If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

Proto:Ufouria: The Saga/US/Text Differences

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search

This is a sub-page of Proto:Ufouria: The Saga/US.

Cacti speak Japanese.
...But what does it mean?
This game has text or audio that needs to be translated. If you are fluent with this language, please read our translation guidelines and then submit a translation!
Forple US Ufouria Hebereke Comment
WHO AREYOU?
WHERE IS THE EXIT
OF THIS WORLD?


BE SILENT,OR I WILL
HURT YOU
Freeon: WHO ARE YOU?


Louie: WHERE IS THE EXIT
 OF THIS WORLD?


Freeon: BE SILENT AND
 NO HARM WILL COME
 TO YOU.
Louie: I AM SO GLAD TO HAVE
 FOUND YOU FREEON!
 WHERE ARE OUR OTHER
 FRIENDS?


Freeon: WHO ARE YOU?
 PREPARE TO DEFEND
 YOURSELF!
O-Chan: なんですかあなたは


Hebe: わちはこのせかいのでぐちをさがして
 いるのぴゃ


O-Chan: おだまりっ こうしてくれますわっっ
 おーほっほっほっ(たかわらい)
This text shows up before the fight with Freeon Leon/O-Chan.
I GIVE UP。
ARE YOU LOOKING FOR
THE EXIT? PLEASE
TAKE ME WITH YOU。


I CAN SWIM AND I AM
STRONG AGAINST THE
COLD WEATHER。
MY NAME IS FREEON
Freeon: I GIVE UP.
 ARE YOU LOOKING FOR
 THE EXIT? PLEASE
 TAKE ME WITH YOU.


Freeon: I CAN SWIM AND THE
 COLD WEATHER DOSE
 NOT SLOW ME DOWN.


Freeon: MY NAME IS FREEON.
Louie: DO YOU REMEMBER ME
 NOW?


Louie: YOUR NAME IS
 FREEON-LEEON AND
 YOU CAN SWIM ON THE
 WATER AND WALK


Louie: THROUGH SNOW AND
 ICE.


Freeon: YES, I DO REMEMBER
 YOU! THANK YOU FOR
 RESTORING MY MEMORY!


Freeon: I DON'T KNOW WHAT
 HAPPENED TO ME.
O-Chan: このわたくしがまけるなんてー
 まけるなんてーーーーっっ


O-Chan: わかりました
 あなたでぐちをさがしていらしゃるのね


O-Chan: わたくしもいしょにおともさせていただ
 きますわ


O-Chan: わたくし「おーちゃん」ともうします


Hebe: みずやこおりで さきにすすめないぴょー


O-Chan: せれくとがめんで わたくしにこうたい
 していただければ さきにすすんでさしあ
 げますわ
 ほーほほほほほほ(たかわらい)


O-Chan: ほかにふたり わたくしのしもべが
 おりますわ
 さあまいりましょうーーっ(たかびしゃ)
Hebe: ぴょっぴょうー
This text shows up when you win the fight with Freeon Leon/O-Chan.
SHADES,LET0S GO
TOGETHER AND LOOK
FOR THE EXIT


IF YOU CAN DEFEAT
ME。 I WILL GO WITH
YOU。
Freeon: SHADES, LET'S GO
 TOGETHER AND LOOK
 FOR THE EXIT.


Shades: IF YOU DEFEAT ME.
 I WILL GO WITH YOU.
Louie: I AM SO HAPPY TO
 SEE YOU AGAIN
 SHADES!


Shades: DO NOT COME ANY
 CLOSER OR I WILL
 ATTACK!
O-Chan: さあ すけざえもん いっしょにまいりま
 すわよ


Sukezaemon: せっしゃを みごとたおすことができれば
 ちからをかしてしんぜよう
 では まいるっっ
This text shows up before the fight with Shades/Sukezaemon.
I CAN0T BELIEVE YOU
BEAT ME。


I WILL GO
WITH YOU。


I HAVE
JUMPING POWER。


WHERE IS THE EXIT
OF THIS WORLD


THERE IS THE LARGE
GATE AT THE TEMPLE。


IF YOU CAN OPEN
THIS,YOU CAN FIND
THE WAY OUT。
ALL RIGHT,LET0S GO。
Shades: SINCE YOU HAVE
 DEFEATED ME, I WILL
 GO WITH YOU.


