Yo-kai Watch (Nintendo 3DS)/Translation Differences
This is a sub-page of Yo-kai Watch (Nintendo 3DS).
Much like other Level-5 games, they have translation differences between versions and Yo-kai Watch is no exception. Note that the French and Spanish audio and text files are identical.
To do: Cover
|
Contents
Translation Differences
English Translation Differences
To do: Check if the Australian script and graphics are exactly the same.
|
Textures are differentiated from en to engb. The Australian version uses en.
Currency Change
For some unexplained reason, all mentions and depictions of the currency are changed to Pounds.
HUD
American/Australian | European |
---|---|
American/Australian | European |
---|---|
The total was slightly widened.
American/Australian | European |
---|---|
The Tutorial graphic (hlp_600) was even changed.
American/Australian | European |
---|---|
Text
HUD
Yo-kai Cam Photo Frames
The logos on the frames used in the Yo-kai Cam (photo_frame.xi and photo_frame2.xi) were slightly changed to change the trademark symbol.
American/Australian | European |
---|---|
Victory
The "YOU WON!" graphic (battle_win.xi) was repositioned for some reason.
American/Australian | European |
---|---|
It was also shrunk in the Results screen for some reason.
American/Australian | European |
---|---|
Battle
The Inspirited font was squashed.
American/Australian | European |
---|---|
The Tutorial graphic (hlp_600) was even changed, along with the location.
American/Australian | European |
---|---|
Pause Menu
The "PAUSED" font is slightly stretched.
American/Australian | European |
---|---|
Settings
The Settings banner was given an orange outline.
American/Australian | European |
---|---|
Location Names
The letters going the underline was shortened in the European version.
American/Australian | European |
---|---|
Squidoom Graphic
Used in the final boss, the "Squidoom in _ Turns!" graphic was changed to "Turns until Squidoom: _".
American/Australian | European |
---|---|