If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

Development:Pokémon Red and Blue/Localization/In-Game Text 7

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search

This is a sub-page of Development:Pokémon Red and Blue/Localization.

Miscellaneous changes include:

  • Internally, the apostrophe is represented by the backtick, but the former is used instead of the latter with the message "The mother's soul was calmed." Fixed in 2-6-14.txt.
  • The Pokémon Tower Rival text erroneously uses a chunk of untranslated text ("<RIVAL>『おう! <PLAYER>!"). Fixed in 2-6-5.txt.
  • The message "People refer to him as the Lightning American!" contains two typos, with {gyo3@} misspelled as "{gyo3@)" and "{gyo3A}". Fixed in 2-6-13.txt.
  • The THUNDERBADGE is instead known as the "LIGHTNINGBADGE", which was definitely changed due to being longer than 12 characters.


Early
2-6-1.txt
Final
2-6-17.txt / i_msg2_6.dmg0
Notes
Our POKéMON's an
outsider so it's
hard to handle.

An outsider is a
POKéMON that you
get in a trade.

It grows fast but
it may ignore an
unskilled trainer
in battle!

If only we had
some badges...
Our POKéMON's an
outsider, so it's
hard to handle.

An outsider is a
POKéMON that you
get in a trade.

It grows fast, but
it may ignore an
unskilled trainer
in battle!

If only we had
some BADGEs...
* Updated in 2-6-15.txt, adding the two missing comas.
* Only finalized in i_msg2_6.dmg0.
This shady old man
got me to buy
this really weird
fish POKéMON!

It's totally weak!
And it cost ₽500!
A shady, old man
got me to buy
this really weird
fish POKéMON!

It's totally weak
and it cost ₽500!
* Finalized in 2-6-5.txt.
POKéMON learn new
techniques as they
grow!

But some moves
must be taught by
the trainer!
POKéMON learn new
techniques as
they grow!

But, some moves
must be taught by
the trainer!
* The missing coma was added in 2-6-5.txt.
* Finalized in 2-6-12.txt.
But it's not a
sure thing!
But, it's not a
sure thing!
* Finalized in 2-6-5.txt.
What?!

The Rockets are
at Mt. Moon? Huh?
What!?

TEAM ROCKET is
at MT.MOON? Huh?
* Updated in 2-6-5.txt, matching final aside from "What?!" and the space in "MT. MOON" staying untouched.
* "What?!" was changed to "What!?" in 2-6-8.txt.
* Finalized in 2-6-11.txt.
JIGGLYPUFF: Puu
pupoo!
JIGGLYPUFF: Puu
pupuu!
* Finalized in 2-6-5.txt.
Those miserable
Rockets!

Look what they
did here!

They stole a TM
for teaching some
POKéMON how to
dig a hole!

That cost me a
bundle it did!
Those miserable
ROCKETs!

Look what they
did here!

They stole a TM
for teaching
POKéMON how to
DIG holes!

That cost me a
bundle, it did!
* Updated in 2-6-5.txt, matching final aside from the "S" in "ROCKETS" being capitalized.
* Finalized in 2-6-14.txt.
I decided to teach 
DIGDA how to dig
without relying
on a TM!
I decided to teach
DIGLETT how to
DIG without a TM!
* Updated in 2-6-5.txt, capitalizing "dig", and changing "DIGDA" to "DIGLET".
* Finalized in 2-6-10.txt.
Those Rockets must
be trying to dig
their way into no
good!
TEAM ROCKET must
be trying to DIG
their way into no
good!
* Finalized in 2-6-5.txt.
The Rockets left
a way out!
TEAM ROCKET left
a way out!
* Finalized in 2-6-5.txt.
That Bill!
That BILL!
* Finalized in 2-6-12.txt.
Have you heard
about Bill?

Everyone calls
him a POKémaniac!

I think people
are just jealous
of Bill, though.
Have you heard
about BILL?

Everyone calls
him a POKéMANIAC!

I think people
are just jealous
of BILL, though.
* "maniac" was capitalized in 2-6-11.txt.
* Finalized in 2-6-12.txt.
Do you even have
a policy about
raising POKéMON?

