If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

The Simpsons: Hit & Run/Неиспользованные задачи

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page The Simpsons: Hit & Run/Unused Stage Messages and the translation is 90% complete.
Outdated translations are marked like this.
Other languages:
English • ‎polski • ‎русский

Это доп. страница статьи The Simpsons: Hit & Run.

Связанные с Миссиями

Оригинал Перевод
DESTROY THE DONUT TRUCK
УНИЧТОЖЬТЕ ФУРГОН ДОСТАВКИ ПОНЧИКОВ

Ранний остаток из миссии "...На Несколько Пончиков Больше". В бета версии вам нужно было уничтожить фургон и собрать выпавшие пончики. В релизе вы просто идете на таран и собираете выпадающие сладости без уничтожения фургона.

Оригинал Перевод
FIND THE CROP CIRCLE
НАЙДИТЕ КРУГИ НА ПОЛЯХ

Это сообщение скорее всего предназначалось для 4 уровня, судя по теории Дедушки во время миссии "Волки Украли Мои Таблетки", и факта того что сами круги на полях выполнены в виде головы Барта.

Оригинал Перевод
DESTROY THE COLA SHIPMENT
УНИЧТОЖЬТЕ ГРУЗ КОЛЫ

Скорее всего могло быть использовано во время миссии "Из Внешнего Космоса", где игроку требуется уничтожить несколько грузовиков доставки колы.

Оригинал Перевод
GO HOME
ЕЗЖАЙТЕ ДОМОЙ

Скорее всего являлось изначальной версией задачи "Езжайте в дом Симпсонов".

Оригинал Перевод
DRIVE TO THE MONORAIL STATION
ЕЗЖАЙТЕ НА СТАНЦИЮ МОНОРЕЛЬСА

Данное сообщение предназначалось для двух миссий - "Вынос Мобилок" и "Никогда не Верь Снейку", но оно никогда не используется ввиду форматирования миссий. Одна из целей в "Выносе Мобилок" появляется у станции монорельса, но задача уничтожения активируется сразу, и от игрока не требуется доехать до станции. Погоня за мусоровозом в миссии "Никогда не Верь Снейку" заканчивается как раз у станции монорельса, из-за чего текст и не используется.

Оригинал Перевод
FIND CHIEF WIGGUM AT THE POLICE STATION
НАЙДИТЕ ШЕФА ВИГГАМА У ПОЛИЦЕЙСКОГО УЧАСТКА

Игроку не нужно посещать шефа полиции напрямую ни в одной из миссий.

Оригинал Перевод
TALK TO JASPER
ПОГОВОРИТЕ С ДЖАСПЕРОМ

В релизной версии игры, Джаспер является лишь гэгом с которым вы можете взаимодействовать в Быстро-маркете. Он также водит фургон Bonestorm в миссии "Штурм Bonestorm", и является пешеходом рядом с Sit 'N' Rotate на пятом уровне, но ссылаясь на пререлизные диски, он изначально должен был заменить Дедушку в миссии "Волки Украли Мои Таблетки", и это сообщение тому подтверджение.

Оригинал Перевод
WATCH OUT FOR THE BLACK SEDANS
ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ ЧЕРНЫХ СЕДАНОВ

Скорее всего предназначалось для ранней версии "Инкриминирующий Кофеин", в которой приходилось уклонятся от множественных черных седанов во время погони за грузовиком с колой.

Оригинал Перевод
GO TO THE OBSERVATORY'S "LOOK-OUT" POINT
ВЫЙДИТЕ НА ОБЗОРНУЮ ТОЧКУ ОБСЕРВАТОРИИ

Неиспользованный текст для миссии третьего уровня "Операция Адская Рыба", в которой вам нужно поговорить с Дедушкой снаружи обсерватории чтобы разузнать где находится Барт.

Оригинал Перевод
RACE THE CURATOR TO THE MUSEUM
ОБГОНИТЕ КУРАТОРА ПО ПУТИ В МУЗЕЙ

Скорее всего подразумевалось для миссии "Любопытный Куратор", так как изначально это должна была быть гонка. Ее могли изменить ввиду короткой продолжительности гонки.

Оригинал Перевод
DRIVE TO THE SIT 'N' ROTATE
ЕЗЖАЙТЕ К SIT 'N' ROTATE

Эта задача должна была быть использована в миссии пятого уровня "Извращенный Фринк", где игроку нужно было сначала найти Парящий Автомобиль у Sit n' Rotate, однако весь этап закомментирован, вследствие чего данный текст задачи в игре не появляется. Помимо текста, есть и неиспользуемая HUD иконка самого ресторана.