Shades: I HAVE THE POWER
 TO JUMP.


Louie: WHERE IS THE EXIT
 OUT OF THIS WORLD.


Shades: THERE IS THE LARGE
 GATE AT THE TEMPLE.


Shades: IF YOU CAN OPEN
 THIS, YOU CAN FIND
 THE WAY OUT.


Freeon: ALL RIGHT, LET'S GO.
Louie: DO YOU REMEMBER ME
 NOW?


Louie: YOUR NAME IS SHADES
 AND YOU CAN JUMP
 VERY HIGH.


Shades: THANK YOU FOR
 RESCUING ME. WE MUST
 HURRY TO THE TEMPLE.


Shades: THERE IS A GIANT
 GATE WHICH COULD BE
 A WAY BACK HOME!
Sukezaemon: まいった まいった むかいのじんじゃ
 こうさんでござる


Sukezaemon: せっしゃも おともにくわわってしんぜよう
 せっしゃのみのかるさが いろいろやくに
 たつでござろう


Hebe: このせかいのでぐちをしってるにょー?


Sukezaemon: くわしくはぞんぜぬが このせかいの
 どこかにしんでんがあって そこにある
 とびらをあけることができれば
 わかるでござろう


O-Chan: わたくしのもうひとりのしもべが
 きっとぞんじておりますわ
 さあ へべさま まいりますわよっっ
Hebe: にょっにょーうっっ
This text shows up when you win the fight with Shades/Sukezaemon.
GIL,LET0S GO
TOGETHER。
LET0S DO IT。


YES,WHEN I FEEL
LIKE DOIND。
Freeon: GIL, LET'S GO
 TOGETHER.


Shades: LET'S DO IT.
Gil: DO NOT COME ANY
 CLOSER OR I WILL BE
 FORCED TO FIGHT!


Louie: I MUST FIGHT YOU AND
 WIN SO THAT YOU WILL
 REMEMBER THAT WE ARE
 FRIENDS.


Freeon: WE NEED YOUR HELP
 GIL!
O-Chan: さあ ぢぇにふぁー このわたくしに
 ちからをかすときがきたわよ
Sukezaemon: いっしょにまいるでござる
 (じんじゃではない)


Jennifer: けっ まぁ きがむいたらな
This text shows up before the fight with Gil/Jennifer.
ALL RIGHT。
I WILL GO。
I CAN
STAY UNDERWATER。
Gil: ALL RIGHT.
 I WILL GO.
 I CAN STAY
 UNDERWATER.


Louie: HOW CAN I OPEN THE
 GATE OF THE TEMPLE?


Gil: WE NEED THREE KEYS
 TO OPEN THE GATE.


Freeon: LET'S LOOK FOR THE
 KEYS.
Louie: YOU MUST REMEMBER
 YOUR NAME IS GIL AND
 YOU CAN WALK ON LAND
 OR UNDER THE WATER.


Gil: I DO NOW!
 THANK GOODNESS YOU
 SAVED ME.


Gil: I HAVE HEARD OF THE
 TEMPLE GATE BUT WE
 MUST FIND THREE KEYS
 TO OPEN IT.
Jennifer: あーきがむいた
 いっしょにいってやるぜ
 まあ もぐりならおれにまかせてくれい


Hebe: しんでんのとびらはどうすればひらく
 ぷぴょ?


Jennifer: とびらをひらくには かぎが3つ
 ひつようだ
 それには かぎをまもるやつをたおさなく
 ちゃいけねえ


Sukezaemon: そやつはどこにいるのでござるか?
Jennifer: 「ぱわーりんぐ」がそのばしょを
 おしえてくれるだろーよ


O-Chan: それではみなさま
 かぎをさがしにまいりますわよ
Hebe: ぷぴょーぷっっっ
This text shows up when you win the fight with Gil/Jennifer.

Separate entries in the "Forple" prototype.

