If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

Talk:Nosferatu

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search
This is the talk page for Nosferatu.
  • Sign and date your posts by typing four tildes (~~~~).
  • Put new text below old text.
  • Indent replies by prefixing with a colon :
  • Add new sections with the 'Add topic' button at the top right.
  • Be polite.
  • Assume good faith.
  • Don't delete discussions.
  • Be familiar with the talk help page.

"Coiin" appears to be nonsense, a typo, or an inscrutible abbreviation for something, but "mireba" is a conditional tense of "to see". There's more than one conditional in Japanese, but the -eba one is the one you'd use for checking a testable condition, as in programming. --Yumemisama 02:48, 23 April 2011 (EDT)


I'm thinking coiin was a typo for coincide shorthand --Kenndo 07:45, 10 May 2011 (EDT)