My policy is an
all-out offensive
with water type
POKéMON!
What is your
approach when you
catch POKéMON?

My policy is an
all-out offensive
with water-type
POKéMON!
* Updated in 2-6-5.txt, matching final aside from a missing dash.
* Finalized in 2-6-16.txt.
CASCADEBADGE makes
all POKéMON up to
L30 obey you!
The CASCADEBADGE
makes all POKéMON
up to L30 obey!
* Finalized in 2-6-15.txt.
<PLAYER> received
TM11 from Misty!
<PLAYER> received
TM11!
* Finalized in 2-6-5.txt.
You can have
CASCADEBADGE to
show you beat me!
You can have the
CASCADEBADGE to
show you beat me!
* Finalized in 2-6-15.txt.
Misty can wait!
MISTY can wait!
* Finalized in 2-6-5.txt.
Misty is going to
keep improving!
MISTY is going to
keep improving!
* Finalized in 2-6-5.txt.
Yo!
Future Champ!

Here's my advice!

The leader Misty
is a pro who uses
aquatic POKéMON!

You can drain all
their water with
plant POKéMON!

Or zap them with
electricity!
Yo! Champ in
making!

Here's my advice!

The LEADER, MISTY,
is a pro who uses
water POKéMON!

You can drain all
their water with
plant POKéMON!

Or, zap them with
electricity!
* Updated in 2-6-5.txt, matching final aside from "Misty" not being capitalized.
* "Misty" was capitalized in 2-6-11.txt.
* Finalized in 2-6-15.txt.
You beat Misty!
What'd I tell ya?
You beat MISTY!
What'd I tell ya?
* Finalized in 2-6-5.txt.
Hi! Welcome to
our bike shop!

Have we got just
the bike for you!
Hi! Welcome to
our BIKE SHOP.

Have we got just
the BIKE for you!
* Updated in 2-6-5.txt, matching final aside from the exclamation mark staying untouched.
* Finalized in 2-6-15.txt.
It's a cool bike!
Do you want it?
It's a cool BIKE!
Do you want it?
* Finalized in 2-6-5.txt.
* Oddly enough, "BIKE" was uncapitalized in 2-6-15.txt.
* Reverted in 2-6-16.txt.
OK! Here you go,
sir!
OK! Here you go!
* Finalized in 2-6-5.txt.
<PLAYER> exchanged
the BIKE VOUCHER
for a BICYCLE!
<PLAYER> exchanged
the BIKE VOUCHER
for a BICYCLE.
* Finalized in 2-6-15.txt.
How do you like
your new bike?

You can take it
on Cycling Road
and even caves!
How do you like
your new BICYCLE?

You can take it
on CYCLING ROAD
and in caves!
* "bike" was capitalized in 2-6-5.txt.
* Finalized in 2-6-15.txt.
A plain city bike
is good enough
for me!
A plain city BIKE
is good enough
for me!
* Finalized in 2-6-5.txt.
* Oddly enough, "BIKE" was uncapitalized in 2-6-15.txt.
* Reverted in 2-6-16.txt.
These bikes are
tasty but they're
way expensive!
These BIKEs are
cool, but they're
way expensive!
* Updated in 2-6-5.txt, capitalizing "bike".
* Finalized in 2-6-12.txt.
* Oddly enough, "BIKE" was uncapitalized in 2-6-15.txt.
* Reverted in 2-6-16.txt.
Wow. Your bike is
major cool!
Wow. Your BIKE is
really cool!
* Finalized in 2-6-5.txt.
* Oddly enough, "BIKE" was uncapitalized in 2-6-15.txt.
* Reverted in 2-6-16.txt.
It's supposed to
level up POKéMON
at once!
It's supposed to
make POKéMON go
up one level!
* Finalized in 2-6-5.txt.
POKéMON badges
are owned only by
skilled trainers.

I see you have
several.

Those badges have
amazing secrets!
POKéMON BADGEs
are owned only by
skilled trainers.

I see you have
at least one.

