If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!
Kirby: Triple Deluxe/French Translation Differences
Jump to navigation
Jump to search
This is a sub-page of Kirby: Triple Deluxe.
This article is a work in progress. ...Well, all the articles here are, in a way. But this one moreso, and the article may contain incomplete information and editor's notes. |
Kirby: Triple Deluxe has a lot of differences between Canadian French and European French.
Note: King Dedede's French name is spelled DaDiDou in France and Dadidou in Canada. Any changes concerning only the spelling of his name are excluded.
Contents
Bosses
American French | European French |
---|---|
Dadidou ombre | DaDiDou Ombre |
Dededetour!
American French | European French |
---|---|
Des boss DX se dresseront sur votre chemin, au terme duquel sonnera l'heure de sa revanche. | Des boss DX se dresseront sur votre chemin, au terme duquel vous attend un ennemi ultra. |
Dedede's Drum Dash
Despite this mini-game is called Tam-Tam Dadidou on Canadian French, all instances of tam-tam are replaced with tambour.
American French | European French |
---|---|
Appuyez sur [A] en touchant un tambour. | Appuyez sur [A] en touchant un tam-tam. |
Le tempo s'accélère sur cette piste exquise! Attention aux tambours mobiles! | Le tempo s'accélère sur cette piste exquise! Attention aux tam-tams mobiles! |
L'hymne du Roi en personne ! Attention, certains tambours cassent sur votre passage! | L'hymne du Roi en personne ! Attention, certains tam-tams cassent sur votre passage ! |
Un niveau bonus difficile, pour ceux qui maîtrisent l'art du tambour. Bonne chance! | Un niveau bonus difficile, pour ceux qui maîtrisent l'art du tam-tam. Bonne chance ! |
Faites rebondir le Roi Dadidou sur les tambours! Avancez avec [->] , et suivez le rythme! | Faites rebondir le Roi DaDiDou sur les tam-tams ! Avancez avec [->] , et suivez le rythme ! |
Appuyez sur [A] en touchant un tambour pour faire un super-saut! Enchaînez-les pour aller encore plus haut! | Appuyez sur [A] en touchant un tam-tam pour faire un super-saut ! Enchaînez-les pour aller encore plus haut ! |
Appuyez sur [A] au pic de votre saut pour marquer le contretemps et obtenir le meilleur résultat! | Appuyez sur [A] au plus haut de votre saut pour marquer le contretemps et obtenir un meilleur score ! |
Jukebox
American French | European French |
---|---|
Musique | Piste |
Keychains
The names of the video games have been changed in the Canadian and European versions to reflect their American and European French names respectively.
American French | European French |
---|---|
Collection de porte-clés complète! Vous avez une collection légendaire! | Vous avez complété votre collection de porte-clés ! Vous avez une collection légendaire ! |
Collection amateur | Collection balbutiante |
Collection étonnante | Collection démente |
Keychains names
American French | European French |
---|---|
Cari extrafort | Curry extrafort |
Étincello | Éléctark |
Baguette amour-amour | Baguette de l'amour |
Super bonbon | Super sucette |
Souriri | Souriris |
Kaboola (Kirby Super Star Ultra) | Boumbala (Kirby Super Star Ultra) |
Kirby Fighters
American French | European French |
---|---|
Kirby ombre | Kirby Ombre |
Encore [Remaining rounds number] | Reste : [Remaining rounds number] |
Veuillez patienter. (Appuyez sur [B] pour annuler) | Veuillez patienter. ([B] pour annuler) |
Kirby fantôme | Kirby Fantôme |
Même vaincu, continuez le combat en tant que Kirby fantôme! Combattez pour revenir à la vie! | Même vaincu, continuez le combat en tant que Kirby Fantôme ! Combattez pour être ressuscité ! |
Kirby fantôme apparaît dans les modes entraînement et multijoueur. | Kirby Fantôme apparaît dans les modes entraînement et multijoueur. |
