If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

Development:Pokémon Ruby and Sapphire/Character Profiles

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search
Cacti speak Japanese.
...But what does it mean?
This game has text or audio that needs to be translated. If you are fluent with this language, please read our translation guidelines and then submit a translation!

This is a sub-page of Development:Pokémon Ruby and Sapphire.

Character profiles for Ruby & Sapphire's human characters from various stages of development. Some details in them match information first revealed in Pokémon Omega Ruby and Alpha Sapphire, so these may have been used as reference material during their development.

Main and minor character profiles (16 October 2001)

Found at HaveSomeFun__RandomFromBoxEnt\ポケモン_ルビー・サファイア\ポケモン_ルビー・サファイア\character_Ver.10_16, this file contains character profiles for the game's main and minor characters at this point in development.

Japanese Translation Notes
・【PMAGB キャラクター設定】 舞台:ホウエン地方

赤文字:10月末のバージョンで入れたいキャラ。OBJ&大きなサイズ。

青文字:10月以降に必要と思うキャラ。OBJ&大きなサイズ。

黒文字:10月以降に必要と思うキャラ。OBJのみ。

・ Pokémon GBA Character Settings Location: The Hoenn region

Red text: Characters we want to include in the October version. OBJ & large size.

Blue text: Characters we think will be needed after October. OBJ & large size.

Black text: Characters we think will be needed after October. OBJ only.

○○○○○(男主人公)

・ゲームの主人公。年齢12歳。

・どこかの土地から、ミシロタウンに引っ越してくる。

・ジムリーダーをしている父に憧れている。

・手先が器用で、自転車が好き。

・いろんなことに興味がありすぎて、そのせいでドジを踏むことも多い。

・心が広い(良いことなどを自分のモノだけにしない)がゆえに、お節介でもある。

????? (Male Protagonist)

- The main character of the game. He is 12 years old.

- Moved to Littleroot Town from another region.

- Looks up to his father, who serves as a Gym Leader.

- Good with his hands and likes bicycles.

- Interested in so many different things that it often leads to making clumsy mistakes.

- Because he's so generous (he doesn't keep good things to himself), he can sometimes be a busybody.

  • Default name ユウキ Yuuki (Brendan) hasn't been decided yet.
  • Age matches Omega Ruby and Alpha Sapphire.
○○○○○(女主人公)

・基本設定は男主人公と同じ。

・活動的スポーツギャルだが、男まさりなのではなく、女の方が得よ、というポリシーがある。

・ジムリーダーをしている父に憧れている。

・ゲームが好きで、大会などにもたびたび出場している。

・行動がすばやく、そそっかしいほど。クチぐせは「じゃっ!」。

・本を読むときはメガネをかける。

・手先が器用で、自転車が好き。

・心が広い(良いことなどを自分のモノだけにしない)がゆえに、お節・ ゚薰ナもある。

????? (Female Protagonist)

- Basic settings are the same as the male protagonist.

- An active, sporty girl, but not a tomboy -- she believes being feminine has its advantages.

- Looks up to her father, who serves as a Gym Leader.

- Likes video games and often participates in tournaments and other such events.

- Quick to act, almost thoughtless. Her catchphrase is "ja!"

- Wears glasses when reading books.

- Good with her hands and likes bicycles.

- Because she's so generous (she doesn't keep good things to herself), she can sometimes be a busybody.

  • Default name ハルカ Haruka (May) hasn't been decided yet.
  • Age matches Omega Ruby and Alpha Sapphire.
おとうさん

・主人公の父。年齢37歳。

・トウカシティ・ジムのジムリーダーをしている。

・ジムリーダー・タイプと性格付けが関連するので、現時点では性格などは未定。

Dad

- The main character's father. He is 37 years old.

- Serves as the Gym Leader of Petalburg City.

- Since Gym Leaders' types and personalities are related, his personality is currently undecided.

  • Name and personality have yet to be decided.
  • Age matches Omega Ruby and Alpha Sapphire.
おかあさん

・主人公の母。年齢32歳。

・優しくて賢い女性。夫(主人公の父)を尊敬している。

・料理が得意。

Mom

- The main character's mother. She is 32 years old.

- A gentle and wise woman. She holds her husband (the protagonist's father) in high esteem.

- Cooking is her forte.

