We just released a prototype of the cancelled SNES port of Puggsy! Take a look!
As always, thank you for supporting The Cutting Room Floor on Patreon!

Final Blow (FM Towns)

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search

Title Screen

Final Blow

Developer: Ving
Publisher: Ving
Platform: FM Towns
Released in JP: 1990

DevMessageIcon.png This game has a hidden developer message.

A boxing game on the FM Towns.

Hidden Messages

Cacti speak Japanese.
...But what does it mean?
This game has text or audio that needs to be translated. If you are fluent with this language, please read our translation guidelines and then submit a translation!

These can be directly found in the CD image.


Cacti may speak Japanese, but do they speak it well?
...But does it make sense?
The translations on this page need to be proofread. If you are fluent enough in this language, please make any corrections necessary!
Notes: 4-2 doesn't seem quite right. It's the first game on the F2 System, but I don't see how to interpret the statement to mean that.

	A カレー味の歯クソ
	B 歯クソ味のカレー

(2)今度はマジな問題だ! 平仮名の「へ」とカタカナの「ヘ」は完全に同じ形だね(R70の漢字パターンでは2ドットほど違うようだが・・・).これと同じ様に,平仮名,カタカナで同じ形をしたものが,あと2組あるのだ(しつこいけどマジだよ)さぁそれはどれかな? ちなみに,「り」と「リ」は違うよ.「か」と「カ」なんて論外だね.

(3)今度はトンチかな? 上は大水,下は大火事ってなぁに

7.私の愛称「すずけん」は本名の「すずき けんじ」から来ている.

How about trying a nice, refreshing quiz? Watch out for trick questions!

(1) It's a bit old, but say you're offered these choices. Which do you choose? A: Curry-flavored plaque B: Plaque-flavored curry

(2) A serious question this time! Hiragana "he" and katakana "he" look just the same (in the R70 kanji pattern, maybe 2 pixels are different...). Similarly, there are two other hiragana/katakana pairs that look the same (annoying but true). So, what are they? Incidentally, "ri" is wrong, and "ka" is out of the question.

(3) Think fast! There's a ton of water on top and a big fire at the bottom. What is it?

(4) Now for a true-or-false quiz! 1. Final Blow is the first action game on the Towns to use 1024 sprites. 2. Final Blow is the first game on a Taito motherboard system. 3. The ending of the Towns version of Final Blow is a photograph. 4. There's a red dot on Kim Nang's forehead. It was also there in the original game. 5. There is an invincibility mode in the original Final Blow. 6. TAP, the sound effects guy, is a pervert. 7. My nickname, Suzuken, comes from my real name, Kenji Suzuki.

(5) Now for some questions about numbers. 1. How many people appear on the screen at the beginning of a match? 2. What is the maximum score in Final Blow? 3. How many people at Ving are married? 4. How many people at Ving are non-smokers? 5. How many programmers worked on the Towns version of Final Blow? 6. Besides the audience, how many people appear in the Towns version of Final Blow? 7. What is Kim Nang's age? 8. How many endings does the Taito version of Final Blow have?



(1)A,Bどちらかを選んだ人.異常です.ここはやっぱり「きたない」または「どちらもよくない」が正解でしょう? で,どっちも食べたくないよ!」と思われた人.誰も「食べるなら・・」とは聞いていませんよ.食べるなんて考えただけでおぞましいもん.

(2)単刀直入に言おう! 「ぺ」と「べ」だ! ん? ずるいだぁぁ? では「ぺ」と「べ」は平仮名,カタカナには無いのかい?

(3)海底トンネルの大火事.「ふろ」と答えたあなた! あなたの家のふろは風呂桶の下に風呂釜があるんですか? 自宅にゴエモン風呂があるなら正解にしましょう.えっ?コンロの上のやかん? はぁ,お宅ではやかんに入る程の水が大水なんでしょうか?

 6.○.本人が何と言おうと「○」である! 自称「人間PCM」のTAPはしょっちゅう「○○○-より緊急連絡!」等をフルコーラス(?)でしゃべり始めるのだ.このまえなんか,まだ効果音が入っていない,ファイナルブローを目の前にして「効果音やってあげますよ」と言って,「ばばばん! う-! あうっ! へびいうえぇぃちゃんぴょん おぶざわー きぃむなぁぁん あいうぉん! ちゃちゃぁちゃっちゃちゃっちゃ!ちゃちゃぁちゃっちゃちゃっちゃ!ちゃちゃちゃぁぁぁぁ」とか言っていたのも彼です.
 7.○.間違っても「元NH○アナに似ているから」なんてことはない! ちなみに,「鈴木健次」と書きます.