HOW CAN I OPEN THE
GATE OF THE TEMPLE?
WE NEED THREE KEYS
TO OPEN THE GATE。


LET0S LOOK FOR THE
KEYS。
I DROPPED AN EGG。
WILL YOU PICK THE
EGG 
I DROPPED AN EGG.
WILL YOU PICK IT UP?
I DROPPED AN EGG.
WILL YOU PICK IT UP?
たまごをしたにおとしてしまったよう
たまごをひろってきてくれよう
This line doesn't have a delimiter in "Forple", therefore, the line will disappear immediately after printing.
THANK YOU, I WILL
TAKE YOU TO OTHER
SIDE AS YOUR REWARD.
SO, HANG ON TO ME.
THANK YOU, I WILL
TAKE YOU TO THE OTHER
SIDE AS YOUR REWARD.
SO, HANG ONTO ME.
ありがとうよう
おれいにむこうがわにつれてあげようよう
さあ つかまるんだよう
WHAT IS HAPPENING AT
THE WATER FAUCET?
TURN ON THE WATER TO
FILL UP THE HOLE.
Hebe: あのすいどうのじゃぐちはなんだぴよぷぴ?
 だけどひだりからはいけないぴよっ
OH, THERE WILL BE
WATER ALL OVER THE
GROUND.
OH, THERE WILL BE
WATER ALL OVER THE
GROUND.
Hebe: おううっっ
 したがみずでいっぱいになるこぷひ
WHAT IS THIS STRANGE
ROCK?
PUSH THE ROCK TO STOP
THE WATER FROM
FALLING.
Hebe: このしらじらしい いわはなんだ
 うぽろぷーん?
OH, THE WATER HAS
FINALLY STOPPED
RUNNING.
WHAT IS THE PILE OF
SNOW DOING ON THE
TOP?
HOW CAN I GET TO
THE OTHER SIDE?
THERE SHOULD BE A
SWITCH SOMEWHERE.
I HEARD A SOUND FROM
SOMEWHERE.
OH, IT SEEMS THAT I
CAN MOVE NOW.
I CAN NOT LET YOU
THROUGH HERE.
おまえはだれだよう ここはからさきは
とおすわけにはいかないよう
SINCE YOU WERE SO
KIND TO HAVE PICKED
UP MY EGG BEFORE.


I WILL HELP YOU GET
ACROSS.
HOLD ON!
このあいだはたまごをひろってくれて
ありがとうよう ぼくがきみをむこうに
つれてってあげるよう
IT IS SO DARK, I CAN
NOT SEE ANYTHING.
WHERE IS THE LIGHT
SWITCH?
IT IS SO DARK, I CAN
NOT SEE ANYTHING.
WHERE IS THE LIGHT
SWITCH?
Hebe: くらいにょー なにもみえんにょー
 でんきのすいっちは どこにあるはぷしっっ
THE LIGHT IS ON DOWN
THERE.
OH, NOW I CAN SEE.
THE LIGHT IS ON DOWN
THERE.
OH, NOW I CAN SEE.
Hebe: おううっっ
 みえるかぴしーっ
THE GATE WAS LOCKED.
THE GATE WILL NOT
OPEN WITHOUT THE
MAGIC KEYS.
Hebe: とびらにはかぎが かかっているんだにょー
THE GATE HAS FINALLY
OPENED.
HOORAY!
HOORAY!
THE GATE HAS OPENED!
Hebe: とびらがついにひらいたひよぴぴっっ
O-Chan: ついにやりましたわよーっ


Sukezaemon: ここが でぐちでござるか
Jennifer: いやまて なにかあるぞ きーつけろ
YOU CAN SEE THE
PASSWORD。
FIND THE CRYSTAL
TO SEE THE PASSWORD.
YOU HAVE FOUND THE
CRYSTAL.


SELECT THE CRYSTAL ON
THE SUB-SCREEN TO SEE
THE PASSWORD.
Hebe: 「すいしょう」をみつけたにょーぷ
 せれくとがめんで ぱすわーどがみれる
 にぽーん
FIND THE MAP。
YOU CAN SEE THE MAP
ON SELECT SCREEN。
FIND THE MAP BY
PRESSING THE SELECT
BUTTON.
YOU HAVE FOUND THE
MAP.


TO VIEW THE MAP,
SELECT IT ON THE
SUB-SCREEN.
Hebe: 「まっぷ」をみつけたぴぷっ
 せれくとがめんで まっぷがみれるひほっ
FIND THE COMPASS。
YOU CAN SEE WHERE
YOU ARE IN THE MAP。
FIND THE COMPASS TO
SEE WHERE YOU ARE
ON THE MAP.
YOU HAVE FOUND THE
COMPASS.