オダマキ博士

・ポケモンの研究者。年齢35歳。

・ミシロタウンで主人公の家の隣に住んでいるが、研究所に泊まり込んでいるか、 フィールドワークに出ていることが多く、あまり家には帰らない。

・主人公の父の、大学時代の後輩にあたる。

・デスクワークよりもフィールドワークを好む行動派。少々豪快な性格。

Professor Birch

- A Pokémon researcher. He is 35 years old.

- He lives next door to the main character in Littleroot Town, but is usually either staying overnight at the lab or out on fieldwork, so he is rarely at home.

- Was a junior student to the protagonist's father during his university days.

- An active kind of person who prefers fieldwork to desk work. Has a somewhat larger-than-life personality.

  • Age matches Omega Ruby and Alpha Sapphire.
ミツルくん

・生まれつき身体が弱い少年。年齢10歳。

※といっても、あまりに弱々しいのではなく、ひ弱なりの可愛さ、格好良さを出したい。

・トウカシティの自宅をはなれ、シダケタウンの療養所で静養している。

・いつか病気が治ったら、ポニータと一緒に野山を駆けまわるのが夢。

・主人公からポニータをもらうことで次第に病気が回復していく。

・のちにトクサネシティのジムリーダーとなる。

Wally

- A young boy who has been physically frail since birth. He is 10 years old.

-- That said, we don't want him to be too delicate; rather, we want him to be cute and cool in his own sickly way.

- Left his home in Petalburg City to get some rest at a sanatorium in Verdanturf Town.

- His dream is to run around the hills and fields with his Ponyta once he recovers from his illness.

- After receiving a Ponyta from the protagonist, his condition gradually starts to improve.

- Later becomes the Mossdeep City Gym Leader.

  • The Wally catching tutorial originally involved Ponyta, which is not present at all in the final game's Hoenn Pokedex. The Ralts line didn't exist yet, and was later conceived some time prior to April 2002 for the purposes of giving Wally a signature three-stage Psychic type Pokémon.
  • Instead of Tate & Liza, Wally would have been the Gym Leader of Mossdeep City.
  • Age matches Omega Ruby and Alpha Sapphire
ムクゲ社長

・「デボン・コ・ ン[ポレーション」の社長。年齢52歳。

・各種の薬品開発をおこなっている。

・おもに「みずタイプ」のポケモンの進化に興味がある。進化おたく。

・ポケモン好きの趣味が高じて、進化に効く薬を開発するための部署まで作ってしまった。

・有る意味、純粋な人であり、悪人というわけではない。

Mr. Joseph

- The president of the Devon Corporation. He is 52 years old.

- He works on developing medicines of all types.

- Primarily interested in the evolutions of Water-type Pokémon. A huge evolution geek.

- As his love of Pokémon intensified, he created a division of the company responsible for developing medicines to help in evolution.

- In a sense, he is more of a genuine person than an evil one.

  • Has the non-final name of ムクゲ Mukuge, instead of ツワブキ Tsuwabuki (Stone). Omega Ruby/Alpha Sapphire would later repurpose ムクゲ Mukuge (Joseph) as his first name.
  • Is described as loving Water-type Pokémon, instead of the final's love for rare stones.
  • Devon is described as creating medicine, something not present in the final game.
  • Age matches Omega Ruby and Alpha Sapphire.
ウルシダ部長

・「デボン・コーポレーション 薬品研究部」の部長。年齢46歳。

・というのはオモテの顔で、本当は、ポケモンを利用して悪事を企んでいる。

・ムクゲ社長をそそのかして資金を提供させ、裏の組織「トンネル団」を作った。

・トンネル団の子分たちも自分の部下として、社内に潜入させている。

Chief Urushida

- The chief of the Devon Corporation's medical research division. He is 46 years old.

- This is just his public persona; in reality, he's using Pokémon to hatch an evil scheme.

- Enticed President Joseph into providing him funding, creating the shadowy organization "Team Tunnel."

- Is using Team Tunnel henchmen as his own subordinates to infiltrate the company.

