If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

Mortal Kombat (2011)

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Mortal Kombat (2011) and the translation is 100% complete.
Other languages:
English • ‎français • ‎português do Brasil • ‎中文(简体)‎ • ‎한국어

Title Screen

Mortal Kombat

Aussi connu comme: Mortal Kombat: Komplete Edition (sorties ultérieures sur PS3/360, Windows)
Développeurs: NetherRealm Studios, High Voltage Software (Windows)
Éditeur: Warner Bros. Interactive
Plateformes: Xbox 360, PlayStation 3, PlayStation Vita, Windows
Sortie internationale: 3 juillet 2013 (Windows)
Sortie US: 19 avril 2011 (PS3/360), 28 février 2012 (PS3/360 Komplete Edition), 1 mai 2012 (Vita)
Sortie EU: 21 avril 2011 (PS3/360), 2 mars 2012 (PS3/360 Komplete Edition), 4 mai 2012 (Vita)


CharacterIcon.png Ce jeu possède des personnages jouables inutilisés.
GraphicsIcon.png Ce jeu possède des graphismes inutilisés.
SoundIcon.png Ce jeu possède des sons inutilisés.
TextIcon.png Ce jeu possède du texte inutilisé.


Mortal Kombat fait son grand retour dans la catégorie du gameplay en 2D, plus puissant et plus sanglant que jamais !

NOTE : Les développeurs de la série Mortal Kombat sont bien connus pour leur tendance à laisser délibérément du contenu inachevé et inutilisé dans leurs jeux afin de titiller et berner les fans. Tâchez de garder ceci en tête tandis que vous parcourez le kontenu de cet article.

Sous-page

Read about prerelease information and/or media for this game.
Prerelease Info (untranslated)

Personnages de DLC inachevés / Personnages inutilisés

Skarlet

Une version inachevée de Skarlet existe sur le disque, utilisant la pose de combat de Jade et le portrait de profil de Mileena en tant que substituts temporaires. Autre point intéressant, la tenue alternative de Skarlet se trouve également sur le disque. Lors de la sortie officielle du personnage, ce costume alternatif n'a pas été inclus, demeurant inutilisé et n'apparaissant ultérieurement que dans l'édition Vita.

DLC BaseMale

Un personnage temporaire sans aucun coup spécial et une jouabilité réduite au strict minimum. Peut-être utilisé pour tester la viabilité des emplacements prévus pour les personnages disponibles en contenu téléchargeable. Étonnamment, lorsqu'on le sélectionne, le commentateur annonce "Fujin !", ce qui implique potentiellement que l'inclusion du dieu du vent Fujin était initialement prévue. Ce personnage réapparaîtra ultérieurement dans le mode Histoire de Mortal Kombat X, ainsi qu'en référence dans la Fatality "Selfie" de Cassie Cage (Ed Boon s'y demande si quelqu'un a réussi à le débloquer). Il sera ajouté plus tard en tant que personnage disponible en DLC dans Mortal Kombat 11.

NPC BaseMale

Similaire au personnage mentionné ci-dessus, sauf qu'il utilise la pose de combat et les attaques de base de Sub-Zero, ainsi que son icône de jauge de santé et l'appellation BUG_ME. Il est muet en cours de partie, mais l'extraction des fichiers sonores de son dossier révèle qu'il utilisait des extraits de la voix de Kano tirée de MKvsDCU !

Arme à feu de Jax

MK9-JaxGun.png MK9-TYLJaxicon.png

Jax devait initialement posséder une mitrailleuse au combat, de manière comparable à son apparition précédente dans MKvsDCU. Elle a été mise de côté finalement, mais on peut encore la voir à l'occasion. Ainsi, pour apercevoir concrètement cette arme à feu, on peut effectuer une Fatality sur lui ou encore observer son icône de "Testez votre chance". Les effets sonores liés (également en provenance de MKvsDCU) se trouvent dans les fichiers de Jax. Dans Mortal Kombat X, Jax retrouve son arme dans sa variante Blindé.

Sons inutilisés

Le jeu dispose d'une sacré quantité de sons inutilisés. La plupart sont simplement des vestiges du jeu précédent, tandis que d'autres sont des extraits vocaux qui n'ont pas été conservés pour la version finale.