YOU CAN SEE YOUR
LOCATION ON THE MAP.
Hebe: 「こんぱす」をみつけたにょろぱぷーん
 まっぷに じぶんのいちが
 ひょうじされるでげしょぱび
FIND THE HEART SHAPE
CONTAINER。
YOU CAN INCREASE
LIFE POWER。
FIND THE HEART
SHAPED CONTAINER TO
INCREASE YOUR LIFE
POWER.
YOU HAVE FOUND A LIFE
CONTAINER.


TO FILL IT YOU MUST
FIND THE MEDICINE OR
THE WATER OF LIFE.
Hebe: 「はーとのうつわ」をみつけたひふひふ
 らいふのようりょうがふえたかぽっ
FIND THE SUCTION
CUP。
YOU CAN CLIMB WALLS。
FIND THE SUCTION
CUP TO ALLOW YOU TO
CLIMB WALLS.
YOU HAVE FOUND
BOP-LOUIE'S SUCTION
CUP.


THESE SUCTION CUPS
GIVE BOP LOUIE THE
POWER TO CLIMB UP
WALLS.
Hebe: 「きゅうばん」をてにいれたーひょっ
 これで かべがのぼれるひょにひょーう
FIND LOUIE0S SPECIAL
WEAPON。


IF CAN KEEP PUSHING
B0BUTTON,YOU CAN
START TO ATTACK。
FIND LOUIE'S SPECIAL
WEAPON.


HOLDING DOWN.
THE B-BUTTON WILL
ALLOW YOU TO USE
YOUR SPECIAL POWER.
YOU HAVE FOUND
BOP-LOUIE'S SECRET
WEAPON.


HOLD DOWN THE 'B'
BUTTON UNTIL A HEART
APPEARS THEN PRESS IT
AGAIN TO ATTACK.
Hebe: わちのとくいこうげき
 「くびちょんぱあたーく」をてにいれた
 にょーひ


Hebe: Bぼたんでえねるぎーをためてこうげきす
 るにほぷ
FIND THE POWER RING。
THIS CAN INCRESS
YOUR DEFENSE POWER。
FIND THE POWER RING
TO INCREASE YOUR
DEFENSES.
YOU HAVE FOUND THE
POWER RING.


USE IT TO SEE THE
LOCATION OF THE KEY
ON THE MAP.
Hebe: 「ちからのゆびわ」をみつけたぱひ
 かぎのいちが まっぷにひょうじされるほひ
FIND THE MEDICINE。
YOU CAN REGAIN ONE
LIFE POWER。
FIND THE MEDICINE.
YOU CAN REGAIN ONE
LIFE POWER.
YOU HAVE FOUND THE
MEDICINE.


SELECT THE MEDICINE
ON THE SUB-SCREEN.
Hebe: 「くすり」をみつけたひょろぴぷーん
 らいふが 1こかいふくするうひ
FIND TH
FIND THE WATER OF
LIFE.
YOU CAN REGAIN ALL
OF YOUR LIFE POWER.
YOU HAVE FOUND
THE WATER OF LIFE.


SELECT IT ON THE
SUB-SCREEN TO FILL
YOUR LIFE CONTAINERS.
Hebe: 「いのちのみず」をみつけたふひはひ
 らいふがぜんぶかいふくするうひ
This line is truncated and lacks a delimiter in "Forple".
FIND THE POWER OF
INSIGHT.


YOU CAN SEE THE
HIDDEN ITEM AND BOSS
ON THE MAP.
YOU HAVE FOUND
THE POWER OF INSIGHT.


USE IT TO SEE THE
LOCATION OF SPECIAL
ITEMS ON THE MAP.
Hebe: 「こころのめ」をみつけたぷみょーん
 まっぷに あいてむのいちがひょうじ
 されるぽぽ
FIND FREEON'S
SPECIAL WEAPON.
YOU HAVE FOUND
SHADES' SECRET
WEAPON.


