If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!
Professor Layton and the Diabolical Box/English Translation Differences
Jump to navigation
Jump to search
This is a sub-page of Professor Layton and the Diabolical Box.
This article is a work in progress. ...Well, all the articles here are, in a way. But this one moreso, and the article may contain incomplete information and editor's notes. |
Any names after the "/" are UK names.
Lines in which its only differences is having British terms will be omitted. Such examples include:
- Not adding a serial comma before "and" or "or".
- Not adding a dot after an abbreviation (For example, writing "Mr." as "Mr").
- Adding a comma or a period outside of quotation marks rather than inside quotation marks.
- Instances of the word "figure out" being changed to "work out".
- Instances of the word "tap" being changed to "touch".
Sub-Pages
Unsolved Mysteries |
Solved Mysteries |
Diary Entries |
Tea Set |
Examining Things |
Event Recap |
Miscellaneous |
Journal/Layton's Journal
Pages 1 and 2 |
Pages 3 and 4 |
Pages 5 and 6 |
Pages 7 and 8 |
Pages 9 and 10 |