Оригинал Перевод
DRIVE TO THE KRUSTY BURGER BETWEEN THE CHURCH AND SCHOOL
ЕЗЖАЙТЕ К КРАСТИ БУРГЕРУ МЕЖДУ ЦЕРКВЬЮ И ШКОЛОЙ

Игроку никогда не приходится посещать именно этот Красти Бургер в уровнях 1, 4 или 7.

Оригинал Перевод
DESTROY THE DONUT TRUCK
УНИЧТОЖЬТЕ ФУРГОН ДОСТАВКИ ПОНЧИКОВ

Копия 22 задачи.

Оригинал Перевод
FIND THE SHELBYVILLIANS
НАЙДИТЕ ШЕЛЛБЕВИЛЬЦЕВ

Скорее всего должно было быть использовано в миссии "Восемь это Слишком Много".

Оригинал Перевод
ENTER COMIC BOOK GUY'S CAR 
ВОЙДИТЕ В МАШИНУ ПРОДАВЦА КОМИКСОВ

Могло быть использовано в миссиях где игрок помогает Продавцу Комиксов, и вместо автоматического переноса в автомобиль, вам нужно было сесть в него.

Оригинал Перевод
GET A VEHICLE FROM BART
КУПИТЕ У БАРТА МАШИНУ

Игроку никогда не приходится покупать у Барта машину в игре, да и он вообще не является продавцом машин в игре.

Оригинал Перевод
GET OUT OF YOUR VEHICLE - QUICK!
ВЫХОДИТЕ С МАШИНЫ - БЫСТРО!

Скорее всего должно было быть использовано в миссиях 7 уровня где вы загружаете НЛО ядерными отходами, в релизной версии игрок автоматически покидает транспортное средство.

Оригинал Перевод
GO INSIDE THE SIMPSONS HOUSE AND DROP OFF THE SUPPLIES
ЗАЙДИТЕ В ДОМ СИМПСОНОВ И ОСТАВЬТЕ ПРИПАСЫ

Очевидно предназначалось для первой миссии седьмого уровня "Окоченение Моторов". В самой игре по достижению дома Симпсонов миссия заканчивается, и внутрь вам заходить не приходится. Данный текст задачи подразумевает что между Гомером и Лизой мог произойти диалог по возвращению в дом.

Связанные с Обучением

В версии для ПК, обучение от Барта изначально отключено (и вообще убрано из более старых релизов ПК версии). (Обучения, однако, присутствуют в консольных изданиях.)

Данный ряд сообщений попал под нож в версии для ПК:

Оригинал Перевод
STREET RACE
УЛИЧНАЯ ГОНКА

Должно появится когда вы подходите к NPC дающему игроку уличную гонку (Милхауз, Нельсон, Ральф).

Оригинал Перевод
TIME TRIAL
ГОНКА НА ВРЕМЯ

Должно появится когда игрок приближается к NPC дающего гонку на ставку (Луи).

Оригинал Перевод
TO DESTROY WASP CAMERAS, JUMP\\INTO THE AIR WITH THE [SPACEBAR]\\AND THEN [RIGHT-CLICK]\\TO KICK THE WASP
ЧТОБЫ УНИЧТОЖИТЬ ОСУ КАМЕРУ, ПРЫГНИТЕ\\С ПОМОЩЬЮ [ПРОБЕЛА]\\И ЗАТЕМ НАЖМИТЕ [ПКМ]\\ЧТОБЫ ПНУТЬ ОСУ

Учтите что обратные слэши используются во всех версиях игры чтобы обозначить новый абзац в тексте. (Множество слэшей означает множество отступов.)

Оригинал Перевод
BONUS MISSION
БОНУСНАЯ МИССИЯ

Должно появится когда игрок подходит к NPC дающего бонусную миссию.

Оригинал Перевод
USE [W,S,A,D] TO MOVE AROUND\\USE [SPACEBAR] TO JUMP\\PRESS AND HOLD [LEFT SHIFT] TO RUN
ИСПОЛЬЗУЙТЕ [W,S,A,D] ДЛЯ ПЕРЕДВИЖЕНИЯ\\[ПРОБЕЛ] ДЛЯ ПРЫЖКОВ\\НАЖМИТЕ И УДЕРЖИВАЙТЕ[ЛЕВЫЙ SHIFT] ДЛЯ БЕГА

Данное сообщение должно появится при начале новой игры (прежде чем игрок получает контроль над Гомером в первом уровне).

