If you'd like to support our preservation efforts (and this wasn't cheap), please consider donating or supporting us on Patreon. Thank you!
Bad News Baseball
| Bad News Baseball |
|---|
|
Also known as: Gekitou!! Stadium (JP)
|
Bad News Baseball is a sports game where you can perform a home run so powerful it knocks baseballs into outer space.
It's not very realistic, to say the least.
Regional Differences
| To do: Get better translations of the Japanese names, list all the team logo/color differences and cover the other changes (including voice samples) |
| Japan | USA |
|---|---|
|
|
Other than the obvious translation changes, a few things on the title screen were touched up for the American release.
- The menu and copyright were given a different, better-looking font.
- The copyright text itself was extended.
- The trademark symbol was moved down and made blue.
| Japan | USA |
|---|---|
|
|
The teams were changed from random things in the Japanese version to Canadian and American cities/states in the American version. Of note is that each of the twelve logos in the Japanese version corresponds to a Nippon Professional Baseball team of the time (in order: Chunichi Dragons, Lotte Orions, Fukuoka Daiei Hawks, Hankyu Braves, Nippon-Ham Fighters, Kintetsu Buffaloes, Seibu Lions, Hanshin Tigers, Yakult Swallows, Yokohama Taiyo Whales, Hiroshima Carp and Yomiuri Giants).
| Team Name (Japan) | Translation | Team Name (US) |
|---|---|---|
| どっぐす | Dogs | San Francisco |
| お〜びっつ | Orbits | Toronto |
| ほ〜ま〜ず | Homers | Detroit |
| ぶる〜ざ〜す | Bruisers | Boston |
| ふぃ〜ば〜ず | Fevers | Texas |
| ばんぱ〜ず | Bumpers | Oakland |
| らいな〜ず | Liners | Minnesota |
| とる〜ぱ〜ず | Troopers | St. Louis |
| すかいや〜ず | Skyers? | New York |
| ういんぐす | Wings | Chicago |
| きゃっつ | Cats | Atlanta |
| ぎがんつ | Gigants | Los Angeles |
"Gigants" is an intentional misspelling—the Japanese text specifically reads ぎがんつ (gigantsu), and not じゃいあんつ (jaiantsu), which would be a more accurate rendering of "Giants". This was probably done because of the lack of an NPB license.
| Japan | USA |
|---|---|
|
|
In addition to the background being darker, every team's color was changed for the US release.
| Team Name (Japan/US) | Jersey Color (Japan) | Jersey Color (US) |
|---|---|---|
| Dogs/San Francisco | Light Blue and Dark Blue | White and Black |
| Orbits/Toronto | Blue and Magenta | White and Light Blue |
| Homers/Detroit | Vermilion and Dark Green | Gray and Black |
| Bruisers/Boston | Olive and Blue | White and Magenta |
| Fevers/Texas | White and Light Pink | Light Pink and Blue |
| Bumpers/Oakland | Gray and Magenta | Olive and Dark Green |
| Liners/Minnesota | White and Light Blue | Light Gray and Purple |
| Troopers/St. Louis | Gray and Black | Light Purple and Magenta |
| Skyers/New York | Light Pink and Blue | Vermilion and Blue |
| Wings/Chicago | White and Blue | Light Blue and Blue |
| Cats/Atlanta | White and Magenta | White and Purple |
| Gigants/Los Angeles | White and Black | White and Blue |
Staff Roll
| To do: Translate the Japanese version's staff roll. |
Both versions have a completely different staff roll.
| USA | Japan | Translation |
|---|---|---|
| Staff | Staff | |
| Program Work Faw. Kenny.Duck |
ぷろぐらむ しかけにん Faw. Kenny.Duck |
Program Maker Faw. Kenny.Duck |
| Program Work Hajimesan Takechiyo |
やみの すけっと たけしよ は~さん |
Helper of Darkness Takeshiyo Haachan |
| Art Work Parco Naga D.H.Max Nama |
うふぃふぃな えかきやさんたち Parco Naga D.H.Max Nama |
? |
| ♪♪Sound Composed By♪♪ More Yamasan Mayo Miya |
♪♪ はひはひ うぃ~ん♪と おとやさんたち ♪♪ Fruits Ponce Mayo Miya |
? |
| ♪♪ Voice ♪♪ Mr.Kahl |
こえのしゅつえん Miss Akiko |
Voice Cast Miss Akiko |
| Special Thanks To Niwakamaru Yachiyo Ran |
すぺしゃるに さんくすしたい ひとびと Yachiyo にわかまる Ran |
The people who want special thanks Yachiyo Niwakamaru Ran |
- The roles are in Japanese in the Japanese version, as well as some of the names.
- "Miss Akiko" did the voices in the Japanese version, while in the North American release, the voices were done by Daniel Kahl.
- In the Japanese version, the first Special Thanks To screen has the names in a different order, with Niwakamaru and Yachiyo's names being swapped places.
- Keiji Yamagishi's alias in the Japanese version (Fruits Ponce) was changed to More Yamasan in the North American version.
- The North American version adds a couple credits; Special Thanks To: Bug Check Team and Directed By: Naga, Minato.
Cleanup > To do
Games > Games by content > Games with regional differences
Games > Games by developer > Games developed by Koei Tecmo > Games developed by Tecmo
Games > Games by platform > NES games
Games > Games by publisher > Games published by Koei Tecmo > Games published by Tecmo
Games > Games by release date > Games released in 1989





