Duke Nukem Forever/Russian Version
This is a sub-page of Duke Nukem Forever.
Oh dear, I do believe I have the vapors. This page contains content that is not safe for work or other locations with the potential for personal embarrassment. Such as: Excessive profanity. |
This article has just been started and needs the article basics added. Help us out and add them. Notes: Still many more voice lines that have to be added here. We don' need to add the English audio here, just the subtitle/text is fine. |
To do:
|
...But what does it mean? This game has text or audio that needs to be translated. If you are fluent with this language, please read our translation guidelines and then submit a translation! |
The Russian release of Duke Nukem Forever is mostly the same as the international one, but it does feature some slight differences. One of the main ones being that much of the dialogue has been censored a bit. The reasons for this aren't exactly clear.
This version of the game was distributed by 1C Company and localization was handled by 1C-Softclub. While it was released to retail, 1C also released a patch online that adding Russian using the English files. The Russian dub is not available on digital storefronts versions like Steam or the Microsoft store, likely owing to the poor reception the dub had due to the censorship.
Contents
Build Date
Like the other versions, information about the PC build can be found in BuildInfo.ini.
[BuildInfo] BuildNumber=0 BuildTag=Buckeye.0--2011.06.09.18.55.17 SynchronizedToChangelist=unknown
Dialogue Changes
Duke Lives
Audio | Transcript | Filename of Line | Equivalent English Line | Notes |
---|---|---|---|---|
Эти инопланетные у**** заплатят мне еще за тачку (Rough translation: TBA) |
Duke3DMemory.mp3 | Those alien bastards are going to pay for shooting up my ride. | TBA | |
TBA | Б****. Ну это... В смысле, я ничего не понимаю, но уверен, если б понимал, этот парень не лишился бы руки... и яиц тоже. (Rough translation: TBA) |
EDF2_WhiteBoard_StillHave.mp3 | Oh, man. That is... I mean I don't understand any of it, but I bet if I did, that guy over there would still have his arm... and at least one of his balls. | TBA |
А то, е***. Через четырнадцать-то лет... (Rough translation: TBA) |
DUKE_Map01_Line_01.mp3 | Yeah, but after twelve fucking years, it should be. | Changed to a more accurate fourteen years. |
Damn! It's Late...
Audio | Transcript | Filename of Line | Equivalent English Line | Notes |
---|---|---|---|---|
TBA | Конечно, малыш. Только не вздумай потом его продать. (Rough translation: TBA) |
DUKE_Map01_ebay.mp3 | Sure, kid. But I better not find this on eBay. | The mention of eBay was removed. |
TBA | Пей стеро... ой, б**, нет, витамины каждый день - и станешь таким же качком, как я. (Rough translation: TBA) |
DUKE_Map01_Line_03.mp3 | Take your pills... er, vitamins every day, and you might grow up to be as awesome as me. | TBA |
TBA | А то, е***. Через четырнадцать-то лет... (Rough translation: TBA) |
TBA | TBA |
The Duke Cave
Audio | Transcript | Filename of Line | Equivalent English Line | Notes |
---|---|---|---|---|
А Национальный бюджет до сих пор не оправился от кошмара, который ты учинил в Лос-Анджелесе четырнадцать лет назад. (Rough translation: TBA) |
President_01d.mp3 | The national budget is still recovering after the weeklong binge of horror and holocaust you wreaked upon Los Angeles twelve years ago. | Much like the joke by Duke above, this line was also corrected to the more accurate fourteen years. |
Vegas in Ruins
Audio | Transcript | Filename of Line | Equivalent English Line | Notes |
---|---|---|---|---|
Дюк! Я, б***, рад тебя видеть! Я знал, что про твою отставку просто п****. Какая на х** отставка! (Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_01a.mp3 | Duke! Good to fucking see ya. I knew that retirement bullshit was just bullshit. Fuck that retirement shit! | ||
Я тут помогал другу искать жену. Б**, как он за***ал ныть! (Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_01b.mp3 | I just got back from helping my friend find his wife. Christ, what a fucking pussy. | TBA | |
Грэйвс послал меня тебе в помощь - надавать п****лей этим уродам, как в старые, б**, времена! Не терпится порвать им жопы! У-хааа! (Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_01c.mp3 | Graves wants me to help you jack these motherfuckers up, just like old fucking times! Can't wait to pound 'em in the cornhole! Hoo-ah! | TBA | |
Мотоброня - это для м***ов. (Rough translation: TBA) |
DUKE_Map04_Line_01_PowerArmor.mp3 | Power armor is for pussies. | ||
Пора сваливать из этой жопы! (Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_MoveOn_01.mp3 | Let's hurry the fuck up. | ||