Jax

Nom du fichier Son Commentaires
sfx_jax_fatality_gun
Tir de mitrailleuse. Autrefois utilisé dans la vieille Fatality "Air Submachine Gun" de Jax.
sfx_jax_gun_fire01
Tir de mitrailleuse (encore). Cet extrait servait pour l'utilisation de l'arme à feu comme attaque spéciale.
sfx_jax_gun_impact01
Bruits d'impact pour les tirs.
sfx_jax_gun_out01
Effet sonore du pistolet quittant ses mains.
sfx_jax_shell01
Douilles tombant au sol.

Raiden

Les noms des extraits sonores de l'Electric Fly de Raiden restent basés sur Superman.

Nom du fichier Son Commentaires
sfx_raid_charge_ready02
Effet sonore de la charge d'éclairs désormais prête.
sfx_raid_charge_up
Effet sonore de Raiden chargeant son projectile d'éclair. Bien qu'il pouvait effectuer cette action dans MKvsDCU, ce n'est pas le cas dans ce jeu, ce vestige restant donc inutilisé.

Shang Tsung

Nom du fichier Son Commentaires
sfx_shan_fatality_soul_sm
Effet sonore de Shang Tsung qui vole l'âme de son adversaire, tiré de sa vieille Fatality "Morph".
sfx_shan_fatality_soul01
Effet sonore de Shang Tsung qui vole l'âme de son adversaire. Cette version plus longue a été utilisée pour sa Fatality "Back Breaker".
sfx_shan_fat1_laff_long03
L'un des rires du Joker, conçu pour être utilisé dans la Fatality de Shang Tsung "Bang Bang !".
sfx_shan_teleport
Effet sonore de Shang Tsung qui effectue sa technique "Hot Escape".

Liu Kang

Nom du fichier Son Commentaires
vo_liuk_lkcycle
Liu Kang prononçant des sons inintelligible façon Kung-Fu. Dans le produit final, il est silencieux lors de son "Bicycle Kick" au lieu de laisser entendre ce fichier sonore.
vo_liuk_lkcycle_mk3
Idem, mais avec son extrait vocal tiré de Mortal Kombat 3.
vo_liuk_lkflyk1
Un extrait vocal unique pour le "Flying Kick". Dans le produit final, c'est un extrait vocal de l'une de ses attaques spéciales qui est utilisée à la place.
vo_liuk_lkspink
Difficile de deviner le contexte de ce son, puisque Liu Kang n'a aucun "Spin Kick" dans ce jeu.

Sub-Zero

Nom du fichier Son Commentaires
vo_sub1_char_intro01
Partie finale de la réplique de Sub-Zero tirée du mode Histoire : "Now you will feel death's cold embrace!" ("À présent, tu vas sentir l'étreinte glaciale de la mort !"), les mots situés avant "feel" ("sentir") étant coupés et la phrase signifiant désormais "Sens l'étreinte glaciale de la mort !". Il s'agissait probablement d'une idée avortée d'intro pour le costume de Bi-Han porté par Sub-Zero : porter l'apparence de Bi-Han modifie effectivement la voix de Sub-Zero en combat, mais son intro reste identique.

Cyber Sub-Zero

Nom du fichier Son Commentaires
vo_sub0_vict_laugh01
Rire de Sub-Zero. Sa forme humaine ne dispose pas de cet extrait vocal, ce qui implique qu'il a été enregistré pour une pose de victoire exclusive à sa forme cybernétique et abandonnée.

Shao Kahn

Nom du fichier Son Commentaires
vo_shao_iamshao
"I am Shao Kahn!" ("Je suis Shao Kahn !")
vo_shao_victory01
Le premier exemplaire d'un groupe de sons apparemment voués à ce que Shao Kahn continue de se moquer de son adversaire au lieu de rire durant sa pose de victoire. "I rule this world!" ("Je règne sur ce monde !").
vo_shao_victory02
"I win!" ("C'est moi qui gagne !")
vo_shao_victory03
"All too easy." ("Bien trop facile.")
sfx_shao_fire_ball01
Effets sonores pour "l'Explosive Ball" de Shao Kahn.
sfx_shao_fire_ball02
sfx_shao_fire_ball_hit01
La boule de feu produisant un bruit d'impact.
sfx_shao_fire_ball_hit02
sfx_shao_shield01
Effet sonore pour le vieil "Emperor's Shield" de Shao Kahn.
sfx_shao_shield02
sfx_shao_shield_impact01
L'impact du bouclier.
sfx_shao_shield_impact02
sfx_shao_shield_deflect
Le bouclier déviant un projectile.
sfx_shao_hammer_disappear
Le marteau de Shao Kahn qui disparaît.