Those BADGEs have
amazing secrets!
* The second paragraph was finalized in 2-6-12.txt.
* Only finalized in i_msg2_6.dmg0.
Now then.
Which of the 8
badges should I
describe?
Now then...
Which of the 8
BADGEs should I
describe?
* Updayed in 2-6-5.txt, changing the first period to an ellipsis.
* Only finalized in i_msg2_6.dmg0.
The power of all
POKéMON increases
slightly.
The ATTACK of all
POKéMON increases
a little bit.
* Finalized in 2-6-5.txt.
It also lets you
use CUT any time,
any where.
It also lets you
use CUT outside
of battle.
* Finalized in 2-6-5.txt.
The speed of all
POKéMON increases
a little bit.

It also lets you use
FLY even when
not in battle.
The SPEED of all
POKéMON increases
a little bit.

It also lets you
use FLY outside
of battle.
* Finalized in 2-6-5.txt.
POKéMON up to L50
will obey you.

Any higher, they
are delinquent!

It also lets you
use STRENGTH any
time, any where.
POKéMON up to L50
will obey you.

Any higher, they
become unruly!

It also lets you
use STRENGTH out-
side of battle.
* Updated in 2-6-5.txt, matching final, aside from "outside" being on one line.
* Finalized in 2-6-9.txt.
The defense of all
POKéMON increases
a little bit.

It also lets you
use SURF any time,
any where.
The DEFENSE of all
POKéMON increases
a little bit.

It also lets you
use SURF outside
of battle.
* Finalized in 2-6-5.txt.
POKéMON up to L70
will obey you.

Any higher, they
regain wildness!
POKéMON up to L70
will obey you.

Any higher, they
become unruly!
* Finalized in 2-6-5.txt.
Your POKéMON's
special abilities
increase a tad.
Your POKéMON's
SPECIAL abilities
increase a bit.
* Finalized in 2-6-5.txt.
All POKéMON will
do as you bid!
All POKéMON will
obey you!
* Finalized in 2-6-5.txt.
The Rockets will
do anything for
the sake of gold!
TEAM ROCKET will
do anything for
the sake of gold!
* Finalized in 2-6-5.txt.
I saw ORPHON's
mother die trying
to escape from
the Rockets!
I saw CUBONE's
mother die trying
to escape from
TEAM ROCKET!
* "Team Rocket" was capitalized in 2-6-5.txt.
* Finalized in 2-6-10.txt.
POKéMON Tower was
erected in the
memory of POKéMON
that had died.
POKéMON TOWER was
erected in the
memory of POKéMON
that had died.
* Finalized in 2-6-5.txt.
I came to pray
for my dead ARIA.

Sniff! I can't
stop crying...
I came to pray
for my CLEFAIRY.

Sniff! I can't
stop crying...
* Finalized in 2-6-5.txt.
My FLAMIE...Why
did you die?
My GROWLITHE...
Why did you die?
* Finalized in 2-6-5.txt.
I am a channeler!
There are spirits
up to mischief!
I am a CHANNELER!
There are spirits
up to mischief!
* Finalized in 2-6-5.txt.
<RIVAL>: Hey
<PLAYER>! What
brings you here?
<RIVAL>: Hey,
<PLAYER>! What
brings you here?
* Finalized in 2-6-5.txt.
I took it easy on
you, too!
I took it easy on
you too!
* Finalized in 2-6-12.txt.
I just caught an
ORPHON!

I can't find the
grown-up GUARDIA
yet!

I doubt there's
any left! Well, I
better get going!
I just caught a
CUBONE!

I can't find the
grown-up MAROWAK
yet!

I doubt there are
any left! Well, I
better get going!
* Updated in 2-6-5.txt, changing "there's" to "there are".
* Finalized in 2-6-10.txt.
Even we could not
identify the
wayward ghost!

A SILPH SCOPE
might be able to
unmask it.
Even we could not
identify the
wayward GHOSTs!