 3.1人(社長のお母さんを入れれば2人)誰か救ってくだせぇ!! 社長も独身なのだ.
 7.23歳 ちなみに,本物のファイナルブローで,キムナンがレフリーに紹介されている時にレバーを上や下に入れると,いつもとは違うデモンストレーション(紹介時のポーズね)をするんだよ.上下で強さも変わるみたい.タウンズ版では何も起こりませんのでゲームセンターで見てみよう!

Here are the answers.

(1) If you picked either A or B, you're weird. The correct answer is "gross" or "they both sound bad." If you thought "I don't want to eat either one!" The question wasn't "if you were going to eat one..." Even thinking about eating something like that is awful. (A friend made a complete fool of me when he asked me this question, and I said "I don't want to eat anything like that!")

(2) I'll get straight to it! They're "pe" and "be"! Hm? That's cheating? But "pe" and "be" are hiragana and katakana, aren't they?

(3) A big fire in an undersea tunnel. Those of you who said a bathtub: does the bathtub in your house have a heater under it? If you have a goemonburo at home, you're right. Huh? A kettle on the stove? Eh, does your kettle really hold a ton of water?

(4) 1. I don't know. But it's the first 3D one. 2. True. The hardware actually supports rotation and scaling, but fortunately (?) this functionality isn't used in Final Blow. 3. False. It's just a pencil drawing with the colors altered. If you haven't seen it yet, try to get there soon! 4. True. Naturally. 5. True. Though it's more a bug than a mode. I only saw it twice during development. Take damage that knocks you down at the same time you get a break (the timing's really tough; you couldn't do it on purpose). You won't be knocked down, and your character's collision detection will be disabled. It probably think's you've been knocked down; the meter even stays at 0 as if you had. This trick only works for a single fight. 6. True. He said so himself! TAP calls himself the "human PCM," and he's always saying things like "urgent call from ***cy!" in full chorus (?). Back before the sound effects were in, if you played Final Blow with him there, he'd say "I'll provide the sound effects." He'd go like, "Ba-ba-ba! Ooh! Augh! Heavyweight champion of the world Kim Nang! I won! Cha-cha-cha-cha-cha-cha! Cha-cha-cha-cha-cha-cha! Cha-cha-chaaaaaa!" 7. True. Even if you got it wrong, don't go thinking it's because of that former NH* announcer! By the way, it's written 鈴木健次.

(5) 1. I don't have time to count them... Someone tell me! 2. 9,999,990 points. 3. 1 person (2 if you count the boss's mother). Someone, help us! Even the boss is single. 4. 2 people. 5. 4. There's Adult-Oriented, who did the main routine; Suzuken, screen management; sub-programmer Kakibo; and the PCM guy, KISS. Adult-Oriented says his name means "refined," not "dirty." 6. 16. 2 seconds, 5 boxers, 1 referee, 2 on the title screen, and 6 others. 7. 23. By the way, in the original game, when the referee is introducing Kim Nang, you can tilt the stick up or down and he'll do a different demonstration (intro pose) than usual. Up and down also seem to affect strength. It doesn't do anything in the Towns version, but try it out at the arcade! 8. 60. 5 boxers, 2 colors of shorts, 6 colors of gloves. 5×2×6=60. Whoa! Awesome! Super multi-ending! (You should be saying this stuff)

By 3D, it means the game supports a 3D scope.



part 1

part 2
ゴン「えっ? じゃんから亭に行ったんですか? うまかったでしょ」
注)秋葉原のじゃんから亭のラーメンは物凄くうまいのは私が保証するが(角肉入りは絶品!!),なぜゴンがじまんするのだろう? 私が行くたびに自慢するゴンであった.

part 3
ゴン「先輩! これ知ってます? クレソンって言うんですよ」

		いやぁ ゴンちゃんには大変御世話になりました.サンキュー
A collection of Gon's words of (un-?) wisdom

part 1
Gon: "Uh, my power steering's in bad shape. Can you fix it?"
Mechanic: "Sure."
Gon: "How's it look?"
Mechanic: "Um, this car doesn't have power steering..."

part 2
Gon: "Oh, you went to Jankara-tei? It was great, right?"
Ken: "......."
Note) The ramen at Akihabara's Jankara-tei is assuredly excellent (the fish one is exquisite!!), but why is Gon so proud? Every time I went, he was like this.

part 3
Gon: "Ken, did you know? This is called watercress."
Ken: "I've heard that before..."
Note) Every time we saw watercress, Gon would tell me this. He must not have a learning function.

		Nah, Gon was really good to us. Thank you!