Commentateur

Nom du fichier Son Commentaires
vo_anno_brutality01
Le commentateur qui dit "Brutality !". Ce système faisait partie de Ultimate Mortal Kombat 3 / Mortal Kombat Trilogy et fera ultérieurement son grand retour dans la suite de ce jeu baptisée Mortal Kombat X.
(Source: Brutality : Ed Boon)

Stylisations de noms inutilisées

Certains personnages disposent d'illustrations inutilisées dans leurs dossiers respectifs. Il s'agit des noms de ces personnages, stylisés d'une manière qui leur correspond (par exemple, le nom de Jax est métallique). Ce sont des vestiges de Mortal Kombat: Deadly Alliance, qui étaient alors utilisés dans les biographies des personnages.

Texte inutilisé

Texte inutilisé de la Tour des défis

Parmi les données de la Tour des défis, on en trouve qui sont liées à un défi inutilisé faisant la part belle à la Brutality, une manière d'achever l'adversaire ayant été abandonnée pour le produit final.

Défi "No Mercy!"

Texte original en anglais :

NO_MERCY_TITLE=No Mercy!
NO_MERCY_DETAILS="[-]Quick time event!"
NO_MERCY_MSG_1=Focus yourself for the final blow to perform a brutality.

Signification en français :

* Le texte du titre indique "Sans pitié !"
* Le texte des détails indique "Séquence réaction !"
* Le texte du message indique "Concentre-toi pour le coup final afin d'effectuer une Brutality."

Biographies de personnages inutilisées

Des biographies de la Nécropole concernant les boss Goro, Kintaro et Shao Kahn existent dans les données du jeu. Puisqu'ils ne sont pas jouables dans des conditions normales, ces textes sont inutilisés.

Goro

Texte original en anglais :

Prince Goro has brought much honor to the Shokan race by serving Shao Kahn. His bloody
achievements include crushed rebellions and conquered provinces. During the past 500 years
he has been celebrated for winning the last nine Mortal Kombat tournaments for Outworld. 
Should he defeat Earthrealm's champion this time, he will become more than legendary. His
victory is assured. There are none in Earthrealm who can withstand the might of Goro.

Signification en français :

Le prince Goro a fait pleuvoir l'honneur sur la race Shokan en servant Shao Kahn.
Rébellions écrasées et provinces conquises ont composé ses sanglants hauts faits.
Au cours des 500 dernières années, il a été célébré en tant que champion des neuf
derniers tournois de Mortal Kombat, en faveur de l'Outremonde. En cas de victoire
sur le champion du royaume Terre cette fois-ci, il dépassera le statut de légende.
Sa victoire est assurée. Personne dans le royaume Terre ne saurait se montrer
à la hauteur de la puissance de Goro.

Kintaro

Texte original en anglais :

Like Goro and Sheeva, Kintaro is of the four-armed Shokan race. Unlike his aristocratic
comrades, however, he is of lower-class Tigrar lineage. As is customary when recruiting
Shokan and Centaur into Shao Kahn's service, one of each race must face each other in 
bloody kombat. Kintaro killed his opponent and, in an unprecedented act of bravado, roared
for more Centaur blood. Centaurs leapt furiously into the ring to their demise. This savagery
led Shao Kahn to appoint Kintaro his personal bodyguard.

Signification en français :

À l'instar de Goro et Sheeva, Kintaro appartient à la race des Shokans dotée de quatre bras.
Mais à l'inverse de ses camarades d'un cercle aristocratique, il est originaire de la lignée
des Tigrars, de classe inférieure. Tel que le veut la tradition lorsqu'il s'agit de recruter
les Shokans et les Centaures entrant au service de Shao Kahn, un membre de chacune des races doit
affronter un représentant d'une autre race dans un kombat sanglant. Kintaro tua son adversaire
et, faisant montre d'une bravade sans précédent, réclama dans un rugissement davantage de sang
de Centaure. Plusieurs Centaures bondirent dans l'arène, animés de fureur et courant droit
à leur perte. Cette démonstration de sauvagerie convainquit Shao Kahn de faire de Kintaro
son garde du corps personnel.