A SILPH SCOPE
might be able to
unmask them.
* Updated in 2-6-2.txt, making "ghost" plural, and changing it to "them".
* Finalized in 2-6-16.txt.
Hwa!
Saved!
Hwa!
I'm saved!
* Finalized in 2-6-5.txt.
The ghost can be
identified by
SILPH SCOPE.
The GHOSTs can be
identified by the
SILPH SCOPE.
* Updated in 2-6-2.txt, making "ghost" plural.
* Updated in 2-6-5.txt, adding the missing "the".
* Finalized in 2-6-16.txt.
Sorry! I had been
possessed!
Sorry! I was
possessed!
* Finalized in 2-6-5.txt.
Hwargh!...
Kekeke...
Be gone!
Evil spirit!
* Finalized in 2-6-5.txt.
My colleagues have
been possessed!
My friends were
possessed too!
* Updated in 2-6-5.txt, matching final aside from an extra coma after "possessed".
* Finalized in 2-6-12.txt.
Ghost! No!
Kwaaah!
GHOST! No!
Kwaaah!
* Finalized in 2-6-16.txt.
Where
is the ghost?
Where
is the GHOST?
* Finalized in 2-6-16.txt.
We can't crack
the identity of
the ghost.
We can't crack
the identity of
the GHOSTs.
* Updated in 2-6-2.txt, making "ghost" plural.
* Finalized in 2-6-16.txt.
May the departed
souls of POKéMON
lie quiet...
May the departed
souls of POKéMON
rest in peace...
* Finalized in 2-6-5.txt.
Give...me...your
soul...
Give...me...
your...soul...
* Finalized in 2-6-5.txt.
I am still weak
to be possessed!
I was possessed!
* Finalized in 2-6-5.txt.
The ghost was the
restless soul of
ORPHON's mother!
The GHOST was the
restless soul of
CUBONE's mother!
* Cubone's name was updated in 2-6-10.txt.
* Finalized in 2-6-16.txt.
Give me blood!
Give...me...
blood...
* Finalized in 2-6-5.txt.
Hehehehe...
Ke..ke...ke...
ke..ke...ke!!
* Finalized in 2-6-5.txt.
Hehe...
Keee!
* Finalized in 2-6-5.txt.
Hehe-choo! What's
going on here?
What's going on
here?
* Finalized in 2-6-5.txt.
Mr. Fuji: Heh? You
came to save me?

Thank you. But I
came here on my
free own will.

I came to calm
the soul of
ORPHON's mother.

I think GUARDIA's
spirit has gone
to heaven.
MR.FUJI: Heh? You
came to save me?

Thank you. But, I
came here of my
own free will.

I came to calm
the soul of
CUBONE's mother.

I think MAROWAK's
spirit has gone
to the afterlife.
* Updated in 2-6-5.txt, matching final aside from a missing coma, and the names being untouched.
* The space in "Mr. Fuji" was removed in 2-6-8.txt.
* The names were updated in 2-6-10.txt.
* Finalized in 2-6-16.txt.
Follow me to my
home, POKéMON
House at the foot
of this tower.
Follow me to my
home, POKéMON
HOUSE at the foot
of this tower.
* Finalized in 2-6-5.txt.
I give!
I give up!
* Finalized in 2-6-5.txt.
This oldster came
and complained
about us killing
useless POKéMON!
This old guy came
and complained
about us harming
useless POKéMON!
* Finalized in 2-6-5.txt.
You're not saving
anyone kid!
You're not saving
anyone, kid!
* Finalized in 2-6-5.txt.
Don't
fight us Rockets!
Don't
fight us ROCKETs!
* Updated in 2-6-5.txt, capitalizing "Rockets".
* Finalized in 2-6-14.txt.
That's odd, Mr.
Fuji isn't here.
Where'd he go?
That's odd, MR.FUJI
isn't here.
Where'd he go?
* Finalized in 2-6-10.txt.
Mr. Fuji had been
praying alone for
ORPHON's mother.
MR.FUJI had been
praying alone for
CUBONE's mother.
* The space in "Mr. Fuji" was removed in 2-6-8.txt.
* Finalized in 2-6-10.txt.
This is really
Mr. Fuji's house.
This is really
MR.FUJI's house.
* The space in "Mr. Fuji" was removed in 2-6-8.txt.
* Finalized in 2-6-10.txt.
It's so warm!
POKéMON are so
warm to hug!
It's so warm!
POKéMON are so
nice to hug!
* Finalized in 2-6-5.txt.
Mr. Fuji: <PLAYER>,

I think that your
POKéDEX quest may
fail without love
for yourPOKéMON!

