Hamtaro: Ham-Ham Heartbreak
Hamtaro: Ham-Ham Heartbreak |
---|
Also known as: Tottoko Hamutarou 3: Love Love Daibōken Dechu (JP) This game has unused animations. |
The third second Hamtaro adventure game where you and your totally just friends partner, Bijou, have to restore the love and friendships between hamsters destroyed by the evil Spat.
Contents
Hidden Text
Build Date
The following text is found at 0x6ADC6C in the Japanese version, 0x6CA1C8 in the US version and 0x8FDFC8 in the European version:
Japan | US | Europe |
---|---|---|
Apr 30 2002.13:14:30....SRAM_F_V102 |
Jan 28 2003.20:02:35....SRAM_F_V103 |
Apr 16 2003.19:20:08....SRAM_F_V103 |
Unused Music
Unused Track 1
A soundalike of "My Heart Will Go On" by Celine Dion that was intended to be played during the Titanic cutscene (see below for more information).
Unused Track 2
An overworld theme that sounds like it'd be used in a haunted carnival house of some sort. As there's both a carnival and a haunted house level in the game, this likely isn't a coincidence.
Unused Titanic Cutscene
This cutscene was supposed to be played during the boat trip in Sandy Bay. It is present in all versions of the game, and is translated for all the languages that the game supports. The scene depicted, the positions of Hamtaro and Bijou, as well as the text make it a clear reference to the "I'm Flying" scene from the Titanic movie of James Cameron (1997).
There is a way to watch it in-game with cheat codes:
- Go to Boo Manor, at the end of the right corridor on 2nd floor;
- Enable this code: 03002C58:04 (EU), 03002C48:04 (US) or 03002B28:04 (JP);
- Go through the door. At this point you should see a glitched cutscene that looks like the Titanic one.
- Disable the code;
- Reset the game;
- Choose "Continue" on the title screen;
and you will see the cutscene.
Unused Ham-Chat "Giftee"
There are several unused data for the word "Giftee" (Give). The word was not used in this game but it's possible it was originally intended to be used.
Sprites
Among the sprites used in the game, there are seven unused sprites of hamsters in a gift box. Three of them are in Hamtaro's sprite table, two in Bijou's table and the last two in Broski's table. They resemble the sprites used in Hamtaro: Ham-Hams Unite! for the Ham-Chat word "Giftee", as these also featured the hamster using the word popping out of a gift box. The fact that it is also in Broski's table indicates that he was the one who was supposed to teach you that word. However, it is unknown what he would have given to you.
Animation
An early version of the "Giftee" animation can be triggered in Broski's dialogues, changing the byte at address 0x488DAD to 0E in an US ROM. The first present sprite uses the wrong palette, and unlike other Ham-Chats, no animation sound is played.
Dialogue
There isn't any dialogue related to Broski teaching you the word. However, there is an alternative line in the Japanese version using this Ham-Chat ("プレーぜる") when you give the orange hibiscus to the captain in Sandy Bay.
Original line | Alternative line |
---|---|
This was changed to "present" since the word was no longer in the game. It can be accessed by changing the byte at address 0x08FE8E to B3.
This line was also translated in other languages. Due to the fact that it is not a real word, they translated it by what it sounded like in the US version, so "pretzel" ("プレーぜる" is "purezzeru"). In the European version, they also translated the word by the equivalent of "pretzel" in every language.
Language | Line | ROM changes to access it |
---|---|---|
English | A {red}pretzel{/red}! | 0x090FF9:35 (US)
0x66E8A8:9F (EU) |
Italian | Un {red}righello{/red}! | 0x66E8AC:55 |
German | Eine {red}Brezel{/red}! | 0x66E8B0:88 |
French | Un {red}bretzel{/red}! | 0x66E8B4:4D |
Spanish | ¡Una {red}galleta{/red}! | 0x66E8B8:04 |
Unused Sprite
Among the character faces sprites, there is one for a hooded hamster that doesn't appear in the game. It may be a fully-cloaked portrayal of Hamstarr (who appeared in Rainbow Rescue). This character doesn't seem to have any other sprite.
Unused Item
The player can never obtain Seedric's acorn cap through normal gameplay, so the item, its inventory description, and graphics go unused.
Regional Differences
Menus
Nintendo Logo
US | Europe |
---|---|
The Nintendo logo (appearing before the title screen) is differently sized between both of the English versions. The original Japanese release did not feature a Nintendo logo at all.
Title Screen
Japan | US | Europe |
---|---|---|
The Japanese version has two rotating stars to indicate which option is selected while the international versions use only one. The options are also centered rather than left aligned.
Items Screen
US | Europe |
---|---|
A smaller font is used when displaying names and descriptions of the items in the European version than in the US version.
Music
Title Theme
Like the previous title, the Japanese release features an arrangement of "Tottoko no Uta", Hamtaro's Japanese opening, while the American and European versions use the international theme. Although this adaptation of the Japanese theme is longer than the last game's, it's still considerably shorter than the international version. This continues to affect the Ham-Jam song based on the title music, still making it the longest song by a large margin in the US and EU releases.
Japanese Title Theme | International Title Theme |
---|---|
Ham-Chat
Fussfuss
Japan | International |
---|---|
The Japanese animation for this Ham-Chat was edited for European and US, changing the Japanese sprite and adding two more sprites at the end, due to the fact that the original pun didn't work on other languages. The Japanese Ham-Chat for "Fussfuss" ("しんパイン") is a pun between "しんぱい" ("to worry") and "パイン" ("pine").
Wait-Q
Japan | International |
---|---|
Wait-Q received the same edits to its animation in the international versions as it did in Hamtaro: Ham-Hams Unite!.
Hamtast
Japan | International |
---|---|
Likewise, the sneezing animation for Hamtast was changed to a thumbs-up for the international versions, as it was in the previous game.
Go-P
Japan | International |
---|---|
In the Japanese version, Hamtaro can use Go-P on the fireplaces on the second floor of Boo Manor. The option was removed in the international versions.
The Hamtaro series
| |
---|---|
Game Boy Color | Hamtaro: Ham-Hams Unite! (Debug ROMs) • Tottoko Hamutarou: Tomodachi Daisakusen Dechu |
Game Boy Advance | Hamtaro: Ham-Ham Heartbreak • Hamtaro: Rainbow Rescue • Hamtaro: Ham-Ham Games |
- Pages missing developer references
- Games developed by Pax Softnica
- Pages missing publisher references
- Games published by Nintendo
- Game Boy Advance games
- Pages missing date references
- Games released in 2002
- Games released in May
- Games released on May 3
- Games with unused animations
- Games with hidden development-related text
- Games with unused graphics
- Games with unused cinematics
- Games with unused items
- Games with unused music
- Games with unused text
- Games with regional differences
- Hamtaro series
Cleanup > Pages missing date references
Cleanup > Pages missing developer references
Cleanup > Pages missing publisher references
Games > Games by content > Games with hidden development-related text
Games > Games by content > Games with regional differences
Games > Games by content > Games with unused animations
Games > Games by content > Games with unused cinematics
Games > Games by content > Games with unused graphics
Games > Games by content > Games with unused items
Games > Games by content > Games with unused music
Games > Games by content > Games with unused text
Games > Games by developer > Games developed by Pax Softnica
Games > Games by platform > Game Boy Advance games
Games > Games by publisher > Games published by Nintendo
Games > Games by release date > Games released in 2002
Games > Games by release date > Games released in May
Games > Games by release date > Games released in May > Games released on May 3
Games > Games by series > Hamtaro series