HOLD DOWN THE 'B'
BUTTON UNTIL A HEART
APPEARS THEN PRESS IT
AGAIN TO ATTACK.
Hebe: すけざえもんのとくいこうげき
 「めんたまとびであたーく」をてにいれた
 ぼょょん
Hebe: Bぼたんでえねるぎーをためてこうげきす
 るにほぷ
FIND SHADES SPECIAL
WEAPON.
YOU HAVE FOUND
FREEON-LEEON'S SECRET
WEAPON.


HOLD DOWN THE 'B'
BUTTON UNTIL A HEART
APPEARS THEN PRESS IT
AGAIN TO ATTACK.
Hebe: おーちゃんのとくいこうげき
 「あいすこちこちあたーく」をてにいれた
 もろひょん
Hebe: こうりつかせてそのうえにのることが
 できるよーんにょろーん
FIND GIL'S SPECIAL
WEAPON.
THEN, YOU CAN OPEN
THE TEMPLE'S GATE.
YOU HAVE FOUND
GIL'S SECRET
WEAPON.


HOLD DOWN THE 'B'
BUTTON UNTIL A HEART
APPEARS THEN PRESS IT
AGAIN TO ATTACK.
Hebe: ぢぇにふぁーのとくいこうげき
 「うげーばくだんあたーく」をてにいれた
 もろひょん
Hebe: これでこわれるかべがあるでげしょぴぷ
OBTAINED FIRST KEY.
YOU HAVE OBTAINED THE
BLUE KEY.
Hebe: ぶるーのかぎをてにいれたうり
OBTAINED SECOND KEY.
YOU HAVE OBTAINED THE
GREEN KEY.
Hebe: ぐりーんのかぎをてにいれたほり
OBTAINED LAST KEY.
THEN, YOU CAN OPEN
THE TEMPLE'S GATE.
YOU HAVE OBTAINED THE
RED KEY.
Hebe: れっどのかぎをてにいれたひり
YOU HAVE JUST EXPERIENCED
A SPECIAL SNEAK PREVIEW
OF UFOURIA.
BE SURE TO WATCH FOR THIS
EXCITING NEW GAMECOMING
SOON FROM SUNSOFT.
Louie: WE SHOULD NOT BE
 FIGHTING.
 WE ARE FRIENDS.


Freeon: I DO NOT REMEMBER
 YOU.
 PREPARE TO FIGHT
 AGAIN!


Louie: I WONDER WHERE MY
 FRIENDS ARE? I HAVE
 TO FIND THEM.
O-Chan: おーほっほっほっ このわたくしにかとう
 なんて 100まんねんはやくってよ
 でなおしていらっしゃい
Hebe: こぴょーっっ
This text shows up if you lose the fight with Freeon Leon/O-Chan.
Shades: YOU DO NOT HAVE
 ENOUGH POWER TO BEAT
 ME! WOULD YOU LIKE
 TO TRY AGAIN?
Sukezaemon: せっしゃにかつには まだしゅぎょうが
 たりないようでござるな
O-Chan: きーっ くやしいですわっっ へべさま
 なにかいってやってください


Hebe: ほぴょすぺろぴーっ
This text shows up if you lose the fight with Shades/Sukezaemon.
Gil: I WILL FIGHT YOU
 AGAIN IF YOU WISH.


Louie: I MUST DEFEAT YOU SO
 THAT WE CAN GET
 HOME.
Jennifer: ちっちっちっ
 おれがせかいでいちばんで あんたが
 2ばんめさ
Sukezaemon: むっ むねんでござる


O-Chan: なかなかやりますわね
 へべさまもういちどやりますわよ
Hebe: だぁひょぴー
This text shows up if you lose the fight with Gil/Jennifer.
Louie: WHERE AM I?
 FREEON! GIL! SHADES!
 WHERE ARE YOU?!
Hebe: ふぴょーっっっ
 はぴょーーーっっっ
 ここはどこだいぷぴょーーーっっっ


Hebe: ほーーーうっっ ほーーーーうっっ
 だれもいないぱぴゅー
Hebe: てきを ふみつけるときは じゃんぷして
 じゅうじきーを したにいれるにょー
 てきがまるまったら Bぼたんで
 ひろって Bぼたんでなげるかぷし
Louie: I MUST BE IN ANOTHER
 WORLD. I HAVE TO
 FIND ALL MY FRIENDS.
Hebe: どうやら わちは いじげんせかいにきて
 しまったようらろーん
 でも いりぐちがあるなら でぐちがある
 はずらぴぴょん


