If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

Pokémon Crystal/Version Differences

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search
This page contains changes which are not marked for translation.


This is a sub-page of Pokémon Crystal.

Revisional Differences

Carryovers

A lot of the changes which took place in Gold and Silver still apply here, and thus won't be discussed.

Product Code

The product code for the Japanese version of the game is CGB-BXTJ-JPN, with the "J" and "JPN" parts referring to that region.

The export versions differ in not only those region-specific parts of the product code, but also in the first three characters identifying the title (which are CGB-BYT?-??? instead). This abnormal change was deliberate, and intended to reflect the removal of online features.


(Source: Source code: pmcsrc/HEADER.DMG)

Title Screen

The title screen had its logo changed to the international equivalent. The copyright dates were also updated accordingly, both here and on the introduction cutscene.

Japan International
Pocket Monsters - Crystal Version (Japan).png Pokemon-Crystal-Title.png

Trading Sequence

In the Japanese version, the Pokémon trading screen is vertically aligned. Meanwhile, in the international release, due to the lack of space, it is horizontally aligned. During the actual trade animation, the initial window was made wider, as to allow for the longer Pokémon/Player names.

Interestingly, the mobile trading screen was updated for international release despite being inaccessible outside of Japan, showing just how close the Mobile Adapter content came to making the cut overseas.

Japan International
PokemonC JP Trading Screen.png PokemonC US Trading Screen.png
PokemonC JP Trading Screen Mobile.png PokemonC US Trading Screen Mobile.png
PokémonC JP Trade Initial.png PokémonC US Trade Initial.png

Jynx Sprites

While the Japanese version of Crystal uses the updated International Pokémon sprites as a basis for their new animated ones, Jynx still uses her original dark-skinned design. Moreover, Japanese Crystal also uses the trainer sprites from Japanese Gold and Silver, which them reverted back to the updated ones when the game was brought overseas.

Front (Original) Front (Updated) Back (Original) Back (Updated)
Regular Pokemon Crystal (J) (GBC) Jynx.png Pokemon Crystal Jynx edit front.gif Pokemon Crystal Original Jynx Back.png Pokemon Crystal Updated Jynx Back.png
Shiny Pokemon Crystal (J) (GBC) Shiny Jynx.png Pokemon Crystal Shiny Jynx edit front.gif Pokemon GSC (J) (SGB, GBC) Shiny Jynx back.png Pokemon Crystal Updated Shiny Jynx Back.png

Map Changes

Pokémon Center

Japanese Version International Version Mobile Trade Room Mobile Colosseum
PokemonCrystal PokeCenter 2nd floor.png
PokemonCrystal PokeCenter 2F International.png
PokemonCrystal PokeCenter 2nd floor first room.png
PokemonCrystal PokeCenter 2nd floor second room.png

Because of the added online functionality, the second floor of every Pokémon Center in the Japanese version has two more doors. The left door will lead to the standard Trade Room/Colosseum, whereas the right one will lead to their respective "Mobile" equivalents. These work the exact same way as their non-mobile versions, only with the benefits brought by the Mobile System GB. The mobile Trade Room even comes with its own nifty purple interface, and unique trade animations.

While these rooms were made unavailable in the international version, their warp data remain in the exact same spot it used to sit. Thus, they can still be accessed in the international versions by using "Walk through Walls" and "Every Warp Tile is a Hole" codes and stepping on the tile right next to the door.

Goldenrod City

Japanese Version International Version
Pokémon Crystal Goldenrod City Japanese.png Pokémon Crystal Goldenrod City International.png

In the Japanese version, the Pokémon Center in Goldenrod City is replaced with the "Pokémon Communication Center", or PokéCom Center/PCC for short. This new area is meant to showcase the added gameplay features linked to the Mobile System GB. However, due to the accessory not being released overseas, the PCC was reverted back to a standard Pokémon Center, and so was the building's exterior.

Ultimately, the PCC served as the original incarnation of what would later become the Global Terminal System (GTS) introduced in Generation IV. Rather fittingly, the Generation II remakes, HeartGold and SoulSilver, would have their GTS be found in Goldenrod.

PokéCom Center

Pokemoncrystal pcc.png

This is what the ground floor of the PCC looks like. The leftmost desk operates as a standard Pokémon healing service, while the center desk acts as the Trade Corner. The machine to the far right is the Pokémon News Machine, where players could read about each other's Pokémon adventures, or take quizzes. As for the stairs in the bottom left corner of the room it simply leads to the typical Pokémon Center 2F map, with the regular link cable rooms. The pink door in the upper left corner leads to the Administration Office.


Pokemoncrystal pccflr2.png

This is what the Administration Office looks like, with is accessible from the aforementioned door in the upper-left corner of the map. The room is first blocked-off by an old man, who will stand in front of the door until the player connects to the Mobile System GB for the first time. The main purpose of this area is to offer some information regarding the way the accessory works, which can be accessed by checking the three PCs found here. While inaccessible in the international releases, there's an unused warp right above the stairs on the ground floor of the regular Pokémon Center that leads here. Without hacking the ROM or using glitches, it can be accessed with GameShark code 0160E4D4, which alters the behavior of the warp tile so that it behaves like a hole tile.