  • An early version of Maxie was apparently meant to be a high-ranking member of the Devon Corporation, using its resources to create Team Magma (which still uses the early name Tunnel Gang here).
キャプテン・クスノキ

・西の海域をなわばりにする海賊グループ「マリン団(仮称)」のボス。年齢38歳。

・と思われているが、本当はトンネル団からポケモンを守ろうとしている正義の味方。

・絶滅しそうなポケモンをトンネル団などから保護しているので、誘拐犯と間違えられている。

・集めたポケモンはトクサネシティの島に建設中のロケットで逃がそうとしている。

・ネィリンシティのジムリーダーもしている。

Captain Stern

- The boss of "Team Marine" (temporary name), a group of pirates who have made the western sea their turf. He is 38 years old.

- Or so it seems. In reality, he is a heroic figure fighting to defend Pokémon from Team Tunnel.

- Because he protects Pokémon on the brink of extinction from groups like Team Tunnel, he is mistaken for an abductor.

- Plans to free the Pokémon he has collected using a rocket currently under construction on Mossdeep City's island.

- Also serves as the Gym Leader of Neirin City.

  • Early Archie, who is described as a captain and the boss of the pirate group "Marine Gang" (Team Aqua).
  • Has the early name of クスノキ Kusunoki (Stern), instead of アオギリ Aogiri (Archie), which is currently being used by Captain Stern instead. They would switch names for the final.
  • His plan to use the rocket in Mossdeep City to release Pokémon may have been the inspiration of Team Magma's attack on the Space Center in Emerald.
  • He was also the Gym Leader of Sootopolis City, instead of Wallace or Juan.
12大将(仮称)

・クスノキ船長の ス目的の崇高さに共鳴して、行動を共にする12人のトレーナー。

The 12 Generals (temporary name)

- 12 Trainers who sympathize with the nobility of Captain Stern's goals and act alongside him.

  • Not present at all in the final game, with Shelly and Matt being the only other notable members of Team Aqua.
ソライシ博士

・キンセツシティに住んでいる。年齢29歳。

・若いのに落ち着いた雰囲気のある人物。言葉使いも丁寧。ですます調。

・ポケモンにはあまり強い興味を持っていない。

・星のかけらを持っていくと、個数に応じて様々なポケモンと交換してくれる。

Professor Cozmo

- Lives in Mauville City. He is 29 years old.

- Despite his young age, he has a calm, collected personality. He also speaks in a polite way. Uses "desu/masu."

- His interest in Pokémon is not particularly strong.

- If the player brings him Star Pieces, he will trade them for various Pokémon depending on how many they have.

  • Lived in Mauville City instead of Fallarbor Town, matching the July 2002 map.
  • He is described as having little interest in Pokémon, and would trade some to the player in exchange for Star Pieces. This may have been referenced in Omega Ruby and Alpha Sapphire, where one of the letters in Sea Mauville recounts that his father once gave him a Shelgon, which he then traded to a friend in exchange for Solrock (a star).
  • Omega Ruby and Alpha Sapphire reveal his age to be 40 instead of 29.
ミスターかぜの

・「サイクルショップかぜの」の店主。年齢65歳。

・痩せていて白いヒゲを生やした、初老のオヤジ。古風なイメージが欲しい。

・三度のメシより自転車が好きで好きでたまらない、老練の自転車職人。

・自転車のカスタマイズも請け負っている。

・自分の体力だけで進む“自転車”という乗り物に惚れ込み、その普及に情熱を燃やしている。

Mister Rydel

- The owner of Rydel's Cycles. He is 65 years old.

- A slim, older man with a white beard. He wants to project an old-fashioned image.

- An expert bicycle craftsman who just can't get enough of bikes, and loves them more than three meals a day.

- Also responsible for customizing bikes.

- Is captivated by bicycles, vehicles that move through one's physical strength alone, and is intensely passionate about popularizing them.

サトルとペドロ

・「サイクルショップかぜの」で働くアシスタントコンビ。

・サトルは東洋人、23歳。強度計算などを得意とするインテリタイプ。

・ペドロは西洋人、26歳。メカの組み立てを得意とする手先の器用さが自慢。

Satoru & Pedro

- An assistant duo who work at Rydel's Cycles.

- Satoru is a 23-year-old Asian man. An intellectual who is good at strength calculations and the like.

- Pedro is a 26-year-old Westerner. He takes pride in his handiness and specializes in assembling mechanisms.