Оригинал Перевод
PRESS [W] TO ACCELERATE\\USE [A] OR [D] TO STEER\\USE [S] TO BRAKE\\[RIGHT-CLICK] TO HANDBRAKE
ИСПОЛЬЗУЙТЕ [W] ДЛЯ УСКОРЕНИЯ\\[A] ИЛИ [D] ДЛЯ УПРАВЛЕНИЯ\\[S] ДЛЯ ТОРМОЗА\\И [ПКМ] ДЛЯ РУЧНИКА

Данное сообщение должно появится при первом входе в автомобиль.

Оригинал Перевод
[LEFT-CLICK] TO GET INTO CAR
НАЖМИТЕ[ЛКМ] ЧТОБЫ ВОЙТИ В МАШИНУ

Данное сообщение говорит как войти в автомобиль. (Должно появится при приближении к машине.)

Оригинал Перевод
FIND ALL GAGS
НАЙДИТЕ ВСЕ ГЭГИ

Должно появится при приближении к гэгу.

Оригинал Перевод
WIN ALL RACES TO GET A CAR
ВЫЙГРАЙТЕ ВО ВСЕХ ГОНКАХ ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ МАШИНУ

Должно появится при победе в первой уличной гонке.

Оригинал Перевод
FIND ALL CARDS TO GET A SURPRIZE
НАЙДИТЕ ВСЕ КАРТОЧКИ ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ СЮРПРИС

Должно появится при сборе первой карточки коллекционера. (Стоит подметить что в слове сюрприз допущена ошибка.)

Оригинал Перевод
USE COINS TO PURCHASE\\CARS AND CLOTHES
ИСПОЛЬЗУЙТЕ МОНЕТЫ ДЛЯ ПОКУПКИ\\МАШИН И КОСТЮМОВ

Должно появится при приближении к месту покупки машин или костюмов.

Оригинал Перевод
[LEFT-CLICK] TO USE TELEPHONE BOOTH
НАЖМИТЕ [ЛКМ] ЧТОБЫ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТЕЛЕФОННУЮ БУДКУ

Должно появится при приближении к телефонной будке.

Оригинал Перевод
[LEFT-CLICK] TO GET INTO CAR
НАЖМИТЕ[ЛКМ] ЧТОБЫ ВОЙТИ В МАШИНУ

Копия сообщения 304.

Оригинал Перевод
[LEFT-CLICK] TO KICK BOX
ИСПОЛЬЗУЙТЕ [ЛКМ] ЧТОБЫ ПНУТЬ КОРОБКУ

Должно появится приближении к ящику с монетами.

Оригинал Перевод
BREAK CERTAIN OBJECTS TO GET COINS
ЛОМАЙТЕ ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ОБЪЕКТЫ ЧТОБЫ ПОЛУЧАТЬ МОНЕТЫ

Должно появится если игрок ломает предмет роняющий монеты (например, Реклама Красти).

Оригинал Перевод
[LEFT-CLICK] TO GO INSIDE
НАЖМИТЕ [ЛКМ] ЧТОБЫ ВОЙТИ

Должно появится при приближении к двери здания с интерьером.

Оригинал Перевод
COIN COLLECTED
МОНЕТА СОБРАНА

Должно появится при подборе монеты.

Оригинал Перевод
VEHICLE DESTROYED!\\FIND A WRENCH,\\OR GO TO A PHONEBOOTH,\\TO REPAIR YOUR VEHICLE.
МАШИНА ПОВРЕЖДЕНА!\\НАЙДИТЕ ГАЕЧНЫЙ КЛЮЧ,\\ИЛИ ИСПОЛЬЗУЙТЕ БУДКУ,\\ЧТОБЫ ПОЧИНИТЬ МАШИНУ.

Скорее всего должно появится при уничтожении машины.

(Source: http://docs.projectdonut.me/index.php/SetStageMessageIndex_Messages))

Неиспользованные Подсказки после Провала Миссии

Связанные с Авто-Топсией Пришельцев

Пара неиспользованных подсказок, появляющихся после провала миссии, могут быть найдены в файле srr2.p3d, расположенном в файлах игры. Все эти подсказки вероятнее всего предназначались для последних миссий седьмого уровня.

Оригинал Перевод

MISSION_FAILED_NOT_ABDUCTED=Failed to get out of car.

MISSION_FAILED_NOT_ABDUCTED_HINT0=Hint : Don't forget to jump out of your vehicle.

MISSION_FAILED_NOT_ABDUCTED_HINT1=Hint : Jump out of your vehicle before reaching the Mother Ship.

MISSION_FAILED_NOT_ABDUCTED_HINT2=Hint : Jump out of your vehicle while in the tractor beam.