The Japanese version actually has a bug related to the PCC. As soon as you enter it, the game tries to execute the script ID found at SRAM address A800, which is normally expected to be zero. However, if playing on a fresh cartridge with clear SRAM (i.e. never having saved the game), this address can contain any value due to the arbitrary state of SRAM; the game then tries to execute an invalid script ID, usually resulting in a game freeze. Even though the PCC is not used in the localized versions, the programmers still added a check to see if A800 is zero before attempting to execute the script.

Battle Tower

Another major difference in the localizations of Crystal is the Battle Tower, as it no longer relies on the Mobile System GB. Thus, it's open from the get go, whereas in the Japanese version it remains closed until the player connects to the mobile service. This sadly leaves the area completely inaccessible in the original version, including the VC release, due to the shutdown of the service.

In the Japanese version of the Battle Tower, players could compete with each other over the Mobile System GB, for a small fee of ¥10. If the player did well enough, they could go on to become Room Leaders, earning their spot on an Honor Roll that could be viewed from the main lobby. In the international versions, the multiplayer functionality, Room Leaders, and the Honor Roll were removed; players instead fight a series of seven generic AI trainers, and are rewarded for defeating all of them with a set of five stat-increasing vitamins.


Despite the change, all of the dialogue relating to the Mobile System GB functionality was translated and remains in the ROM alongside the rewritten text.

GS Ball Event

In the Japanese version, the GS Ball, which triggers the Ilex Forest Celebi event, was distributed via the Mobile System GB as an event item during certain timeslots to Japanese players who had beaten the game, and could successfully complete a minigame and a trivia quiz. For the localized versions, which lack mobile connectivity, the GS Ball event got reprogrammed and adapted to the regular Pokémon Center, though it remains inacessible during normal gameplay. This event can be activated by setting the byte at 0x3E3C (01:BE3C when the game is running) in an English save file to 0x0B which is then backed up to 0x3E44 (01:BE44) and vice-versa.

In the Virtual Console release, the event was restored in the international versions (and altered in Japan due to the loss of the Mobile System GB), allowing all players to catch Celebi, including its Shiny variant, and transfer it to the Generation VII games using Pokémon Bank. The Virtual Console emulator sets the needed flags in the save file when the player enters the Hall of Fame, and thus the ROM is not modified.

Odd Egg

While the Odd Egg, a special, Crystal-exclusive egg that can hatch into any baby Pokémon, is obtainable in all versions, there are a few differences in how it's handled in each version. Namely, to obtain it in the Japanese version, the player needs to use the Mobile System GB to obtain an Egg Ticket from the Day Care Man, then take it to the PokéCom Center, where it can be given to the trade corner attendant in exchange for the egg. Since the Mobile System GB was never released outside of Japan, the method of obtaining the Odd Egg was changed to simply talking to the Day Care Man, who will give it to the player.

Moreover, the chance that the Pokémon contained in the egg will be shiny upon hatching is 50% in the Japanese version and 14% in the international versions. In the international versions, the odds differ depending on species and shininess, as follows:

Species Odds Regular Odds Shiny
Cleffa 16% 3%
Elekid 12% 2%
Igglybuff 16% 3%
Magby 10% 2%
Pichu 8% 1%
Smoochum 14% 2%
Tyrogue 10% 1%
(Source: Bulbapedia)

Route 40

Japanese & European English
Pokemon Crystal JP EU Route 40 NPC.png
Pokemon Crystal English Route 40 NPC.png

On Route 40 is a male NPC who mentions the Battle Tower if you talk to him. In the Japanese version he only appears after enabling the Mobile System GB, while he is always present in the overseas releases. Inexplicably, the English versions moved this NPC four tiles to the right of his original position, which makes him appear abruptly when entering Route 40 from Cianwood City. This NPC was moved back to his original spot in the European versions.

English Version 1.1

Version 1.1 of the game (on which the initial versions of some other translations, such as the Australian one, are built) features a number of minor changes:

  • The background of the unused Mobile Stadium/Studium feature was accidentally altered.
  • The Pokédex page number in memory was originally controlled by bit 0x0 of CF65 (the whole address is also modified on the second page of the Trainer Card). In Version 1.1, it is controlled by bit 0x0 of C7E5 instead (the whole address is also modified while walking around).
  • A bug in Battle Tower trainer text was fixed, as detailed here in the Pokémon Crystal disassembly project:
; Instead of loading the Trainer Class, this routine
; loads the 6th character in the Trainer's name, then
; uses it to get the gender of the trainer.
; As a consequence, the enemy trainer's dialog will
; always be sampled from the female array.

