Prerelease:Kero Blaster/Pre-Development Reset Tweets
This is a sub-page of Prerelease:Kero Blaster.
This article has just been started and needs the article basics added. Help us out and add them. |
...But what does it mean? This game has text or audio that needs to be translated. If you are fluent with this language, please read our translation guidelines and then submit a translation! Notes: The tweets need to be translated, and any pictures of longer design documents need to be transcribed. |
Pixel's Tweets
Date | Image | Tweet Text | Translation | Notes |
---|---|---|---|---|
Oct. 9, 2012 | 開発日記は更新できてないけど、ちゃんと作ってます。 #iPhoneゲーム開発 | This same image was used in the first entry of the development diary, but at a lower resolution. | ||
Oct. 11, 2012 | 敵アイデアのラフ画。 This is idea of monsters by me. #iPhoneゲーム開発 | Concept art depicting early versions of the dragon boss and the eel enemy. Notably, the dragon has three cannon-segments here, whereas in the Gero Blaster trailer it has two. | ||
Oct. 16, 2012 | 今日の目標。レベル4ボス boss of level4. #iPhoneゲーム開発 | Similar situation to above. | ||
Oct. 26, 2012 | 14:50 ちょっと眠気さめてきた。いまミサイルのドット絵描いてる.. | |||
Oct. 31, 2012 | ステージ5。ようやくボスの部屋まできたけどもう11月になってしまうな.. #iPhoneゲーム開発 | A picture of a work-in-progress map for the boss of Stage 5, as seen through Pixel's map editor. The crudely drawn Japanese word at the top of the map translate to tired. | ||
Nov. 1, 2012 | テストプレーしてもらった。プレイ中はずっと隣りで監視。横で見てると、直したいところ・直すべきところが次々出てきて2時間。これから書きためたのを、吟味しながら潰して行く。ステージ5ボスはお預け。西尾さんありがとうござい | Appears to be a design document for various elements in Stage 5. | ||
Nov. 2, 2012 | かわいくなくなった。ていうか、あきらかに浮いてる.. | This giant snail was intended to be the boss of Stage 5, where the fight was a race against time to destroy it before it dissolved a captive bunny. | ||
Nov. 5, 2012 | この2体ボツにします.. | Same image that was used in the development diary entry that was posted the same day. | ||
Nov. 11, 2012 | @Samieru_NIGORO 食べてみたい..でも当たると怖そう.. | Posted as part of a thread discussing this enemy, called "Tokobushi". It would survive all the way until the final game, where it remains unused. | ||
Nov. 16, 2012 | 画像ロードするの間違えて変なの出てきたw #iPhoneゲーム開発 | Judging by the sprites' orientation, it seems like this glitched entity is supposed to be the recurring dragon boss.
As an aside, this screenshot inadvertently reveals how exactly the giant alien boss would've attacked: it spat out the tiny aliens! | ||
Nov. 30, 2012 | 制作中のゲーム、初見者向け調整ができてきたので、ずっとプレイを我慢してもらってた子供が初プレイ中。今のところ好調(^^) #iPhoneゲーム開発 | The room the player is in appears to be somewhere in Stage 2, judging by its appearance and vertical orientation. | ||
Dec. 10, 2012 | 今日1日はフォントまわりの調整にあてる。 | The number font here closely matches how it appeared in the Gero Blaster trailer and the demo at BitSummit. | ||
Dec. 18, 2012 | 新しく追加された商品に NEW って表示されるようにしたんだけど、ローカライズと相性悪いのでべつの方法を考える… | |||
Dec. 18, 2012 | 作ってるゲーム、文章に足りない漢字使ってると、その部分がハテナマークになるようにしてんだけど、ゲームも終盤にきて、まだ「氷」も「山」も描いてなかった事実。まあアクションがメインのげーむだしね.. | |||
Dec. 19, 2012 | ステージ7中ボスのヤラレ絵描く前に、ちょっと休憩… | |||
Dec. 19, 2012 | ステージ7 中ボス撃破!かえろー | |||
Dec. 20, 2012 | 作るのがクソめんどくさいボスを思い付いた。今月中にステージ7出来るだろうか… | Concept art for an event leading up to a boss fight in Stage 7 against two dragon bosses at the same time. | ||
Jan. 15, 2013 | 洞窟プレイヤーのために持って来てMacに対応してなかったけど、いよいよコイツの出番です… | The cavern shown in this picture was later revealed to have taken place underneath Stage 5. | ||
Jan. 30, 2013 | 今日も修正点たくさん頂きました。 #iPhoneゲーム開発 | |||
Feb. 7, 2013 | この春に完成させるつもりのゲームのイメージ。 This is the game's image. I'll finish it this spring. #iPhoneゲーム開発。 | This image was also posted on Pixel's development diary the same day. | ||