  • While one employee can be found inside Rydel's Cycles in the final game, he is not given a name or personality.
ハギ老人

・104番道路の南の浜辺の小屋に住む漁師。年齢75歳。

・年はとっているが、抜群の操船技術を持つ。

・「つも相棒の鳥ポケモンと一緒にいる。

Mr. Briney

- A fisherman who lives in a seaside shack on south Route 104. He is 75 years old.

- He may be old, but he has excellent sailing skills.

- Always found together with his bird Pokémon partner.

  • Peeko is only described as a bird Pokémon. Wingull still did not have a name as late as May 2002, although it had already been decided as Pelipper's pre-evolution and Mr. Briney's Pokemon as early as April.
  • Omega Ruby and Alpha Sapphire would reveal his age as 72, instead of 75.
アオギリ館長

・カイナシティの「海の科学館」館長。海洋学者。年齢48歳。

・科学の力を信じてはいるが、必ずしも自然の力を軽視しているわけではない。

・船造りの名人に、新しい船の建造を依頼している。

・また、ベテラン船乗りとしてのハギ老人にも力を貸しほしがっている。

Director Archie

- Director of the Oceanic Museum in Slateport City. An oceanographer. He is 48 years old.

- Believes in the power of science, but that doesn't always mean he dismisses the power of nature.

- Has commissioned a master shipwright to build a new ship.

- Has also asked for for Mr. Briney, a veteran sailor, to lend some help.

  • Has the name アオギリ Aogiri (Archie), instead of クスノキ Kusunoki (Stern). This would be swapped with the leader of Team Aqua in the final.
  • Omega Ruby and Alpha Sapphire would reveal his age to be 57, instead of 48.
ツガ名人

・船造りの名人。アオギリ館長に頼まれて船を造っている。年齢57歳。

・しかし、計算通りにやってもなぜかうまくいかない。

・自分には、海を知り尽くした漁師のような経験が足りないのだ、と嘆いている。

・すなわち、ハギ老人の力を欲している、ということ。

Master Dock

- A master shipwright. Currently building a ship at the request of Superintendent Aogiri. He is 57 years old.

- However, his shipbuilding just isn't working out, even when following calculations.

- Laments that he lacks the experience of a fisherman intimately familiar with the sea.

- In other words, he wants Mr. Briney to help him.

  • Age is given as 57, which matches Captain Stern's age in Omega Ruby and Alpha Sapphire.
パキラ

・放浪のメテオハンター。年齢24歳。

・各地に落ちている星のかけらを探し、それを売ってトレーナー修業の資金にしている男。

・たすき掛けにしたバッグ、つばの広い日除け帽、半ズボン、ワークブーツ。

Pakira

- A wandering meteor hunter. He is 24 years old.

- A man who searches the region for fallen Star Pieces and sells them to fund his Trainer pursuits.

- Wears a bag around his chest, a wide-brimmed sun hat, shorts, and work boots.

  • A character not present at all in the final game.
  • May have inspired Aarune in Omega Ruby and Alpha Sapphire, as his physical description matches, though Aarune is 25 instead of 24.

Gym Leader profiles (2 April 2002)

Found at HaveSomeFun__RandomFromBoxEnt\ポケモン_ルビー・サファイア\ポケモン_ルビー・サファイア\ジムリーダー設定集, this PSD file contains basic information on each of the game's gyms, as well as character profiles for the Gym Leaders.

Japanese Translation Notes
1) カナズミジム : 高橋書類

・タイプ : いわ

・トラップ : とくになし

1) Rustboro Gym: Takahashi documents

- Type: Rock

- Traps: None in particular

2) ムロジム : 大森書類

・タイプ : かくとう

・トラップ : スポットライト

2) Dewford Gym: Ohmori documents

- Type: Fighting

- Traps: Spotlight

3) キンセツジム : 松島書類

・タイプ : でんき

・トラップ : スイッチ扉

3) Mauville Gym: Matsushima documents

- Type: Electric

- Traps: Switch doors

4) フエンジム : 下山田書類

・タイプ : ほのお

・トラップ : くじびき

4) Lavaridge Gym: Shimoyamada documents

- Type: Fire

- Traps: Lottery

5) トウカジム : 高橋書類

・タイプ : ノーマル

・トラップ : 個性分けをしたバトル

5) Petalburg Gym: Takahashi documents

- Type: Normal

- Traps: Battles with varying traits

6) ヒワマキジム : 大森書類

・タイプ : ひこう

・トラップ : 回転扉のパズル

6) Fortree Gym: Ohmori documents

- Type: Flying

- Traps: Revolving door puzzles

7) トクサネジム : 松島書類

・タイプ :むし、くさ

・トラップ : 移動床の迷路

7) Mossdeep Gym: Matsushima documents

- Type: Bug, Grass

- Traps: Moving floor maze

  • Type is listed as Bug and/or Grass, instead of the final's Psychic.
8) ルネジム : 下山田書類

