Please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

Super Mario Bros. 2

From The Cutting Room Floor
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of the page Super Mario Bros. 2 (NES) and the translation is 100% complete.

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎español • ‎français • ‎日本語 • ‎한국어 • ‎polski • ‎português do Brasil

Title Screen

Super Mario Bros. 2 (NES)/fr

Also known as: Super Mario USA (JP)
Developer: Nintendo
Publisher: Nintendo
Platform: NES
Released in JP: September 16, 1992
Released in US: September 1, 1988
Released in EU: April 28, 1989
Released in AU: May 1989


GraphicsIcon.png This game has unused graphics.
MusicIcon.png This game has unused music.
TextIcon.png This game has unused text.
RegionIcon.png This game has regional differences.
Carts.png This game has revisional differences.


ProtoIcon.png This game has a prototype article

La version non-japonaise de Super Mario Bros. 2 est actuellement une version "Mario-ifiée" du jeu pas tout à fait non relaté Doki Doki Panic. Il semblerait que Nintendo ai trouvé la version japonaise de Super Mario Bros. 2 trop similaire à Super Mario Bros. et trop difficile pour les non-japonais.

Heureusement, le jeu fut un grand succès, et est considéré par beaucoup supérieure à la "vraie" séquelle. Beaucoup de personnages introduit dans ce jeu on été rapidement adopté par les habitants du Royaume Champignon.

Graphismes inutilisé

Restes de Doki Doki Panic

Ces graphismes ont été trouvé dans ceux utilisés pour la scène de fin.

Elle ne contient aucun génie (j'ai déjà essayé de la frotter)

C'est une lampe magique, devenue plus tard la potion, et a les même effets.(Créé une porte vers le Subspace)

Ah, il y a de l'amour dans l'air!

Ce cœur était l'équivalent des Champignons du Subspace.

Maintenant, où est-ce que j'ai laissé mes clés...Sous ce bloc peut-être?

Une serrure et une plateforme métallique. Elles étaient utilisées dans la scène finale de Doki Doki Panic avant les crédits (À l'endroit où Wart a retenu les enfants kidnappés du prologue) et n'ont aucun équivalent dans Super Mario Bros. 2.

Vestiges du Prototype

Quinze dollars? Seulement?!

Oui, du fric. Dans la séquence de fin du prototype, le joueur recevait "une récompense" (prize money) qui changeait selon le nombre de vies perdues, au lieu de simples compteurs indiquant le nombre d'utilisation de chaque personnage.

Graphismes divers

N'est-il pas choupi? Il me rappelle quelque chose…

Caché dans le tileset des stages désertiques, il y a un petit smiley qui n'est jamais utilisé, que ce soit dans le prototype, Doki Doki Panic ou la version commerciale. Apparemment c'est un élément de remplissage.

Huitième Frame d'Animation

Vous nous avez vus?

Les éléments animés comme le bloc POW, les ceries ont une huitième frame d'animation. À cause d'un bug, seulement les 7 premières sont affichées.

Thème Complet du Subspace

Le thème utilisé dans le Subspace est en fait un peu plus long que ce qu'on peut entendre en jeu. Dans des circonstances usuelles, le jeu nous sort du Subspace après environ sept secondes, ce qui nous empêche d'apprécier la boucle de 14 secondes. Le moyen le plus simple, en jeu, est de récupérer une étoile, entrer dans le Subspace puis en ressortir quand l'invincibilité disparaît. Si le timing est bon, la musique du Subspace continuera jusqu'au prochain changement de thème.

Le code Game Genie KEOOXXSE permet d'écouter le thème complet sur l'écran titre.

Texte inutilisé

La chaîne de caractère "ZELDA" est présente à l'adresse 0x1FFFB de la ROM. Il semblerait que Nintendo ai copié la table PRG footer/vector de The Legend of Zelda (une autre conversion de la Famicom à la NES) et a simplement oublié de changer le titre.

Différences de révisions

PRG0 PRG1
Hum, c'est pas très correct tout ça. *poof!*

En temps normal, toucher un mini-Fryguy avec un bloc-champignon le fera disparaître avec un nuage de fumée. Dans la version originale, si vous en touchez un tout en rapetissant, le mini-Fryguy se retournera et tombera hors de l'écran.

Le jeu devient alors confus et ne fera pas apparaître la sortie, pensant qu'il reste des mini-Fryguys bien que les autres aient été éliminés. Ce défaut fût corrigé dans la révision PRG1.

Différences régionales

US/Europe Japan
C'est une séquelle! C'est une histoire secondaire!
Hmmm...
To do:
Mettez les différences régionales de Doki Doki Panic

Nintendo a bizarrement décidé de sortir Super Mario Bros. 2 au Japon plus de quatre ans après la sortie US, sous le nom Super Mario USA (étant donné que le Super Mario Bros. 2 japonais est un jeu complètement différent, sorti plus tard en dehors du Japon sous le nom The Lost Levels dans la compilation Super Mario All-Stars). Outre l'écran titre modifié, cette version est identique à la version US PRG1.