We just released a Feb. 5 '89 prototype of DuckTales for the NES!
If you'd like to support our preservation efforts (and this wasn't cheap), please consider donating or supporting us on Patreon. Thank you!

Super Mario Sunshine/Unused Text

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search

This is a sub-page of Super Mario Sunshine.

Unused Episode Names

In the file that contains all of the Episode names, common/2d/scenarioname, numerous instances of "Red Coin Riddle" or "Red Coin Riddle 1/2" can be found. These most likely belong to the various timed Red Coin challenges in Secret platforming stages. Despite never being used, the titles were properly translated. There are also a few instances of "???".

Placeholder Text

Some of the files in game_6.szs/scrn contain what seems to be placeholder text for testing purposes.

File name Text Comment
message_board_1.blo
I wanna be loved by
you. Just you nobody
else  but you.
I wanna be kissed
by you alone.
I couldn't aspire
A snippet of lyrics from 1928 song I Wanna Be Loved By You.
pause_1.blo
Stand by me
A lyric from Ben E. King's 1961 single Stand by Me. Who would've guessed?
scenario_demo_1.blo
When the night has come
Yet another lyric from Stand by Me.
standard_1.blo
Good morning
Hello !
Good morning
Hello !
Good morning
Hello !
An interesting snippet of text that may or may not be lyrics.


(Source: Peardian)

Undefined Message Error

Man, what do you WANT me to say?

It seems that Sunshine has an error handler built in for undefined message pointers. This placeholder message is said by all of the NPCs in the Test Map.

Stage Select Menu

Enter one of the following Action Replay codes, then reset:

NTSC-U PAL
6E87-M0JU-AK64A
YKGA-GETQ-P167Q
02W2-5GN7-Y280V
WVHC-AN8K-EUKDV

The archive named title.szs appears to be dedicated to a debug version of the title screen, with a placeholder logo and message files that call up lists of level names. There are two different versions of the Stage Select Menu; one of them has a black background and the other has the background of the title screen with an unused "PUSH START" button behind the Menu.


(Source: Ralf (GC-Forever), Peardian)

The Menus

Pic Comment
Smsstagemenu2.png
On this menu, there is one test map. Trying to start a "No Data" map makes the game return to the normal title screen. Videos of this menu can be seen here and here.

If you delete the Super Mario Sunshine data from the MemoryCard while you're in the debug menu, you can click on the "slot" 00 in the test11 folder. After starting 00 you will spawn on the Main Menu/Save Select Screen and you can explore it.

Smsstagemenu.png
Trying to start a map which doesn't exist freezes the game or returns to the title screen. In this version, there are two test maps, as well as levels that were cut from the final game, as seen below. To see this menu in action, watch this video.

Stage Select List

The file mariosun_stage.bmg contains a list of the levels in the game, plus two more. It is a message file, which means it would be used in a text box of some sort. The level names were translated for the North American version of the game, indicating that it was probably used by the localization team as well. Special maps are listed in bold.

# Name # Name
00 Delfino AirStrip 06 Sirena Beach
01 Delfino Plaza 07 Pianta Village
02 Bianco Hills 08 Noki Bay
03 Ricco Harbor 09 Corona Mountain
04 Gelato Beach 10 Scale Map
05 Pinna Park 11 Test Map 1

Extended List of Names

The file title.blo brings up a list of unlocalized level names that seem to belong to some kind of early level select menu. It is a graphics script file, meaning it only draws graphics to the screen. The locations in bold were cut from the final game.

# Name Notes # Name Notes
00 Airport Delfino Airstrip 09 Mare village Noki Bay
01 Dolpic Town Delfino Plaza 10 Monte village (Pianta Village)
02 Ricco harbor 11 Erto rock translates to "steep" or "elevate"
03 Bianco hills 12 Warship island
04 Mamma beach Gelato Beach 13 Fire shrine
05 Sirena beach 14 ex map "ex" usually denotes secret stages
06 Hotel delfino 15 Corona mountain
07 Pina parco Pinna Park 16 Scale map
08 Hotel Lacrima translates to "tear" 18 Test map 2
17 Test map

Mystery of the Delfino Express

The Japanese version of the game contains an extra ARC that was removed from later releases, named message.szs. Its only contents are two message files, named station.bmg and system.bmg. One contains a list of stations and harbors for the levels, while the other contains dialogue for buying tickets and getting them stamped. As a number of the locations listed are landlocked, it must be concluded that these files belong to a scrapped train system for the island. Given the locations listed, this would have been the primary means of accessing levels in the game. Strangely, Pinna Park is among the listed locations, as are several other presumably island locations. This implies that either there was a bridge to Pinna Park, the train is a subway, or that Pinna Park was not always on the tail island.

station.bmg

The actual list is in Japanese, so the translated names are listed below. Notice that this list is very similar to the list of levels given in the unused title screen menu, except that Lighthouse Island is new. In the final game, the only lighthouse on the island is in Delfino Plaza. Strangely, Sirena Beach and Hotel Delfino are separate destinations in this list. In the final game, Hotel Delfino is located at Sirena Beach.

Japanese Translation
ドルピックタウン駅 Dolphic Town Station
リコハーバー駅 Rico Harbor Station
ビアンコヒルズ入り口 Bianco Hills Entrance
マンマビーチ駅 Manma Beach Station
シレナビーチ駅 Sirena Beach Station
ホテル デルフィーノ前 Hotel Delfino Exterior
ピンナパーコ駅 Pinna Park Station
ホテル ラクリマ前 Hotel Lacrima Exterior
マーレビレッジ港 Mare Village Harbor
モンテビレッジ駅 Monte Village Station
エルトロック駅 Eruyt Rock Station
軍艦島(仮)港 Gunkanjima (Temporary) Harbor
炎の神殿(仮)前 Fire Temple (Temporary) Exterior
灯台島(仮)港 Lighthouse Island (Temporary) Harbor
コロナマウンテン入り口 Corona Mountain Entrance

system.bmg

These snippets belong to what would be dialogue trees. The dialogue references an early form of currency called Sol Coins, which can be seen in the Spaceworld 2001 trailer. The term "sol" means "sun" in Romance languages which gives the currency that exotic feel.

Japanese Translation
ご乗車 いたしま~すか?
はい
いいえ
Will you be riding with us today?
Yes
No
乗車券を 拝見いたしま~す! Please let me see your ticket!
まで
シュッパ~ツ進行!!
Now departing for [...]!!
~!
~!
またのご利用お待ちしておりま~す。 See you next time!
ただいま
にて
行きスタンプ絶賛発売中で~す!!
Right now,
highly acclaimed travel stamps
to [...] are on sale!!
ただ今 当駅にて
行きスタンプ
発売中で~す!
Right now,
highly acclaimed travel stamps
to this station are on sale!
行きスタンプ
ご購入され~ますか?
はい
いいえ
Will you be purchasing
a travel stamp?
Yes
No
ご利用 ありがとうご~ざいます! Thank you for travelling with us!
行き Bound for [...]
にて販売中で~す! [...] bound for [...] on sale now!
価格は
ソルコインで~す!
The price comes to
[...] Sol Coins!
やめる Cancel
やめる Cancel


(Source: Peardian, Translation: AkiraTrooper, divingkataetheweirdo, GlitterBerri)