・タイプ : こおり

・トラップ : 一筆書き

8) Sootopolis Gym: Shimoyamada documents

- Type: Ice

- Traps: One-stroke path

  • Type is listed as Ice, instead of the final's Water. The gym's puzzle is still Ice themed in the final.
名前 : ツツジ (岩場に生息、福岡の県木)

所在 : カナズミシティ

タイプ : いわ

フレーズ : きかいのように せいかくなずのう!

特徴など : 14歳。女性。

トレーナーズ スクールの生徒。

成績優秀のためジムリーダーも兼任。

とりあえず今は近辺で捕獲した岩タイプのポケモンを育てているが、

もちろん他のタイプのポケモンにも詳しい。

年齢の割には、論理的な思考の持ち主で、筋道だった話し方をする。

Name: Roxanne (jp: Tsutsuji) (lives in rocky areas, prefectural tree of Fukuoka)

Location: Rustboro City

Type: Rock

Phrase: "A brain as accurate as a machine!"

Characteristics, etc.: 14 years old. Female.

A pupil at the Trainers' School.

Due to being a star student, she also serves as a Gym Leader.

Currently focused on training locally caught Rock-type Pokémon, though of course she is familiar with other types as well.

Despite her age, she has a logical way of thinking and speaks as though there is a reason for everything.

名前 : トウキ (セリ科の植物・闘気)

タイプ : かくとう

フレーズ : うみのおとこのひにやけた きんにく!

特徴など : 22歳。男性。

さっぱりした性格。

しなやかな肉体。やせマッチョ。筋肉がつきすぎてシルエットが崩れるのはさけたいタイプ。

サーフィンをしているので、肩や足腰が鍛えられており、またバランス感覚にも長けている。

普段は修行だけでなく、ライフセーバーのようなこともしている。

→カイナのホエルコ・ウォッチングに同行したがる。

Name: Brawly (jp: Touki) (Apiaceae sp. / fighting spirit)

Type: Fighting

Phrase: "Muscles forged in the fires of ocean men!"

Characteristics, etc.: 22 years old. Male.

Has a straightforward personality.

Supple body. Slim but ripped. The kind of guy who wants to avoid bulking up too much and messing up his silhouette.

As a surfer, his shoulders and legs are highly toned, and he also has a good sense of balance.

Besides training, he also serves a lifeguard-like role.

→ Has been eager to go Wailmer-watching in Slateport.

名前 : テッセン (キンポウゲ科の植物、熊本でもみられる・鉄線)

所在 : キンセツシティ

タイプ : でんき

フレーズ : あかるさだけが じまんのおとこ!

特徴など : 67歳。男性。

いろんな人が集まる街で生まれ育ったので、社交的になった。

人がいると (人と話していると) それだけで嬉しくなる。

その昔、キンセツの電化計画をまかされていたが、

いきすぎた都市改造はバランスを損なうのでは、と計画をなかったことにした。

もっている電気知識はジムの改造をおこなうぐらいにとどめている。

笑うと健康にいい、というのが持論。

Name: Wattson (jp: Tessen) (Ranunculaceae sp. / steel wire)

Location: Mauville City

Type: Electric

Phrase: "A man who prides himself on his cheer!"

Characteristics, etc.: 67 years old. Male.

Having grown up in a city where many different types of people come together, he has become quite sociable.

Just being with (talking to) people makes him happy.

In the past, he was in charge of the electrification of Mauville, but because he felt that excessive urban renovation would upset the balance, he abandoned those plans.

His knowledge of electricity is limited to remodeling his gym.

Believes that laughing is good for your health.

名前 : アヤメ (花言葉が炎・情熱)

所在 : フエンタウン

タイプ : ほのお

フレーズ : おれにさわるとやけどをするぜ!