 まず,週に1日しか家に帰れない.当然外食なんかしている暇なんか無いからレトルトとかインスタントラーメンが主食.(ニフティーのリアルタイム会議って言うんですか? あれで「プログラマーが横で死んでるよ」「どうしてですか?」「レトルトのカレーがいけないんだと,横で言ってますけど」「栄養のあるものを食べなきゃダメですよ」というのを見た人が15人はいるはず.その死んでたプログラマーが私なのだ.えーと緑のたぬきさんとかPです!さん,LUFOさんWAKUさんその他大勢の方がいました.うちの「CUMULUS(きゅむらす)」をいぢめてやって下さい)
 でも私はそんな時 256ドット・アウトラインフォントでこう叫ぶのであった

	「ユーザーが待っている!! 早く完成しなければ!」



 つまり,全パターンをメモリに持ってなきゃいけないのだ.64色と言うこともあって,ボクサー1人にはスプライト約220枚.レフリーには約100枚使っているのだ.もう! 大変!.一応言っておくが,32K色スプライトを使うともっと大変! ちなみにスプライト 256枚で画面が全部埋まる大きさになるのだぞ! 220*2+100=540 つまりグラフィック2画面をリアルタイムに書き換えているのと同じ負荷なのだ!!

 タウンズ君がスプライトを書いているのを待っていると,遅くてゲームにならないから当然スプライトレディーなんか見ていない! VSYNCで同期だけ取って,「今,このスプライトは,タウンズ君がいじっていないな」というのを見計らって書き換えているのだ.まぁ,プログラムの都合上,それを避けられなかったのが多少あって,キャラクタにノイズが載ることが,ままある.1024枚フル稼働で高速処理をさせるとこうなってしまうといういい見本になってしまったな.まぁこの辺は,御勘弁を.

 後ろの観客(通称「亡者の群れ」はゲーム中,唯一のグラフィック画面)はソフトでアニメおよびスクロールをやっている.タウンズ君は横256ドットの画面では横スクロールが出来ないのだ.つまりスプライトの書き換えと合わせると,リアルタイムに3画面分の書き換えをやっていることになる. だから「ちょっと遅いなぁ」なんて間違っても言ってはいけないのだ(本当は言われるのが怖いだけ)
 だがこれだけは言っておこう.パターンをオリジナルのまま再現できたのはタウンズ君のスプライトの多さと,CPUの速さのおかげ! たぶん画面がいっぱいある×68○○○君(私は宍戸ジョーHDのオーナーユーザーだが)でもできないと思う.ビングならできるかな?

 それから,3Dはどうだい? これは私のアイディアなのだ.たとえ私が×君のユーザーであっても,仕事は仕事.「タウンズ君に不可能は無い!」を合い言葉に,他のパソコンに出来ることは「いっちょうやったるか」で可能にしてしまうのだ.で,その第一弾が3Dなのだ.これは凄いぞ.何が凄いって,3D専用端子の無いパソコンでも3Dが出来るってことを世の中に示したんだからね.もし今後,FM兄弟君やMS×君,クッパ君パッパ君で同じような接続のしかたのものが出たら私の事を思い出して欲しい.そして「あぁ.ビングのファンで良かった」と実感して欲しいのであります.




 なんてよく聞いていたけど.そんなでもないよ.386だからってこともあるけどね.MC68000系のユーザーステートとスーパーバイザーみたいな感じだよ(プログラムは組んだこと無いけど,その大会社の金で通信教育で勉強したことがある,もちろん×君のためにね・・・・. ちなみに「あまり制限を感じない」って意味で,386のセグメントと 68のメモリ管理が同じだ,という意味ではない),でもやっぱ86とかだったら頭が爆発していたろうな.64Kしかセグメントがとれないなんて地獄だよ.VRAMだけでいくつもセグメントまたがなきゃいけないじゃん.逆にクッパ君で多重スクロールしているのをみると,「プログラマーに敬意を表します」の世界だね.私ができないわけじゃなくって,「よくもまあこんなにめんどくさいことを最後までやりとげましたね」って気持ちでいっぱいになるのである.もちろん自分がそうゆう立場になったら最後までちゃんとやるけど,間違っても趣味でやるもんじゃないと思うわけだ.


 ビングオリジナルの音楽はどうだった? メニューで 36,37,38がそうなんだけどさ.(CDプレーヤーで聞く時は3,4,5ね)
 37が我が開発室「ぷろぐらまぁちぃむ たまえぐみ」の曲で,やっぱり曲名が決まっていない.みんなは「第二開発のテーマ」と呼んでいる.第二開発というのは正式な名前を「ビング第二開発室」といって名刺なんかの肩書にある本当の名前だ.ちなみに私がボスである.なんてな.(本当)
 曲は石黒氏に,「かわいいのお願い!」って言ってつくってもらったんだけど,どうかな? 私はイイと思うのだが・・・.まぁ,曲を良く聞いて,たまえ嬢の顔でも想像して下さいな.
 開発室の話が出たついでだ! ビングの社内構成をば・・・・



 「第三」は今,ビッグタイトルをやっているがもうしばらく時間がかかりそうだ! もう1本やっているけど,こっちが先に出るかもしれない.


