If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

H2O+: Footprints in the Sand

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search

Title Screen

H2O+: Footprints in the Sand

Developer: Regista
Publisher: Kadokawa Shoten
Platform: PlayStation 2
Released in JP: April 24, 2008

SoundIcon.png This game has unused sounds.
DebugIcon.png This game has debugging material.
SoundtestIcon.png This game has a hidden sound test.
LevelSelectIcon.png This game has a hidden level select.

Cacti speak Japanese.
...But what does it mean?
This game has text or audio that needs to be translated. If you are fluent with this language, please read our translation guidelines and then submit a translation!
Notes: Unused Voice Recordings section.
To do:
Document more of the debug menu.

Debug Menu

H2O+ Footprints in the Sand - debugmenu.png

A decent sized debug menu can be accessed with the below code. This menu allows you to view all of the images in-game, play SFX, view event images, and more.

Master Code (Only needed for cheat devices)
902091A0 0C082410

Replace Opening Logos With Debug Menu
0010D830 00000000

Replace New Game With Debug Menu
0014C314 00000000
Text Translation Notes
シナリオ Scenario Sends you to a list of story related scenes to choose from.
キャラクタ Character Allows you to view all of the character portraits.
BG BG Allows you to view all of the background images.
イベント Event Allows you to view all of the event images in the game.
BGM BGM Doesn't work anymore.
SE SE Goes through all of the SFX in the game. Also contains descriptions of the SFX.
エフェクト Effect Sends you to a menu where you can test screen effects.
ムービー Movie This would play movies, however it doesn't appear to work.
SAVE SAVE Sends you to the save menu.
システムフラグ System Flag Unlocks everything in the game when selected.
(Source: Original TCRF research)


H2O+ Footprints in the Sand - debugmenu2.png H2O+ Footprints in the Sand - debugmenu3.png H2O+ Footprints in the Sand - debugmenu4.png

This menu allows you to view all of the story related scenes of your choice.


H2O+ Footprints in the Sand - debugmenu5.png H2O+ Footprints in the Sand - debugmenu6.png

This option allows you to view all of the character portraits in the game.

Text Translation
一括表示 All view
選択表示 Selection view
デバッグメニューへ Go to debug menu


H2O+ Footprints in the Sand - debugmenu7.png

This allows you to view all of the event CGs in the game.


H2O+ Footprints in the Sand - debugmenu8.png H2O+ Footprints in the Sand - debugmenu9.png

This lets you test various screen effects, such as the weather.

Text Translation
フェード Fade
エフェクト Effect
パッド振動 Pad vibration
画面操作 Screen control
キャラ操作 Character control
戻る Return

Unused Voice Recordings

Present among the sound effects in the game are various humorous outtakes of voice acting.

Audio Transcription Translation
わ~、速いわー! *Train onomatopoeia* "Wow It is fast!"
ここはお花畑よ! *Train onomatopoeia* "Here is flower garden!"
うわー! うわー! うわー! *intense screaming*
そして、ヤツは生まれた。 So S/he was born.
ぶろろろろ *Engine onomatopoeia*
東京にキター! I've arrived at Tokyooooooo!
きゃーーー Kyaa aaa aaaaaa aaa!
パンツだ!ギャー! It's panties! Gyaaa!
きゃーーー Kyaa aaa aaaaaa aaa! (round 2)
ヤツは興奮すると鼻血が出るのだった。 S/he had a nosebleed out of excitement.
そして…。死んだ。 And then, I died.
輸血で助かったー (You/they) were saved by blood transfusion!
トンネル刑事 生き返ったんだね。 Tunnel cop, S/he was reborn.
あー あー あーー Ah, ah, ahhhh.
デボン シャイアは、トンネルナイト2000の良き理解者である。 In Devon Shire, there is a person who has a good understanding of Tunnel Knight/Night 2000.
あーーー Ahhhhhhh
殺してやるー I'll kill youuu.
よあーー Yoaaaaaa
そして、私はメカになった。 And so I became a mecha.
The End
さあ仕事頑張るぞ。部長は今日こそ殺す、娘は犯す、そして財産を奪う、やったー!成功だ! Come now, work your best. The department chief will kill for sure today, my daughter will commit the crime of stealing the fortune. Hooray, it's a success!
私、トマソン。愛の求道者。殺すわよ。 I'm Thomasson. Investigator of love. I'll kill you.
トンネル刑事! Tunnel Cop!
帰ってきた トンネル刑事2! The return of Tunnel Cop 2!
完結編! メカ トンネル刑事3! The finale! Mecha Tunnel Cop 3!
風のエッチ!風のエッチ!ダメダメ濡れちゃう、風バカー! Lewd wind! Lewd wind! Stop it, stop it, I'm getting wet, stupid wind!
いっせーの、せ! 完! All together now, ho! The End!
ママー!ママー!ママ助けて、怖いよー!(遅えぞ!)誰か、誰か、誰か速く助けてくれ! うわー、もうダメだ *Car engine/horn Sound* Mama! Mama! Mama help me I'm afraid! (You're so damn slow!) Somebody, somebody, somebody help, fast! Uwaaa, it's too late!
(Source: Original TCRF research)