特徴など : 25歳。女性。

ジムリーダーになったばかりで、バカにされないよう強がっている。

自分を育てた祖父と暮らしている。勝ち気な部分は元四天王の祖父に影響された。

ジム内部が暑く、肌が乾燥しそうなのが悩みのタネ。

フエン温泉は美容にも効果があるので良いと思っている。

Name: Ayame (means "fire" in flower language / passionate)

Location: Lavaridge Town

Type: Fire

Phrase: "Touch me and you'll get burned!"

Characteristics, etc.: 25 years old. Female.

Because she's just become a Gym Leader, she acts tough so people won't make fun of her.

Lives with her grandfather, who raised her. Her more spirited aspects come from her grandfather being a former Elite Four member.

Because it's hot inside her Gym, she worries about her skin drying out.

Likes the Lavaridge hot springs because they can have positive effects on beauty.

  • Named アヤメ Ayame instead of the final アスナ Asuna (Flannery)
名前 : #パパ (「#」=主人公の名前)

所在 : トウカシティ

タイプ : ノーマル

フレーズ : つよさと やさしさをあわせもつ おとこ!

特徴など : 37歳。男性。

オダマキ博士の友人。

ノーマルポケモンという弱点の少ないタイプをつかいつつ、

さらに弱点を補おうとするバランス型のトレーナー。

Name: #'s Dad ("#" = protagonist's name)

Location: Petalburg City

Type: Normal

Phrase: "A man of strength and kindness in equal measure!"

Characteristics, etc.: 37 years old. Male.

A friend of Professor Birch.

He is a balanced Trainer who uses Normal-type Pokémon for their few weaknesses, while also trying to make up for those they do have.

Still hasn't received a name.
名前 : ナギ (マキ科の植物・凪)

所在 : ヒワマキシティ

タイプ : ひこう

フレーズ : せかいにはばたく とりつかい

特徴など : 16歳。女性。

第一印象からして活動的。ポケモンにのって移動するとき体を冷やさないようなコスチューム。

うまれつき空気の流れが読める(みえる) らしく、ポケモンをとばすとき、それを指示できる。

そのせいか、本人にそのつもりはなくても、

どこかしら他人をみくだしているように受け取られがち。

ツリーハウスで暮らす人たちのためにポケモンと共存する心得を教えてまわる、

いわば、インストラクターのようなこともしている。

Name: Winona (jp: Nagi) (Podocarpaceae sp. / calm)

Location: Fortree City

Type: Flying

Phrase: "A bird keeper who spreads her wings worldwide."

Characteristics, etc.: 16 years old. Female.

From first impressions, she is energetic. Wears a costume that prevents her body from getting too cold when she rides her Pokémon.

Seems to have a natural ability to read (see) air currents, allowing her to direct her Pokémon as they fly.

Perhaps because of this, even though she herself doesn't mean to, she tends to be perceived as looking down on others in some way.

Also serves as an instructor of sorts, going around and teaching treehouse dwellers how to coexist with Pokémon.

名前 : ミクリ (水生植物の一種) ←現状、仮称です。

所在 : ルネシティ

タイプ : みず

フレーズ : うみと ポケモンをまもる おとこ

特徴など : 34歳。男性。

水のプリンスともよばれ、上品な雰囲気をかもしだす男。

おっとりとした口調で、ややもすれば弱々しく見られがちだが

自分のポリシーを貫く強さを秘めている。そのポリシーとは「ポケモンは芸術」。

ときおり水の都ともいうべきルネシティで水ポケモンによるイリュージョンを行う。

Name: Wallace (jp: Mikuri) (aquatic plant sp.) ← Currently a temporary name.

Location: Sootopolis City

Type: Water

Phrase: "A man who protects both the sea and Pokémon."

Characteristics, etc.: 34 years old. Male.

A man who exudes an air of elegance, also known as the Water Prince.

Speaks softly and tends to be seen as weak, but hides the strength to stick to his own policy -- "Pokémon are art."

Occasionally creates illusions using Water Pokémon in Sootopolis City, also known as the City of Water.

  • Tentative name, but it's what they ended up going with in the final game anyway.
  • Is listed seventh, but is the eighth gym in the final (and the other part of this file).
  • Type is listed as Water, in spite of the other part of the file calling it the Ice gym.
名前 : ミツル

所在 : トクサネシティ

タイプ : エスパー

フレーズ : おおがた しんじん とうじょう!