 「第五」は今,お手伝い部門.でも,当然今だけの話.すでに何を作るかが決まっている.何をやるのかは,まだまだナイショ! 少なくても,みんながこれを読んでいる頃には仕事を始めているはずだ.

 それから,あとは在宅開発部隊と営業部隊.と,いうことは,たうんず君が順調に売れ行きを伸ばせば,少なくても5本のゲームを同時に発売するなんてこともありうるわけだな.ファンにとっては嬉しい悲鳴をあげたくなるのでは? まぁ,財布が悲鳴をあげないように,おこずかいをとっておくといいと思う.
 開発室のテーマはそれぞれあるので,次のウルフも絶対買って欲しい! ウルフはFBよりオリジナル曲がいっぱい入っているし,時間をかけてねられたものだ.これだけでもお買い得だぞ.


 ビングに入ってというか,ゲームソフト業界に入って初めてのプログラムだったんだけど.4BITの時と大きく違うのは,お客さんからの「おたより」が来ること.ニュージーランドなんかのイラスト付のハガキとかが来るとうらやましくってしょうがない.早くファイナルブローのおたよりが来ないかな? うっ?!.筋肉もりもりのイラスト? 気持ちわりー! イラストは写実的ではなくデフォルメにしておくれ.(写実的でもしぶいのは歓迎!).できが良かったら,スキャナーで取り込んで,次の「第二」のCD-ROMに入れてあげるよ.(社長がウンと言えばね.言わせるつもりだけど・・・)4コマなんかもいいなぁ.スタッフの顔の想像図なんてのもいいしぃ.A4で送ってくれると取り込み易いなぁ.フロッピーに入れて送ってくれるともっと楽だなぁ(私は贅沢者です! 間違っても贅肉者ではない!).宛先は「第二開発室 おーい,CD-ROMに入れてくれぇぇ係」まで!(おいおい許可ももらわずに勝手に決めていいのかよ),ちなみに私は,「かわいいの」や「笑えるの」や「しぶいの」「かっこいいの」が好きである.漫画,アニメのキャラクターは著作権があると思うので採用しません! もちろん貴方が原作者でなおかつ配付する権利を持っていれば別ですがね・・・.まぁ御注意を!

 絵じゃなくても,「一発ギャグプログラム」や「瞬間芸プログラム」なんかもいいね.プログラムは「RUN386」 または「メニュー」で動くもので,サイズは小さいほどいい. LHARC なんかで自己解凍形式になっているとなおよいな.説明は絶対付けること. 悪い事はしないこと(貴方はこんなことしないでしょうが, いきなりフォーマット! なんてことがないよう危険防止のため全ソースプログラムを一緒に送ること! なかったら即 不採用!).ちなみに採用されてもされなくても,プログラムやフロッピーの返却はしないよ.当然,私個人の好意で(押しつけがましいなぁ)やることなので,採用されても何も貰えない上,CD-ROMがビングの製品であるため,採用分の全権利がビングの物になります(重要!).「おれはそんなにケチぢゃない!」とか「CD-ROMに僕のソフトが入るだけでいい!」という人だけ送っておくれ.絵も曲もこれと同じだよ.あぁ!? そうか! 曲かぁ,いいかもしれないなぁ,Uマチックで送ってね. ってそんなのもっているやつぁいないか.DATで送ってね.

 あぁ,それから,アンケートはがきは必ず出すように! ニュージーランドの時に,アンケートを送ってくれた人全員に,ビングの年賀状を送ったそうだからね.

 と,まぁ,こんなところですかね.ところで,誰か栄養のある料理を作ってくれる方いません? と,大胆にもこんな所で嫁さん募集したりして.
  即,お姉さん,妹さん,娘さんに教えてあげよう! 君はパソコンゲームに不自由しなくなるぞ!!! (つくづく俺って情け無いなぁ!)

 えっ? 私? 26才なのに,30過ぎにみられるおじさん顔です.

  3d system,sprite driver,graphic driver,cd driver,title & menu,anime 担当

P.S:ここまで読んでくれた貴方にプレゼント. コンフィグレーションで,CDのある曲番とPCMのある音番を合わせると,隠し画面モード「MID*2 24KHz」が選択できるようになります.



It said not to read it!