We just released a Feb. 5 '89 prototype of DuckTales for the NES!
If you'd like to support our preservation efforts (and this wasn't cheap), please consider donating or supporting us on Patreon. Thank you!

Tomodachi Life

From The Cutting Room Floor
Revision as of 00:44, 23 September 2015 by Larsenv (talk | contribs) (Oh YouTube...)
Jump to navigation Jump to search

Title Screen

Tomodachi Life

Also known as: Tomodachi Collection: New Life (JP)
Developer: Nintendo SPD
Publisher: Nintendo
Platform: Nintendo 3DS
Released in JP: April 18, 2013
Released in US: June 6, 2014
Released in EU: June 6, 2014
Released in AU: June 7, 2014
Released in KR: July 17, 2014


RegionIcon.png This game has regional differences.


NotesIcon.png This game has a notes page

SOMETIMES I SEE A TEXT BOX AND I JUST CAN'T HELP MYSSDFGFFDHFGDJGGFSHGDFH
This page sucks.
If you could make it suck less, that would be awesome.
Specifically: Use the same Miis for all songs, and use direct feed footage. Post videos and GIFs of everything visual.
So very stubbly.
This page is rather stubbly and could use some expansion.
Are you a bad enough dude to rescue this article?

Tomodachi Life is Nintendo's take on The Sims. It's...weird.

Regional Differences

Hmmm...
To do:
There could be more differences, also add the different title screen images that appear between the European and American version. Also, we need to compare the song lyrics in a more standardized fashion (using the same Miis, for example, and using direct feed footage). Furthermore, the names of the dreams vary a lot between each version, and there's a horrendous amount of differences in the food, clothes and treasures portion of the game that need to be documented.

Dreams

Ritual

The text was changed for unknown reasons.

US Europe
All hail the [item name]!
My [item name]!

Concert Hall

The lyrics of the songs have been changed because of the different voices. The only song that wasn't changed was "Techno". (Operation Robodachi).

Hmmm...
To do:
Fix some of the YouTube links (they say the video is private when clicking on them).

Metal

US (Dragon's Fire) Europe (Eternal Darkness)

Pop

US (Loving Things) Europe (Sunny Summer)

Rock & Roll

US (Real Loud Bark) Europe (Rock 'n' Roll Baby)

Rap

US (Livin' The Dream) Europe (Livin' The Dream)

Ballad

US (Maybe Baby) Europe (The One)

Opera

US (The Heart's Descent) Europe (Meglio Domani)

Musical

The name was most likely changed between releases, because the US song name actually exists in Europe, written by a very famous english band.

US (Reach for the Stars) Europe (Life Changing)

Miscellaneous Regional Differences

  • Where appropriate, the Localisation team of each continent used the different countries' currency, which corresponds to their own region. The Japanese version uses Yen as its currency, the US & Australian version use American & Australian Dollars respectively, while the European version uses the Euro, and a separate United Kingdom version uses British Pounds.
  • In the American version, the Miis speak in an American accent, whereas the European version uses a British accent.
  • A sumo wrestling minigame in the Japanese versions became a football minigame in the US Version. The European version replaces this with a Wrestling minigame.
  • Both the Japanese and European versions have an event called Word Chain at the fountain. This event is not present in the American version.
  • In the American version, the Miis wave to each other when they become friends, while in the Japanese version, they bow.