We just released a Feb. 5 '89 prototype of DuckTales for the NES!
If you'd like to support our preservation efforts (and this wasn't cheap), please consider donating or supporting us on Patreon. Thank you!

Translations:Help:Contents/Creating & Editing Articles/27/es

From The Cutting Room Floor
Revision as of 10:08, 15 January 2014 by KDDLB (talk | contribs) (Created page with "# '''Usa el nombre apropiado para el juego.''' #* Ejemplo: The Legend of Zelda - Twilight Princess # '''Sin embargo, si un juego tiene un título o subtítulo largo, puedes a...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
  1. Usa el nombre apropiado para el juego.
    • Ejemplo: The Legend of Zelda - Twilight Princess
  2. Sin embargo, si un juego tiene un título o subtítulo largo, puedes acortarlo.
    • Ejemplo: "The Flintstones - The Rescue of Dino & Hoppy" puede ser acortado a "The Flintstones".
  3. Las abreviaturas convencionales también están bien.
    • Ejemplo: "Super Mario Brothers 3" puede ser "Super Mario Bros. 3".
  4. Si hay más de una versión del juego, agrega el sistema al título.
    • Ejemplo: Sonic the Hedgehog (Genesis)
  5. Usa el título de laversión americana del juego.
    • Ejemplo: The Legend of Zelda - Ocarina of Time
  6. Si el juego no fue lanzado en los Estados Unidos, ocupa el título de la versión japonesa.
    • Ejemplo: BS Zelda - Inishie no Sekiban
  7. Si el juego fue lanzado en Europa, pero no en EE.UU., ocupa el título de la versión europea.
    • Ejemplo: Mr. Gimmick