TBA | (Rough translation: TBA) |
|||
Вот ты страшное у***ище. (Rough translation: TBA) |
DUKE_Map04_Line_03_UglyMofo.mp3 | You are one ugly motherfucker. | TBA | |
TBA | Е*** свет, ну и срань, б**! (Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_StreetsEnd_01b.mp3 | Holy shit, what a fuckin' mess. | |
TBA | Когда президент это увидит, он, б**, обосрется. (Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_StreetsEnd_01c.mp3 | The President is gonna fucking shit his pants when he sees this. |
Duke Nukem's Titty City
Audio | Transcript | Filename of Line | Equivalent English Line | Notes |
---|---|---|---|---|
А? Да я никак сплю. Б**! Шикарно! (Rough translation: TBA) |
DUKE_Map13_Line_01.mp3 | Huh? I must be dreaming. Kick ass! | TBA | |
Ладно, пупсик, поиграем в эту ролевую х****. Давай, говори, че делать. (Rough translation: TBA) |
DUKE_Map13_Line_02.mp3 | Okay baby, I can dig that role-play shit. You tell me what to do. | TBA | |
У-у-у, п***** массаж! (Rough translation: TBA) |
DUKE_Map13_StripLine_06.mp3 | Ooh, body massage! | TBA |
Crash Course
Audio | Transcript | Filename of Line | Equivalent English Line | Notes |
---|---|---|---|---|
Ну и ну... я свой х** отсюда вижу! (Rough translation: TBA) |
DUKE_Map08c_Line_04_SeeDick.mp3 | Well look at that... you can see my dick from here! | TBA | |
TBA | TBA (Rough translation: TBA) |
TBA | TBA | TBA |
Dam Top
Audio | Transcript | Filename of Line | Equivalent English Line | Notes |
---|---|---|---|---|
Х***, б***, ты возишься? Что, нашел себе шикарную телку с тремя сиськами? А? (Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_DamTop_01.mp3 | I'd ask you what the fuck took so long, but I know it was some sexy thing with three titties! Yeah! | TBA | |
Пора сваливать из этой жопы! (Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_MoveOn_01.mp3 | Time to get the fuck out of here! | ||
Е***** свет, Дюк, прямо как в тот раз в Бейруте! Ты не поверишь, как у меня встал! (Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_04a.mp3 | Holy fuck, Duke, this is just like that one time in Beirut! You wouldn't believe the chubby I got! | ||
Я буду мочить у***** наверху, а ты спустись к подножию дамбы. (Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_04b.ogg | I've got orders to hold this fuckin' shit together up here, but Graves wants you at the base of the dam. | ||
Сбросил тебе веревку, спускайся по ней, мать ее так. (Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_04c.mp3 | Dropped the fuckin' GR-44 rope for you to rappel down. | ||
Только смотри руки в кровь не сотри, как в прошлый раз! Трахнуть-то некого было! Дрочил, а! Ха-ха-ха! (Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_04d.mp3 | Just don't get rope burn this time! None of those massage specialists around right now, eh, eh? Jerk it off! Hahaha! |
The Clarifier
Audio | Transcript | Filename of Line | Equivalent English Line | Notes |
---|---|---|---|---|
Дюк... меня завалили. Хватит там дрочить, поднимайся ко мне, наверх! (Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_InDanger_01.mp3 | Duke... alien bastards got me. Stop shitting around down there and get up here! | ||
(Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_Groan_05.mp3 | (Groans) fuck. | ||
Их е*****... император... здесь... Б**! (Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_05a.mp3 | Fuckin'... Cycloid Emperor... is here... fucker! | TBA | |
Отлючение не сработало! Попал в засаду. Меня окружили, Дюк! Прикрыли бы хоть... Б***, пидарасы! (Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_05b.mp3 | The power shutdown didn't work! Got ambushed. Fuckin' flanked me, Duke! Not enough cover from these pussies! | ||
Придется раз***... всю е*** дамбу! (Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_05c.mp3 | We're gonna have to blow... the whole fucking dam! | ||
Возьми заряды, заложи у дамбы и взорви все на х**, б***! (Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_05d.mp3 | Take these charges. Plant the fuckers right on the dam's balls and blow it to shit! | ||
Ха-ха... Поджарь... императору его яйца... Е***... (Rough translation: TBA) |
CaptainDylan_05e.mp3 | Haha... blow it... out the Emperor's ass... |
Final Battle
Audio | Transcript | Filename of Line | Equivalent English Line | Notes |
---|---|---|---|---|
Отсоси у пьяной обезьяны, потому что трезвая не даст ни х***! (Rough translation: TBA) |
DUKE_Map12c_RipEyeOut.mp3 | I'm gonna rip your eye out and piss on your brain, you alien dirtbag! | TBA | |
Что за х***? Я жив, я вернулся за добавкой! (Rough translation: TBA) |
DUKE_Map12c_KIA_End.mp3 | What kinda shit ending is that? I ain't dead. I'm comin' back for more! | TBA |