Shao Kahn

Texte original en anglais :

Emperor Shao Kahn's lust for power is matched only by his ruthlessness. Millenia ago he
overthrew Onaga as ruler of Outworld and has conquered many other realms since. Eventually
he turned his attention to Earthrealm. The Mortal Kombat tournament prevents him from taking
the realm by force, but if Shao Kahn's champions win 10 consecutive tournaments, Earthrealm
will be his. As long as his champions Shang Tsung and Prince Goro do not fail him, he will be
victorious.

Signification en français :

La soif de pouvoir de l'empereur Shao Kahn n'a d'égal que sa cruauté. Il y a bien des millénaires,
il renversa Onaga en tant que souverain de l'Outremonde et accumula maints autres royaumes depuis
lors. Son attention finit par se porter sur le royaume Terre. Le tournoi de Mortal Kombat l'empêche
de conquérir le royaume par la force, mais si les champions de Shao Kahn remportent dix tournois
consécutifs, le royaume Terre sera sien. Ainsi, tant que Shang Tsung et le prince Goro n'échouent
pas dans leur tâche, sa victoire ne fait aucun doute.

Texte de fin inutilisé

La première phrase du texte de fin inutilisé. La suite ne peut jamais être affichée car le générique de fin interrompt prématurément la scène.

Des scènes de fin existent pour Goro et Kintaro, mais Shao Kahn n'en dispose pas.

Goro

Texte original en anglais :

For millennia Shao Kahn had toyed with the proud Shokan race, continuously demanding they prove 
their worth against the hated Centaur. Goro slew the emperor, ending this indignity.
He then used Shao Kahn’s blood to paint runic symbols on his body—an ancient Shokan ritual of
succession.
Suddenly the runes began to glow, searing Goro’s flesh.
Incredible power surged through him.
Goro became Drathon, the Destroyer Prince prophesized to exterminate the Centaur and reunite the
Shokan bloodlines.

Signification en français :

Durant des millénaires, Shao Kahn s'était servie de la fière race des Shokans comme d'un jouet,
exigeant continuellement des preuves de leur valeur face aux Centaures si haïs. Goro tua l'empereur,
mettant un terme à cette indignité. Il se servit ensuite du sang de Shao Kahn pour peindre des
symboles runiques sur son corps : c'était un ancien rituel de succession Shokan. C'est alors que
les runes se mirent à briller, brûlant la chair de Goro. Une puissance sidérante se mit à le
parcourir. Goro devint Drathon, le prince destructeur que la prophétie annonçait comme l'exterminateur
des Centaures et le vecteur de réunification des diverses lignées de Shokan.

Kintaro

Texte original en anglais :

Kintaro's meteoric rise to glory in the service of Shao Kahn had inflated his ego and his hunger
for exaltation.
But his position as the emperor's bodyguard had stifled any opportunity for further achievement
or recognition--save one.
After killing Shao Kahn, the most powerful being in Outworld, Kintaro's fame had grown indeed.
He had achieved the notoriety of a traitor. Now hunted by the Centaur, Tarkatan and Shokan,
Kintaro lives a life of exile, a victim of his own infamy.

Signification en français :

L'ascension fulgurante de Kintaro vers les sommets de la gloire au fil du temps passé
au service de Shao Kahn avait fait gonfler son ego et sa soif d'exaltation. Mais sa position
de garde du corps de l'empereur avait réprimé toute opportunité d'un autre haut fait,
d'une autre forme de reconnaissance... sauf une. Après avoir tué Shao Kahn, à savoir l'être
le plus puissant de l'Outremonde, la célébrité de Kintaro avait effectivement crût.
Il venait de gagner la notoriété d'un traître. Désormais pourchassé par les Centaures,
les Tarkatans et les Shokans, Kintaro est condamné à une vie d'exil, victime de sa propre infamie.