If you'd like to support our preservation efforts (and this wasn't cheap), please consider donating or supporting us on Patreon. Thank you!
Super Mario Kart
| Super Mario Kart |
|---|
|
Developer:
Nintendo EAD
|
Super Mario Kart est un jeu de course loufoque mettant en vedette Mario, Luigi, Yoshi, et de nombreux autres personnages de l'univers de Mario.
Mode Debug
Un certain nombre de commandes de débogage sont accessibles avec le code 7E1F06?? où "??" est l'un des codes suivants:
- 04 - Appuyer sur L vous met au le dernier tour
- 08 - Crash du jeu au départ de la course
- 10 - Débogueur d'élément. L'appui sur certains boutons vous permet d'utiliser un objet instantanément.
- L - Carapace Verte.
- R- Carapace Rouge.
- A - Champignon
- X - Étoile
- Y - Plume
- Select Banane
- Y + Haut - Éclair
- Y + Bas - Boo
- 40 - La course débute instantanément
- 80 - Puissance du CPU
Plusieurs commandes de débogage peuvent être utilisées à la fois en ajoutant les octets ci-dessus ensemble (par exemple, entrer 14 à la place de "??" permet à la fois d'appuyer sur "L" pour passer au dernier tour et d'avoir le débogueur d'objet).
Différences régionales
Dans la version japonaise, Bowser et Peach boivent du champagne en gagnant une coupe. Nintendo of America censure toutes références à l'alcool dans le jeux, donc les animations ont étaient refaites. Ces changement ont étaient gardés pour la version européenne.
| Japon | International |
|---|---|
La pose originale de Bowser le montrait entrain de se mettre du champagne partout sur lui. Il danse avec dans les versions internationales.
| Japon | International |
|---|---|
Dans la version japonaise, Peach boit son champagne avec le visage rouge (probablement bourrée). Dans la version internationale, elle la jette en l'air.
| Japan | International |
|---|---|
![]() |
![]() |
Dans la version japonaise, l'écran titre a une plus petite lettre "O", et les lettres sont plus serrées que dans la version internationale. L'écran titre japonais a une disposition des lettres similaires à Super Mario Bros. 3, alors que la version internationale a plus un style propre à cette version. Aussi le "™" a une position différente.
| Japan |
|---|
![]() |
| International |
![]() |
L'arrière-plan utilisé sur l'écran de titre dans la version japonaise a ce qui semble être un Ai-Ai Gasa(traduction : partageons un parapluie) en disant "Mario" , "Peach", et "Mario Kart" écrit en japonais. Ces derniers ont été supprimés dans la version internationale, et le champignon a été déplacé pour remplir une partie de l'espace mort qui restait.
| Japan |
|---|
![]() |
| International |
![]() |
Several of Yoshi's sprites are slightly different in the Japanese version, having a thinner head. Interestingly, the Yoshi graphics used in the international versions more closely resemble those in the undumped prototype than the Japanese version's, though the latter was released first.
Cleanup > To do
Games > Games by content > Games with debugging functions
Games > Games by content > Games with regional differences
Games > Games by content > Games with unused graphics
Games > Games by developer > Games developed by Nintendo > Games developed by Nintendo EPD > Games developed by Nintendo EAD
Games > Games by platform > SNES games
Games > Games by publisher > Games published by Nintendo
Games > Games by release date > Games released in 1992
Games > Games by series > Mario series







