l'introduction qui apparaît quand Mario entre dans le Manoir de Big Boo pour la première fois. Quand le message inutilisé est active, un court rire de Boo joue quand la textbox apparaît. Même s'il a été traduit dans la version Anglaise et Française du jeu, il n'a jamais été traduit dans la version Allemande étrangement.

Japanese Script Translation English Script French Script
クックック・・
 とりついてやる。
    ヒッヒッヒ!
カベも とおりぬけてやる。
こんなこと できるか?
     ケッケッケ!
Eh he he...
 I'm gonna haunt you.
    Hee hee hee!
And I'm gonna go through the wall.
Can you do that?
     Heh, heh, heh!
Eh he he...
You're mine, now, hee hee!
I'll pass right through
this wall. Can you do
that? Heh, heh, heh!
Hé...hé...hé...
Ciao bello Mario!
Moi j'traverse les murs!
Tu peux le faire, toi?
Hin...hin...hin...

Pour voir le texte en-jeu, entrer le code GameShark suivant dans la version Américaine:

80331480 0000
81331484 0063

La première ligne fait apparaître le texte par dessus un arrière-plan translucide, puis la seconde ligne active l'ID.


(Source: Mattrizzle - Discovery of Unused Value)

Ancien Sélecteur de Niveau

Localisé au début du texte du jeu, tant bien dans la version Japonaise et dans les version localisées, se trouve du texte pour un ancien sélecteur de niveau qui était utilisé par la démo jouable du jeu présenté à Shoshinkai '95. Il n'est pas comme le Sélectionneur de niveau qui est encore dans le jeu final.

Japanese Translation
STAGE SELECT
つづける?
1 マウンテン
2 ファイアーバブル
3 スノースライダー
4 ウォーターランド
クッパ1ごう
もどる

PAUSE
つづける?
やめる ?
SELECTION DE NIVEAU
Continuer?
1: Montagne
2: Bulle de feu
3: Glissade de neige
4: Pays d'eau
S.S. Bowser 1
Retour

PAUSE
Continue?
Quit?

Les niveaux accessibles à partir de ce menu étaient:

  • Montagne - Forteresse de Whomp
  • Bulle de feu - Lave Fatale
  • Glissade de neige - Montagne Gla-Gla
  • Terre de l'eau - Affreux bassin
  • S.S. Bowser 1 - Bowser des ténèbres


(Source: einstein95 - Discovery, Joe & GlitterBerri - Translation, Ltr121312)