User talk:Detourist
|
|
Regarding the Portuguese translation of the MK (2011) page
I don't think replacing the unused text with a translation, like you did in that page, is a good idea. From what I understand, the standard for when a game contains text that is not in the language the article is being written in, is to make a table containing both the original (as how it is stored in game) and a translation. This can be noted when an English-written article is documenting Japanese-developed games (since they can contain untranslated Japanese text). Take this excerpt from this Paper Mario 64 page, for example:
Japanese | Translation |
---|---|
ヘイホーイベント中だから 出ないはずなのよ |
Shy Guy event in progress, so this shouldn't be here. |
ヘイホーイベント中だから 出ないはず | Shy Guy event in progress, so this shouldn't appear |
So my suggestion would be to change the unused text entries you translated in that page from this:
Príncipe Goro trouxe muita honra para a raça Shokan enquanto servia Shao Kahn. Suas conquistas sangrentas incluíam esmagar rebeliões e conquistar províncias. Durante os últimos 500 anos ele foi celebrado por vencer os últimos nove torneios Mortal Kombat para Outworld. Se ele vencer o campeão do Plano Terreno dessa vez, ele será mais que lendário. Sua vitória é garantida. Não há ninguém no Plano Terreno capaz de resistir a fúria de Goro.
To something more like this:
Original | Tradução |
---|---|
Prince Goro has brought much honor to the Shokan race by serving Shao Kahn. His bloody achievements include crushed rebellions and conquered provinces. During the past 500 years he has been celebrated for winning the last nine Mortal Kombat tournaments for Outworld. Should he defeat Earthrealm's champion this time, he will become more than legendary. His victory is assured. There are none in Earthrealm who can withstand the might of Goro. |
Príncipe Goro trouxe muita honra para a raça Shokan enquanto servia Shao Kahn. Suas conquistas sangrentas incluíam esmagar rebeliões e conquistar províncias. Durante os últimos 500 anos ele foi celebrado por vencer os últimos nove torneios Mortal Kombat para Outworld. Se ele vencer o campeão do Plano Terreno dessa vez, ele será mais que lendário. Sua vitória é garantida. Não há ninguém no Plano Terreno capaz de resistir a fúria de Goro. |
--CebolaBros64 (talk) 13:39, 10 July 2020 (UTC)
That's good advice, will definitely be implementing this on the next edit/future translations as well.