MISSION_FAILED_NOT_ABDUCTED_HINT3=Hint : Remember to jump out of your vehicle.

MISSION_FAILED_NOT_ABDUCTED_HINT4=Hint : Don't forget to jump out of your vehicle.

MISSION_FAILED_NOT_ABDUCTED_HINT5=Hint : Jump out of your vehicle before reaching the Mother Ship.

MISSION_FAILED_NOT_ABDUCTED_HINT6=Hint : Jump out of your vehicle while in the tractor beam.

MISSION_FAILED_NOT_ABDUCTED_HINT7=Hint : Remember to jump out of your vehicle.

MISSION_FAILED_NOT_ABDUCTED=Не удалось покинуть автомобиль.

MISSION_FAILED_NOT_ABDUCTED_HINT0=Подсказка : Не забудьте выпрыгнуть из машины.

MISSION_FAILED_NOT_ABDUCTED_HINT1=Подсказка : Выпрыгивайте из машины прежде чем достичь НЛО.

MISSION_FAILED_NOT_ABDUCTED_HINT2=Подсказка : Покидайте машину пока ее затягивает притягивающий луч.

MISSION_FAILED_NOT_ABDUCTED_HINT3=Подсказка : Помните, вы должны покинуть машину.

MISSION_FAILED_NOT_ABDUCTED_HINT4=Подсказка : Не забудьте выпрыгнуть из машины.

MISSION_FAILED_NOT_ABDUCTED_HINT5=Подсказка : Выпрыгивайте из машины прежде чем достичь НЛО.

MISSION_FAILED_NOT_ABDUCTED_HINT6=Подсказка : Покидайте машину пока ее затягивает притягивающий луч.

MISSION_FAILED_NOT_ABDUCTED_HINT7=Подсказка : Помните, вы должны покинуть машину.

Эти подсказки совпадают с неиспользованным текстом заданий, где указывается что игроку нужно было вручную покинуть транспортное средство пока его засасывало притягивающим лучом. На удивление, одна из подсказок упоминает что игрок должен выпрыгнуть прежде чем достичь НЛО, что означает что изначально игрок должен был покинуть машину еще до того как она заехала бы в притягивающий луч.

Связанные с Hit and Run'ом

Интересный факт, в бета версии игры вы могли провалить миссию если попадетесь полиции во время Hit and Run'а.

Оригинал Перевод

MISSION_FAILED_HIT_N_RUN=Hit & Run: You got busted!

MISSION_FAILED_HIT_N_RUN_HINT0=Hint : Don't get caught by the cops

MISSION_FAILED_HIT_N_RUN_HINT1=Hint : Switching clothes lowers the meter

MISSION_FAILED_HIT_N_RUN_HINT2=Hint : Use wrenches to fix your vehicle

MISSION_FAILED_HIT_N_RUN_HINT3=Hint : Drive more carefully

MISSION_FAILED_HIT_N_RUN_HINT4=Hint : Don't hit pedestrians

MISSION_FAILED_HIT_N_RUN_HINT5=Hint : Switching clothes lowers the meter

MISSION_FAILED_HIT_N_RUN_HINT6=Hint : Use wrenches to fix your vehicle

MISSION_FAILED_HIT_N_RUN_HINT7=Hint : Reckless driving attracts the cops

MISSION_FAILED_HIT_N_RUN=Hit & Run: Вас поймали!

MISSION_FAILED_HIT_N_RUN_HINT0=Подсказка : Не попадайтесь копам

MISSION_FAILED_HIT_N_RUN_HINT1=Подсказка : Смена костюма снижает внимание полиции

MISSION_FAILED_HIT_N_RUN_HINT2=Подсказка : Используйте гаечные ключи для починки автомобиля

MISSION_FAILED_HIT_N_RUN_HINT3=Подсказка : Водите аккуратнее

MISSION_FAILED_HIT_N_RUN_HINT4=Подсказка : Не задевайте пешеходов

MISSION_FAILED_HIT_N_RUN_HINT5=Подсказка : Смена костюма снижает внимание полиции

MISSION_FAILED_HIT_N_RUN_HINT6=Подсказка : Используйте гаечные ключи для починки автомобиля

MISSION_FAILED_HIT_N_RUN_HINT7=Подсказка : Неосторожное вождение привлекает копов

В релизной версии невозможно провалить миссию если вас поймает полиция.

Связанные с уроном

Оригинал Перевод

MISSION_FAILED_PLAYER_HIT=Player hit.

MISSION_FAILED_PLAYER_HIT_HINT0=Hint : Get a faster vehicle.

