We just released a Feb. 5 '89 prototype of DuckTales for the NES!
If you'd like to support our preservation efforts (and this wasn't cheap), please consider donating or supporting us on Patreon. Thank you!

Translations:Template:Bob/5/es

From The Cutting Room Floor
Revision as of 00:33, 15 January 2014 by KDDLB (talk | contribs) (Created page with "===Leyenda=== * '''noscreen''': Utiliza esta opción para omitir la imagen por defecto de pantalla de título (por ejemplo, para prototipos muy antiguos, sin pantallas de tít...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Leyenda

  • noscreen: Utiliza esta opción para omitir la imagen por defecto de pantalla de título (por ejemplo, para prototipos muy antiguos, sin pantallas de título). Esto es para ser utilizado si el juego no tiene una pantalla de título.
  • bobscreen: Nombre del archivo del pantallazo (p.ej., "Filename.png"). Esto se puede omitir, en cuyo caso sólo tienes que hacer clic en la imagen "sin imagen" para agregar una imagen de forma automática.
  • screenwidth: Ancho de la pantalla, en píxeles (por ejemplo, "320px"). Deja en blanco para automático.
  • title: El título del juego. Si está en blanco, se usará el título de la página.
  • aka: El título del juego en otras regiones (por ejemplo, "Super Contra (JP), Probotector 2 (EU)").
  • developer: Desarrollador.
  • publisher: Editor/publicador.
  • system: Plataforma en la que fue lanzado el juego, sólo para títulos de una sola plataforma.
    • arcadesys: Si el sistema es "Arcade", pon el tipo específico aquí (por ejemplo, "Sega NAOMI").
  • systems: Las platformas en las que se lanzó el juego. Esto debería ser una lista separada por comas con instancias de Template:System.
  • Fechas - Usa la plantilla Date para esto.
    • world: Fecha de lanzamiento internacional. Usa esto si sólo hay una fecha de lanzamiento mundial. Si no, usa los siguientes países en su caso.
    • japan: Para el Japón.
    • usa: Para los Estados Unidos.
    • europe: Para Europa.
    • aus: Para Australia.
    • rus: Para Rusia.
    • korea: Para Corea.
    • brazil: Para Brasil.
    • china: Para China.
    • taiwan: Para Taiwán.
  • Categories - Si el juego corresponde a una o más de estas categorías, incluye el(los) parámetro(s) correspondiente(s) y dale(s) un valor breve, como podría ser "y" (ejemplo: piracy=y). El valor no es importante.
    • AreasIcon.png areas: Áreas sin usar (cat).
    • CharacterIcon.png characters: Personajes sin usar (cat).
    • CodeIcon.png code: Código sin usar (cat).
    • SourceIcon.png source: Código fuente sin compilar (cat).
    • DevMessageIcon.png devmessage: Mensajes ocultos de los desarrolladores (cat).
    • CopyrightIcon.png devcredits: Créditos ocultos de desarrolladores (cat).
    • DevTextIcon.png devtext: Texto oculto relacionado con el desarrollo (fechas de compilación, comentarios de código interesantes, etc) (cat).
    • EnemyIcon.png enemy: Enemigos sin usar (cat).
    • MinigameIcon.png gametype: Modos y / o minijuegos sin usar (cat).
    • GraphicsIcon.png graphics: Gráficos sin usar.(cat).
    • MovieIcon.png video: Escenas cinemáticas / video sin usar (cat).
    • ItemsIcon.png items: Ítemes sin usar (cat).
    • Sgf2-unusedicon1.png abilities: Habilidades sin usar (cat).
    • MusicIcon.png music: Música sin usar (cat).
    • SoundIcon.png sound: Sonidos sin usar (cat).
    • TextIcon.png text: Texto sin usar que no se muestra en ninguna parte (cat).
    • DebugIcon.png debug: Funciones de depuración (cat).
    • SoundtestIcon.png soundtest: Prueba de sonido ocultas (cat).
    • LevelSelectIcon.png levelselect: Selector de nivel oculto (cat).
    • RegionIcon.png region: Diferencias regionales (cat).
    • Carts.png revision: Diferencias entre compilaciones de la misma versión (cat).
    • PiracyIcon.png piracy: Funciones de depuración (cat).
    • BonusIcon.png bonus: Contenido adicional oculto (cat).