I think this may
help your quest!
MR.FUJI: <PLAYER>.

Your POKéDEX quest
may fail without
love for your
POKéMON.

I think this may
help your quest.
* Updated in 2-6-5.txt, matching final aside from the untouched "Mr. Fuji" and question mark.
* The space in "Mr. Fuji" was removed in 2-6-8.txt.
* "Mr.Fuji" was capitalized in 2-6-10.txt.
* Finalized in 2-6-15.txt.
Upon hearing POKé
FLUTE, sleeping
POKéMON will
spring awake!

It works on all
sleeping POKéMON!
Upon hearing POKé
FLUTE, sleeping
POKéMON will
spring awake.

It works on all
sleeping POKéMON.
* Finalized in 2-6-15.txt.
Mr. Fuji: Has my
flute helped you?
MR.FUJI: Has my
FLUTE helped you?
* The space in "Mr. Fuji" was removed in 2-6-8.txt.
* "Mr.Fuji" was capitalized in 2-6-10.txt.
* Finalized in 2-6-15.txt.
POKéMON Monthly
Grand Prize Draw
Campaign!
POKéMON Monthly
Grand Prize
Drawing!
* Finalized in 2-6-5.txt.
I thought it was
useless but it
sold for ₽5,000!
I thought it was
useless, but it
sold for ₽5000!
* The missing coma was added in 2-6-5.txt.
* Finalized in 2-6-12.txt.
ORPHON: Kyarugoo!
CUBONE: Kyarugoo!
* Finalized in 2-6-10.txt.
I hate those
horrible Rockets!

That poor ORPHON's
mother…

It was killed
trying to escape
from the Rockets!
I hate those
horrible ROCKETs!

That poor CUBONE's
mother…

It was killed
trying to escape
from TEAM ROCKET!
* Updated in 2-6-5.txt, capitalizing "Team Rocket" and "Rockets".
* Cubone's name was updated in 2-6-10.txt.
* Finalized in 2-6-14.txt.
The ghost of
POKéMON Tower is
gone!
The GHOST of
POKéMON TOWER is
gone!
* Updated in 2-6-5.txt, capitalizing "Tower".
* Finalized in 2-6-16.txt.
Hello, hello!
I am the official
name rater!
Hello, hello!
I am the official
NAME RATER!
* Finalized in 2-6-14.txt.
<NICKNAME> is it?
That is a decent
nickname!

But would you
like me to give
it a nicer name?
<NICKNAME>, is it?
That is a decent
nickname!

But, would you
like me to give
it a nicer name?
* The first coma was added in 2-6-15.txt.
* Finalized in 2-6-16.txt.
<NICKNAME> is it?
That is a truly
impeccable name!
<NICKNAME>, is it?
That is a truly
impeccable name!
* Finalized in 2-6-15.txt.
Even if they are
the same level,
POKéMON could
have different
abilities.
Even if they are
the same level,
POKéMON can have
very different
abilities.
* Finalized in 2-6-16.txt.
Would you admire
my PIKACHU's
adorable tail!
Won't you admire
my PIKACHU's
adorable tail?
* Updated in 2-6-5.txt, matching final aside from the untouched exclamation mark.
* Finalized in 2-6-16.txt.
My favorite
GALLOP...
My favorite
RAPIDASH...
* Updated in 2-6-5.txt, changing "GALLOP" to "PONYTA".
* Finalized in 2-6-10.txt.
You can exchange
that for a bike!

Don't worry, my
FEAROW will fly
me anywhere!

So I don't need a
bicycle!
Exchange that for
a BICYCLE!

Don't worry, my
FEAROW will FLY
me anywhere!

So, I don't need a
BICYCLE!
* Updated in 2-6-7.txt, matching final aside from "Fly" not being capitalized.
* Finalized in 2-6-15.txt.
Our Chairman is
very vocal about
POKéMON!
Our Chairman is
very vocal about
POKéMON.
* Finalized in 2-6-15.txt.
The Rocket Team
traffics in rare
POKéMON.