Ici, vous pouvez modifier les paramètres de l'ORDI. Touchez OK lorsque vous aurez terminé. | Ici, vous pouvez modifier les paramètres de l'IA. Appuyez sur OK lorsque vous aurez terminé. |
Lorsque vous aurez terminé vos préparatifs, touchez OK. | Lorsque vous aurez terminé vos préparatifs, appuyez sur OK. |
Veuillez vous joindre à un groupe. | Veuillez rejoindre un groupe. |
Les joueurs sans exemplaire du jeu peuvent se joindre à vous via le mode téléchar- gement dans le menu HOME. |
Les joueurs sans copie du jeu peuvent se joindre à vous via le mode téléchar- gement dans le menu HOME. |
Dimension Parallèle |
Dimension parallèle |
Appuyez sur [Y] à l'écran des paramètres pour ouvrir le menu des options. | Appuyez sur [Y] à l'écran des Paramètres pour ouvrir le menu des options. |
Le joueur hôte peut éditer les options en appuyant sur [Y] dans les paramètres. | Le joueur hôte peut éditer les options en appuyant sur [Y] dans les Paramètres. |
Si vous devenez Kirby fantôme, attaquez vos adversaires pour revenir à la vie! | Si vous devenez Kirby Fantôme, attaquez vos adversaires pour revenir à la vie ! |
Save Data
American French | European French |
---|---|
Les données de sauvegardes sont corrompues. Patientez durant la création de nouvelles données... | Les données de sauvegardes sont corrompues. Récupération des données de sauvegarde... |
Story Mode
Bottom Screen
American French | European French |
---|---|
Réinit. | Réinitialiser inclinaison |
Cutscenes
Taranza, the master of puppetry
American French | European French |
---|---|
[Taranza] ...je vais te le rendre, ton précieux héros. | [Taranza] Je vais te le rendre, ton précieux héros. |
FLOWERED
American French | European French |
---|---|
La cruelle reine opprimait les habitants du ciel depuis longtemps. | La cruelle reine opprimait les habitants du ciel depuis fort longtemps. |
Staff credits
American French | European French |
---|---|
HAL Laboratory, Inc. and Nintendo are the authors of this software for the purpose of copyright. All rights reserved. ©2014 HAL Laboratory, Inc. / Nintendo |
HAL Laboratory, Inc. et Nintendo sont les auteurs de ce logiciel au regard du droit d'auteur. Tous droits réservés. ©2014 HAL Laboratory, Inc. / Nintendo |
Goal Game
American French | European French |
---|---|
Appuyez [A] | App. sur [A] |
StreetPass
American French | European French |
---|---|
Si StreetPass est activé, les Mii que vous croisez via StreetPass vous donneront des objets et des porte-clés! | Si StreetPass est activé, les Mii que vous croisez via StreetPass vous donneront des objets et porte-clés ! |
Désactiver StreetPass pour ce jeu? | Voulez-vous désactiver StreetPass pour ce jeu ? |
StreetPass a été désactivé pour ce jeu. | StreetPass est maintenant désactivé pour ce jeu. |
Accédez à la gestion de StreetPass depuis les paramètres de la console et désactivez StreetPass pour l'un des logiciels. | Veuillez libérer un bloc StreetPass dans le menu Gestion StreetPass des paramètres de la console. |
StreetPass est actuellement désactivé dans le contrôle parental et ne peut pas être utilisé. | StreetPass est actuellement désactivé dans les paramètres de contrôle parental, et ne peut pas être utilisé. |
Title Menu
Notes | American French | European French |
---|---|---|
Unlock Dededetour! - 3rd message | Si vous activez StreetPass, vous pourrez échanger vos meilleurs résultats avec les joueurs à proximité! | Si vous activez StreetPass, vous pourrez échanger vos meilleurs scores avec les joueurs à proximité ! |
Delete Save File - Last No option before deleting | Conserver! | Si, conserver ! |
Theater
American French | European French |
---|---|
Générique | Crédits |
The Arena
American French | European French |
---|---|
Encore [Remaining Boss number] | Reste : [Remaining Boss number] |