We just released a Feb. 5 '89 prototype of DuckTales for the NES!
If you'd like to support our preservation efforts (and this wasn't cheap), please consider donating or supporting us on Patreon. Thank you!

Super Mario Kart

From The Cutting Room Floor
Revision as of 20:20, 20 November 2020 by Kowski (talk | contribs) (Created page with "{{compare | mode = vertical1 | leftt = Japan | left = File:Smk_title_bg_jp.png | rightt= International | right = File:Smk_title_bg_us.png }} Auf dem Hintergrund vom...")
Jump to navigation Jump to search

Title Screen

Super Mario Kart

Developer: Nintendo EAD
Publisher: Nintendo
Platform: SNES
Released in JP: August 27, 1992
Released in US: September 1, 1992
Released in EU: November 21, 1992


DebugIcon.png This game has debugging material.
RegionIcon.png This game has regional differences.


Super Mario Kart ist ein verrückter Fun-Racer mit Chrakteren aus dem Mario-Universum. Dieses Spiel startete den begehrten "Mascot Racer"-Trend

Debug Mode

SMKUsageMeter.png

Einige Debug-Commands können mit dem Pro Action Replay-Code 7E1F06?? eingesetzt werden. Dabei steht "??" für Folgendes :

  • 04 - Drücken des L-Knopfes setzt dich in die letzte Runde.
  • 08 - Das Spiel stürzt ab, wenn man ein rennen startet.
  • 10 - Item Debugger. Verschiedene Knöpfe lassen dich verschiedene Items sofort einsetzen.
    • L - Grüner Panzer
    • R - Roter Panzer
    • A - Pilz
    • X - Stern
    • Y - Feder
    • Select - Banane
    • Y + Runter - Blitz
    • Y + Hoch - Geist
  • 40 - Das Rennen startet sofort.
  • 80 - CPU-Auslastung wird angezeigt.

Man kann mehrere Kommandos auf einmal aktivieren, wenn man bestimmte Zahlen zusammen eingibt (wenn man z.B. 14 in der Stelle von "??" eingibt kann man mit L in die letzte Runde und gleichzeitig den Item-Debugger aktivieren).

Regionale Unterschiede

In der japanischen Version haben Bowser und Toadstool eine Animation in der Siegerehrung, wo sie Champagner trinken. Doch damals verbieteten die Richtlinien von Nintendo of America Darstellungen von Drinken in Videospielen, und so wurden diese Animationen entsprechend verändert.

Japan International
Schluck! Schluck! Schluck! Schluck! Schau auf meine Flasche! Schau drauf!

Normalerweise hätte Bowser in seiner Pose seinen Champagner getrunken. In den internationalen Versionen posiert er nur glücklich mit seinem Champagner.

Japan International
Mmm, was ein guter Wein... Juhuu!

In der japanischen Version gönnt sich Toadstool kleine Schlückchen von ihrem Champagner, und das obwohl ihre Gesichtsfarbe schon verrät, dass sie warscheinlich schon betrunken ist. In den internationalen Versionen wirft sie es in die Luft.

(Source: The Mushroom Kingdom)
Japan International
Smk title screen jp.png Smk title screen us.png

In der japanischen Version hat der Titelbildschirm kleinere "O"s und die Buchstaben überlappen sich wesentlich mehr als in den internationalen Versionen. Der japanische Titelbildschirm ist dem von Super Mario Bros. 3 sehr ähnlich, während die internationalen Versionen sich eher an einen fein geschliffenen Titelbildschirm gerichtet haben. Zusätzlich ist das "TM" in einer anderen Position.

(Source: The Mushroom Kingdom)
Japan
Smk title bg jp.png
International
Smk title bg us.png

Auf dem Hintergrund vom japanischen Titelbildschirm findet man sogenannte Ai-Ai Gasa (相合傘; übersetzt: Einen Regenschirm teilen), wo auch "Mario" und "Peach" sowie "Mario Kart" in japanisch dazu geschrieben sind. Dies wurde in den internationalen Versionen entfernt und der Pilz wurde mehr in die Mitte geschoben, um den Hintergrund nicht so leer aussehen zu lassen.

(Source: The Mushroom Kingdom)
(Translation: Kobosuke)
Japan
Smk-Yoshi jpn.png
International
Smk-Yoshi int.png

Mehrere Sprites von Yoshi sind etwas anders in der japanischen Version. Er hat einen dünneren Hals. Interesanterweise entsprechen Yoshi's Sprites in den internationalen Versionen denen, die in dem ungedumpten Prototypen vorkommen, im Gegensatz zur japanischen Version, obwohl es zuerst veröffentlicht wurde.