Feb. 11, 2013 | 今日のカワイイもの。プリン。 | Appears to be an early iteration of Pudding, a boss in Stage 8 (and eventually, the mid-boss of Stage 6 in the final game). Compared with what it would eventually become, it lacks the helmet seen in the final game, and it sits in a platter as opposed to a mechanical piston, making it more obvious what it's supposed to be. A worm enemy (which also appeared in the final game) can be seen in the bottom-right corner. | ||
Feb. 13, 2013 | このエリアの柄が気に入らない。描きなおそうか.. | Given the map's name of "04mole", and judging by the presence of a shutter object placed at the entrance to the larger room, this was most likely the room where the Giant Mole boss was fought. | ||
Feb. 13, 2013 | 舞台としては「暗い所」なのだけど、足場が見えにくいのがストレス多かった。「暗い所」な感じで表現できていればこのくらいでいいのかな-。と。 | |||
Feb. 13, 2013 | 敵、バネ猫(仮) #ゲーキャラPixel | |||
Feb. 14, 2013 | 敵、犬カエル(仮) #ゲーキャラPixel | |||
Feb. 18, 2023 | 敵、デザート巻貝。 #ゲーキャラPixel | |||
Feb. 19, 2023 | 敵、水道管ウナギ。 #ゲーキャラPixel | |||
Feb. 20, 2023 | 敵、ブルーバット。 #ゲーキャラPixel | |||
Feb. 27, 2023 | 敵、カエル天井。 #ゲーキャラPixel | |||
Mar. 4, 2013 | 敵、ファイアープラント。 #ゲーキャラPixel | |||
Mar. 6, 2013 | 敵、森のハチ。 #ゲーキャラPixel | |||
Mar. 8, 2013 | 敵、ゲル(赤) #ゲーキャラPixel | |||
Mar. 18, 2013 | 敵、地下オバケ。 #ゲーキャラPixel | |||
Apr. 3, 2013 | 敵。#ゲーキャラPixel | |||
Apr. 30, 2013 | 1000SPIKES の Wosa さんが言ってたんだけど、ステージに緑や草が加わると確かに落ち着く。生き物本能的な何か..? #GeroBlaster | |||
May 15, 2013 | 傘オバケ。 | |||
May 22, 2013 | ゲーム全編通して重要なお店まわりの動きとかビジュアルを改良中。 #GeroBlaster | |||
May 23, 2013 | やっぱり暖色系が好き。カラー構成のために明るさ落としてチョコレートみたいになったけど良い感じ。 #GeroBlaster | |||
May 30, 2013 | 鋭意(って言うのかな)ブラッシュアップ中。 #GeroBlaster | |||
May 30, 2013 | @room_909 今はそうでもない。 | |||
May 31, 2013 | 例のネコ。 #GeroBlaster | |||
June 12, 2013 | リリースのめどが立つのはまだだけど、調子は良いです。ちっちゃい絵を描きました。 #GeroBlaster | |||
July 9, 2013 | 整理中の Gero Blaster。 と、カスタード・ザ・サタニック・ラブラドール。 |
Tyrone Rodriguez's Tweets
Nintendo 3DS Port
In an infamous now-deleted tweet, Tyrone Rodriguez, the CEO of Nicalis, teased a Nintendo 3DS port of Gero Blaster. The 3DS in the picture does actually seem to be running Gero Blaster, and not simply displaying a mockup image, judging by the motion blur present on the top screen and what appears to be an error message on the bottom screen.
Although Nicalis did poll interest in potential Nintendo 3DS and Vita ports, nothing would ever materialize from this. Eventually, Gero Blaster was delayed, and the game went on to be published by PLAYISM instead.
Playtesting Threads
Interestingly, there are a few conversations on Twitter between Tyrone and Pixel that seem to imply that Tyrone was playtesting the game.
Date | Tweet Author | Tweet Text | Translation |
---|---|---|---|
March 8, 2013 | Tyrone Rodriguez | @amaya_pixel I still have my umbrella! | |
March 8, 2013 | Pixel | @tyronerodriguez Did you avoid umbrella-stealer? | |
March 8, 2013 | Tyrone Rodriguez | @amaya_pixel 恐竜は速いです! |
Date | Tweet Author | Tweet Text | Translation |
---|---|---|---|
March 8, 2013 | Pixel | 音量・その他を調整して 2度目の実機テストへ.. #iPhoneゲーム開発 | |
March 8, 2013 | Tyrone Rodriguez | @amaya_pixel Stage 4 | |
March 8, 2013 | Pixel | @tyronerodriguez Is not there are on stage 4? | |
March 8, 2013 | Tyrone Rodriguez | @amaya_pixel Stage 4 clear! |
Date | Tweet Author | Tweet Text | Translation |
---|---|---|---|
March 8, 2013 | Tyrone Rodriguez | @amaya_pixel ショプのバグだ! | |
March 8, 2013 | Pixel | @tyronerodriguez geve me more info. |
The first of these threads is perhaps the most interesting, as it suggests a gameplay mechanic where the player's umbrella could be stolen. In addition, Tyrone's last post in that thread made mention of "fast dinosaurs", which could very well be referring to the unused NPC "Goldrush" that resembles a dinosaur in its unit type image. It probably appeared in Stage 5, since Tyrone posted the tweet mentioning it at 1:59 A.M. CST, four minutes after he posted that he had beaten Stage 4.