Hebe: さがしにいくぴょーっっっ
This text shows up if you go in the direction of the Crystal before fighting Freeon-Leon/O-Chan.
Hebe: うぽ! みんなげんきかにょー?
The intro to Hebereke.
 ...................
Hebe: へんじがないにょー
Hebe: しずかにするにょー
Hebe: わちは へべだしょ
 わちのはなしをきくろー
Hebe: はるかむかし
 へいわだったせかいが.........
Hebe: とばしよみしよーとしているにょー
 しっかりよむにょー
Hebe: 2つのせいりょくにわかれて
 おおきなせんそうを..........
Hebe: あとはめんどくさいから とりせつを
 よむにょー
Hebe: そうさほうほうをせつめいするにょー
Hebe: めんどくさいからとりせつをよむにょー
Hebe: なにっ さっきからわちが
 ぜんぜん うごいとらんてか?
Hebe: ひととはなすときは まっすぐまえをむいて
 ちょくりつふどーで はなすにょー
Hebe: けっして ようりょうがないとか
 じかんがないとかじゃないにょー
Hebe: そんなことはどうでもいいにょー
Hebe: さあ わちといっしょに ぼうけんのたびへ
 でひょー
Louie: ARE ALL OF YOU READY
 TO GO BACK TO
 UFOURIA?
Hebe: じゃあ みんな
 わちはこれでかえるにょー
The game's ending.
Freeon: NOW THAT WE HAVE MADE
 THIS WORLD A PEACEFUL
 PLACE, WHY DON'T WE
 STAY AND LIVE HERE?
O-Chan: へべさま... いってしまわれるのですね
 さみしいです
 けど ごきげんようですわ
Louie: YOU CAN STAY IF YOU
 WANT BUT I MUST
 RETURN TO UFOURIA.
Sukezaemon: たっしゃでくらすでござる
Shades: GOOD-BYE BOP LOUIE!
Gil: THANK YOU FOR
 EVERYTHING!
Jennifer: ずいぶんとせわになっちまったな
 まっ げんきでな
Louie: I DECIDED TO COME
 BACK BECAUSE WE HAD
 SO MUCH FUN TOGETHER.
Hebe: そいではみなさま ごきげんようでぴゅー
Louie: DON'T JUST STAND
 THERE. LET'S GO!
 ごごごごごごごごごごごごごご.....
THEIR SAGA WILL
CONTINUE FOREVER....
Hebe: ただいまーぴょー
 おりゃ?
Hebe: なんだ わちのもといたせかいって
 ここのことだったんだぴょーうっっ
 どかーんっっっ
HELLO! MY NAME IS
BOP LOUIE AND I AM IN
BIG TROUBLE.
Hebe: うぽ!
 みんなどうだったかにゃ?
The intro to Ufouria. In Hebereke, this chunk of text became a bonus message after the staff roll instead.
I WAS LIVING IN A
PEACEFUL LAND CALLED
UFOURIA.
Hebe: くそげーすれすれの すりりんぐな
 げーむだっただりょう
ONE DAY, MY FRIENDS
AND I FOUND A GIGANTIC
CRATER NEAR THE PLACE
WHERE WE LIVE.
Hebe: いや なにもいうにゃ
 みんなのいいたいことは よくわかる
 しかし... いやっ いいんだにょー
WE WERE ALL VERY
CURIOUS TO SEE WHAT
WAS DOWN INSIDE BUT
Hebe: それはさておき (すててしまえ)
 こうしてわちは ちがうせかいで みんにゃと
 くらすことに なったにょだった......
WE CAME TOO CLOSE TO
THE EDGE AND SLIPPED!
Hebe: そいではみなさま またいつのひか
 ごきげんようでぱぴゅーっ
NOW I AM LOST IN A
STRANGE WORLD AND I
DO NOT KNOW WHERE MY
FRIENDS ARE.
PLEASE HELP ME FIND
MY FRIENDS, SHADES,
FREEON-LEEON AND GIL
SO WE CAN GO BACK HOME
TO UFOURIA.
Hebe: こうげきは じゃんぷして じゅうじきーを
 したにいれると てきを.........
Hebe: みんなげんきかにょー
(Source: Original TCRF research)