They also abandon
POKéMON that they
consider not to
be popular or
useful!
TEAM ROCKET
traffics in rare
POKéMON.

They also abandon
POKéMON that they
consider not to
be popular or
useful.
* Updated in 2-6-3.txt', fixing a misplaced '.
* Updated in 2-6-5.txt, capitalizing "Team Rocket".
* Finalized in 2-6-15.txt.
I think POKéMON
can be good or
evil. It depends
on the trainer!
I think POKéMON
can be good or
evil. It depends
on the trainer.
* Finalized in 2-6-15.txt.
Hey, boy! What do
you think you're
doing here?

You'll never
survive in combat
that's for sure!

I tell you boy,
electric POKéMON
saved me during
the war!

They zapped my
enemies into
paralysis!

The same way
you'll be, boy!
Hey, kid! What do
you think you're
doing here?

You won't live
long in combat!
That's for sure!

I tell you kid,
electric POKéMON
saved me during
the war!

They zapped my
enemies into
paralysis!

The same as I'll
do to you!
* Updated in 2-6-5.txt, replacing "boy" with "kid", and finalizing the last two lines.
* Finalized in 2-6-14.txt.
A little word of
advice, son!

Electricity is
sure powerful!

But it's useless
against ground
type POKéMON!
A little word of
advice, kid!

Electricity is
sure powerful!

But, it's useless
against ground-
type POKéMON!
* Updated in 2-6-5.txt, replacing "son" with "kid".
* Finalized in 2-6-16.txt.
LIGHTNINGBADGE
cranks up your
POKéMON's speed!

It also lets your
POKéMON FLY any
time, boy!

You're special,
boy! Take this!
The THUNDERBADGE
cranks up your
POKéMON's SPEED!

It also lets your
POKéMON FLY any
time, kid!

You're special,
kid! Take this!
* Updated in 2-6-5.txt, matching final aside from the missing "The".
* Finalized in 2-6-15.txt.
Yo boy, make room
in your pack!
Yo kid, make room
in your pack!
* Finalized in 2-6-5.txt.
You're the real
deal, boy!

Fine then, take
LIGHTNINGBADGE!
You're the real
deal, kid!

Fine then, take
the THUNDERBADGE!
* Updated in 2-6-5.txt, matching final aside from the missing "The".
* Finalized in 2-6-15.txt.
When I was in the
Army, Lt. Surge
was my strict CO!
When I was in the
Army, LT.SURGE
was my strict CO!
* Updated in 2-6-5.txt, matching final aside from the extra space in "LT. SURGE".
* Finalized in 2-6-8.txt.
Lt. Surge always
was cautious!
LT.SURGE always
was cautious!
* Updated in 2-6-5.txt, matching final aside from the extra space in "LT. SURGE".
* Finalized in 2-6-8.txt.
I'm a lightweight
but I'm good with
electricity!
I'm a lightweight,
but I'm good with
electricity!
* Finalized in 2-6-16.txt.
Lt. Surge said he
hid door switches
inside something!
LT.SURGE said he
hid door switches
inside something!
* Updated in 2-6-5.txt, matching final aside from the extra space in "LT. SURGE".
* Finalized in 2-6-8.txt.
Lt. Surge set up
double locks!
LT.SURGE set up
double locks!
* Updated in 2-6-5.txt, matching final aside from the extra space in "LT. SURGE".
* Finalized in 2-6-8.txt.
People call Surge
the Lightning
American!

He's an expert on
electric POKéMON!

Birds and aquatic
POKéMON are at
risk! Beware of
paralysis, too!

Lt. Surge is very
cautious!
LT.SURGE has a
nickname. People
refer to him as
the Lightning
American!

He's an expert on
electric POKéMON!

Birds and water
POKéMON are at
risk! Beware of
paralysis too!

LT.SURGE is very
cautious!
* Updated in 2-6-5.txt, capitalizing "LT. SURGE" and changing "aquatic" to "water".
* The space in "LT. SURGE" was removed in 2-6-8.txt.
* Finalized in 2-6-12.txt.