MISSION_FAILED_PLAYER_HIT_HINT1=Hint : Find the shortcuts.

MISSION_FAILED_PLAYER_HIT_HINT2=Hint : Use wrenches to fix your vehicle.

MISSION_FAILED_PLAYER_HIT_HINT3=Hint : Smash all the vending machines you find.

MISSION_FAILED_PLAYER_HIT_HINT4=Hint : Avoid getting hit.

MISSION_FAILED_PLAYER_HIT_HINT5=Hint : Use a phone booth to get a new vehicle.

MISSION_FAILED_PLAYER_HIT_HINT6=Hint : Complete all street races to earn a different vehicle.

MISSION_FAILED_PLAYER_HIT_HINT7=Hint : Collect coins to purchase a tougher better car.

MISSION_FAILED_PLAYER_HIT=Игроку нанесен урон.

MISSION_FAILED_PLAYER_HIT_HINT0=Подсказка : Используйте более быструю машину.

MISSION_FAILED_PLAYER_HIT_HINT1=Подсказка : Находите короткие пути.

MISSION_FAILED_PLAYER_HIT_HINT2=Подсказка : Чините машину с помощью гаечных ключей.

MISSION_FAILED_PLAYER_HIT_HINT3=Подсказка : Разбивайте все торговые автоматы что найдете.

MISSION_FAILED_PLAYER_HIT_HINT4=Подсказка : Избегайте получения урона.

MISSION_FAILED_PLAYER_HIT_HINT5=Подсказка : Используйте телефонную будку чтобы получить новую машину.

MISSION_FAILED_PLAYER_HIT_HINT6=Подсказка : Пройдите все уличные гонки чтобы получить новую машину.

MISSION_FAILED_PLAYER_HIT_HINT7=Подсказка : Собирайте монеты чтобы купить машину получше.

Все еще неизвестно какое условие провала способствует появлению этих подсказок. Это могут быть либо полицейские во время Hit And Run'a, Осы Камеры или даже городской трафик (если у вас получится бросится под колеса).

Связанные с Выходом за Границы

Оригинал Перевод

MISSION_FAILED_OUT_OF_BOUNDS=Out of bounds.

MISSION_FAILED_OUT_OF_BOUNDS_HINT0=Hint : Keep control of your vehicle.

MISSION_FAILED_OUT_OF_BOUNDS_HINT1=Hint : Drive more carefully.

MISSION_FAILED_OUT_OF_BOUNDS_HINT2=Hint : Use the brakes to control your speed.

MISSION_FAILED_OUT_OF_BOUNDS_HINT3=Hint : Keep control of your vehicle.

MISSION_FAILED_OUT_OF_BOUNDS_HINT4=Hint : Use the hand brake to corner better.

MISSION_FAILED_OUT_OF_BOUNDS_HINT5=Hint : Look ahead for upcoming hazards.

MISSION_FAILED_OUT_OF_BOUNDS_HINT6=Hint : Use the brakes to control your speed.

MISSION_FAILED_OUT_OF_BOUNDS_HINT7=Hint : Look ahead for upcoming hazards.

MISSION_FAILED_OUT_OF_BOUNDS=Вне границ.

MISSION_FAILED_OUT_OF_BOUNDS_HINT0=Подсказка : Управляйте автомобилем осторожней.

MISSION_FAILED_OUT_OF_BOUNDS_HINT1=Подсказка : Водите более осторожней.

MISSION_FAILED_OUT_OF_BOUNDS_HINT2=Подсказка : Используйте ручник чтобы контролировать скорость.

MISSION_FAILED_OUT_OF_BOUNDS_HINT3=Подсказка : Управляйте автомобилем осторожней.

MISSION_FAILED_OUT_OF_BOUNDS_HINT4=Подсказка : Ручник поможет срезать углы.

MISSION_FAILED_OUT_OF_BOUNDS_HINT5=Подсказка : Смотрите вперед чтобы увидеть препятствия.

MISSION_FAILED_OUT_OF_BOUNDS_HINT6=Подсказка : Используйте ручник чтобы контролировать скорость.

MISSION_FAILED_OUT_OF_BOUNDS_HINT7=Подсказка : Смотрите вперед чтобы увидеть препятствия.

Неизвестно какие обстоятельства показывают данные подсказки при провале. Судя по их тексту, они связаны с уличными гонками. Эти подсказки все еще могут отобразится в самой игре, все что вам нужно сделать - добавить условие провала "outofbounds" в миссию, таким образом, все триггеры смерти автоматически вызывают провал при соприкосновении с игроком. Такой функционал в основном используется модами, в самой же игре подобного не встречается никогда.