特徴など :12歳。生まれつき身体が弱い少年。

※といっても、あまりに弱々しいのではなく、ひ弱なりの可愛さ、格好良さを出したい。

トウカシティの自宅をはなれ、シダケタウンの療養所で静養していた。

主人公からポニータをもらうことで次第に病気が回復していく。

Name: Wally

Location: Mossdeep City

Type: Psychic

Phrase: "A bright new talent hits the scene!"

Characteristics, etc.: 12 years old. A young boy who has been physically frail since birth.

-- That said, we don't want him to be too delicate; rather, we want him to be cute and cool in his own sickly way.

Left his home in Petalburg City to get some rest at a sanatorium in Verdanturf Town.

After receiving a Ponyta from the protagonist, his condition gradually starts to improve.

  • Wally is still the Mossdeep Gym Leader, instead of Tate & Liza.
  • Gym has the final's Psychic type, which matches Ralts/Gardevoir's type, though Ponyta is also still mentioned.
  • Age is 12, instead of Character Ver.10_6's (and Omega Ruby and Alpha Sapphire's) age of 10.

Elite Four profiles (28 May 2002)

Found at HaveSomeFun__RandomFromBoxEnt\ポケモン_ルビー・サファイア\ポケモン_ルビー・サファイア\ポケモンリーグ020528, this file contains character profiles for the Elite Four and Champion.

Japanese Translation Notes
・サ 骸・ @ポケモン朱藍 ポケモンリーグチャンピオン・四天王設定
チャンピオン

名前  :ダイゴ (デイゴというマメ科の植物から、沖縄の県花)

         (ちなみに名字はツワブキ、石蕗と書くキク科の植物)

タイプ :はがね・エスパー

特徴など:男性・25歳。

     デボン社長の息子にしてポケモンリーグチャンピオン。

     ただし父親は彼がチャンピオンであることを知らない。

     19歳の時、家を飛びだしポケモン修行の道へ。

     本人は意識していないが行動スタイルがヒーローっぽい。

     抜群のルックスで、どこかナルシストっぽい部分もある。

     趣味は珍しい石の蒐集。

     主人公とは隕石の落ちた場所など石関係の場所で出会う。

  • Steven was apparently meant to be encountered in Meteor Falls. Emerald would place the post-game fight with with him there.
  • Age matches Omega Ruby/Alpha Sapphire.
四天王

名前  :ゲンジ (モクゲンジというムクロジ科の植物から)(アクセントはゲンジ)

タイプ :ドラゴン

特徴など:男性・53歳。

     昔、船が難破し遭難していたところをポ・ サPモンに助けられたらしい。

     以降、自分も救助活動ができるようにと、己とポケモンを鍛えている。

     ※超古代ポケモンが目覚め、世界のバランスが崩れようとしたとき

      チャンピオンと一緒に人命救助をしていた、という裏設定。

     痩身、浅黒い肌、白いヒゲが印象的。

  • Drake was apparently meant to be involved in helping Steven rescue people after Groudon/Kyogre are awoken.
名前  :プリム (零下でも生きていけるというサクラソウ科の植物プリムラから)

タイプ :こおり

特徴など:女性・32歳。

     外国籍(寒い気候の国出身)だが

     あえてサイユウのように暑いところで氷の技を磨くのが目的。

     ただ、いつごろホウエン地方に来たのか不明。

     落ち着いた雰囲気。ややもすれば冷ややかなタイプに見られがちだが実は情熱家。

名前  :フヨウ (沖縄でみられるハイビスカ サス科の植物)

タイプ :ゴースト

特徴など:女性・14歳。

     おくりびやまの老婆の血縁。おくりびやまで遊ぶうちに、

     ゴーストタイプのポケモンと意思の疎通ができるようになっていた。

     自分はポケモントレーナーとしてはまだ修行が必要だと自覚しているが

     「意思が疎通できる」ことは誇りに思っている。

名前  :カゲツ (ベンケイソウ科の植物、過激に似た響きから)

タイプ :あく

特徴など:男性。27歳(ただし外見からは年齢不詳としかいえない)。

     純粋にポケモン勝負を楽しもうとする。

     四天王のランクは気にしていない。むしろ四天王第4位にいるほうが、

     一番手として様々なトレーナーと闘えて良いとしている。

     斜めに構えるのがスタイルらしい。