The unused trainer name correction, intended for online multiplayer, renames players with invalid characters in their name as Kris in the Japanese versions, and Chris in the English ones. However, they're left completely undefined in other languages, with only the German version adding "Chris".

French and Spanish Versions

In the French and Spanish localizations, the order of the trainers' names is reversed, with the French version carrying this over from Gold and Silver. This breaks the correct interpretation of the text as seen in the example below. In the former, the game correctly refers to "Joven Chano" (Youngster Joey), while in the latter, it calls him "Chano Joven" (the meaning changes from a Youngster called Joey to Joey being a young person).

Australian Version

Despite no functionality being removed, unlike in better-known future examples, the Australian version of the game marks the first attempt to censor the theme of gambling in a Pokémon game. This results in some laughably generic lines, possibly to avoid portraying gambling as exciting. The 3DS Virtual Console release in Australia was instead the European build with the original dialogue.

Goldenrod Game Corner

American/European Australian
I always play this
slot machine. It
pays out more than
others, I think.
This machine looks
the same as the
others.
I just love this
new slot machine.

It's more of a
challenge than the
ones in CELADON.
These machines
seem different
from the ones at
CELADON CITY!
Life is a gamble.
I'm going to flip
cards till I drop!
Nothing is certain
in this area.
Card flip…

I prefer it over
the slots because
it's easier to
figure the odds.

But the payout is
much lower.
Card flip…

Different from the
other machines.
I couldn't win at
the slots, and I
blew it on card
flipping…

I got so furious,
I tossed out my
COIN CASE in the
UNDERGROUND.
COIN CASE? I threw
it away in the
UNDERGROUND.

Celadon City

American/European Australian
I lost at the slot
machines again…

We girls also play
the slots now.

You should check
them out too.
I lost at the
machines.
The Playground for
Everybody--CELADON
CORNER
The Game Area for
Grown-ups--CELADON
GAME CORNER

Celadon Game Corner

American/European Australian
It's this machine
I want.

It cleaned me out
yesterday, so it
should pay out
today.
The weather
outside is very
nice.
I think this slot
machine will pay
out…

The odds vary
among machines.
This machine looks
the same as the
others.
Gahahaha!

The coins just
keep popping out!

Hm? What, kid? You
want to play?

I'll share my luck
with you!
Whoa!

What? You want to
play this machine?

Here, take my
coins.
Hey, your COIN
CASE is full, kid.

You must be riding
a winning streak
too.
Your COIN CASE is
full.
Hey! CHAMP in
making!

Are you playing
the slots too?

I'm trying to get
enough coins for a
prize POKéMON.

But I don't have
enough coins yet…
Hey! CHAMP in
making!

Are you playing
too?

I'm trying to get
enough coins for a
prize POKéMON.

But I don't have
enough coins yet…
Hmmm… The odds are
surely better for
PIKACHU's line,
but… What to do?
Is there any
difference between
these lines?

Celadon Prize Corner

American/European Australian
Whew…

I've got to stay
calm and cool…

I can't lose my
cool, or I'll lose
all my money…
I don't want to
lose my coins.

Buena

American/European Australian
I'm thinking of
going to the GAME
CORNER tomorrow.
It's been a while.

You see, I have my
favorite machine…
It pays out a lot,
I kid you not!
I'm thinking of
going to the GAME
CORNER tomorrow.
It's been a while.

Some machines pays
out a lot.


(Source: Pokémon Crystal disassembly)

Virtual Console Changes

Game Boy Printer

The original game supports the Game Boy Printer. The 3DS doesn't, so the following features needed to be disabled in the Virtual Console release:

  • The "PRNT" option in the Pokédex entry screen, which originally printed the entry on-screen, now does nothing.
  • The photographer in Cianwood City who printed out a Pokémon's "photo" is still there, but it's now impossible to pick "YES" to print the photo.
  • Pokémon storage box lists and mail can no longer be printed from the PC.
  • The Diploma you get for completing the Pokédex can no longer be printed.

Miscellaneous Changes

  • As with other Pokémon games re-released on the Virtual Console, trading is included via the use of a modified emulator that spoofs the Link Cable without affecting the ROM.
  • Using the Poké Transporter, Pokémon can be sent from the Gen II core series games to Pokémon Bank, and then can then be moved to Gen VII core series games.
  • The Mystery Gift can be performed with other VC copies of Crystal, using the 3DS system's own infrared port.
  • Some Pokémon moves had their animations changed slightly to tone down the flashing by dimming the screen.
  • In the Japanese version, Jynx's sprites were changed to that of the international ones.
  • Due to a lack of Mobile System GB connectivity, Japanese players are unable to access the Egg Ticket, Battle Tower, or any of the features in the PokéCom Center.
  • The event allowing the player to obtain the GS Ball and capture Celebi will be activated after entering the Hall of Fame and then entering the PokéCom Center (in the Japanese release) or Goldenrod City's Pokémon Center (in international release).