We just released a Feb. 5 '89 prototype of DuckTales for the NES!
If you'd like to support our preservation efforts (and this wasn't cheap), please consider donating or supporting us on Patreon. Thank you!

Prerelease:Metal Slader Glory

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search

This page details prerelease information and/or media for Metal Slader Glory.

This page details prerelease information and/or media for Metal Slader Glory: Director's Cut.


And you were just a scroll away from being fired too...
Oh dear, I do believe I have the vapors.
This page contains content that is not safe for work or other locations with the potential for personal embarrassment.
Such as: Anime girl undergarments.
Hmmm...
To do:

Twitter

Terminal Station's Data Room

Concept art In-game
Metal Slader Glory - Prerelease - Terminal Station.jpeg Metal Slader Glory - Data room.png


(Source: Yoshimiru's Twitter)

Terminal Station

Metal Slader Glory - Prerelease - Terminal Station 2.jpeg

Background art of Terminal Station and the ships docked outside

Concept art In-game
Metal Slader Glory - Prerelease - Terminal Station 3.jpeg Metal Slader Glory - Terminal Station1.pngMetal Slader Glory - Terminal Station2.png
Concept art In-game
Metal Slader Glory - Prerelease - Terminal Station 4.jpeg Metal Slader Glory - Terminal Station3.pngMetal Slader Glory - Terminal Station4.png


(Source: Yoshimiru's Twitter)

Moon

Concept art In-game
Metal Slader Glory - Prerelease - Moon 1.jpegMetal Slader Glory - Prerelease - Moon 2.jpeg Metal Slader Glory - Moon.png


(Source: Yoshimiru's Twitter)

Catty Negotiation

Cacti speak Japanese.
...But what does it mean?
This game has text or audio that needs to be translated. If you are fluent with this language, please read our translation guidelines and then submit a translation!
Notes: Translate the tweets and Pixiv description.
Metal Slader Glory-Catty Negotiating Concept Graph.jpeg

On September 12th 2019, Yoshimiru posted concept art for the Chapter 4 negotiation scenario with Catty. Her behavior is controlled by a plot and your decisions would change its position.

(Source: Yoshimiru's Twitter)

Planning Sheet

Metal Slader Glory - Prerelease - Planning Sheet.jpeg

A planning sheet that shows what most of the game would look like: some art at the top and dialogue at the bottom. The art at the top appears to depict Azusa. The character on the bottom of the screen resembles Sayoko.

The planning sheet is the same one used by Nintendo for Super Mario Bros. Nintendo provided an official blank version of the sheet on their website.


(Source: Yoshimiru's Twitter, M-Tee's Twitter)

64DD Version

In a series of tweets about his time at HAL, Yoshimiru reveal some details about the 64DD sequel. Apparently Yayoi Kisaragi (the Vivace restaurant waitress) was planned to be the protagonist. Additionally, a new character called Uzuki was planned:

その任天堂に持ち込んだ64DDの企画って言うのが、無謀にもDDディスク数枚組の企画で、如月やよいちゃんが主人公だったというね(笑) これ> 濃いなー! 今見るとやっぱり五霊闘士オーキ伝の時の絵だね(笑) pic.twitter.com/Bv1F1zfsJs

MetalSladerGlory-64DD-Yayoi.jpeg

で、その64DDゲームの企画では、五霊闘士オーキ伝の卯爛に激似の卯月というキャラも居てですね(笑)  >これまた当時の絵、濃いなあ pic.twitter.com/Vv46nOBHiG

MetalSladerGlory-64DD-Uzuki.jpeg


(Source: Yoshimiru's Twitter, unseen64)

Faminetsu Interview

Censorship

Yoshimiru discusses various scenarios that were censored in the game:

☆Yoshimiru: Even though the project was suggested by a non-employee there was never any conflict or attempt to interfere from within the company. I really was allowed to do what I wanted until the game was finished. As a result, it’s 100% my vision.

☆Yoshimiru: Later in development, I decided to censor parts of the script and visuals which I’m sure we’ll talk about later, but I was given 100% free reign over everything that appeared in the game.

☆Yoshimiru: Well, at one point there were far more risqué scenes than that in the game.

—Really!?

☆Yoshimiru: Initially I wanted to just put everything I could into it, but later on, I decided to go back and tone it down a little. It wasn’t just the visuals but also the text. I changed commands like ‘Touch’ to things that were less likely to cause offence. There was a point during that process where I decided ‘Okay, I think everything here is acceptable’ and well, the underwear stayed in. (laughs)

—It’s not anything sexual is it, rather it’s showing Azusa’s innocence.

☆Yoshimiru: She’s not giving you an eyeful, it’s just a split second.

—That phrasing. (laughs)

One other scenario that was cut was Elina's shower scene. Yoshimiru also details a removed scenario that was added back into the Super Famicom version:

☆Yoshimiru: During the end of development, I did take it upon myself to change some of the more adult graphics and player options to something harmless and inoffensive.

—Certainly, there’s no offensive language in there. Unless you count inviting girls out to dinner or talking about their bust.

☆Yoshimiru: Originally on the shuttle from earth to the station that command appeared with Azusa…

—Ah yes, the command to ‘touch’ appeared didn’t it?

☆Yoshimiru: Initially it was touch, but I changed it to smile instead.

—(laughs) Huh? But on the Super Famicom, it’s still ‘touch’ isn’t it.

☆Yoshimiru: Well, I thought it was probably okay on the Super Famicom and replaced it.

Cut Opening

—In the original release, you added a manga to the manual.

☆Yoshimiru: Yes, I asked the PR guy if it was possible and he told me it was. The PR at HAL always treated me wonderfully and was very open to hearing my opinions. It became clear that there wasn’t enough space to fit the opening in the game so I thought if I’m going to draw it as a manga I could package it together with the game. That’s why the game starts rather suddenly.

—You still left the scene where Glory is revealed before the title screen, but the story leading up to that is all in the manga.

(Source: Faminetsu interview translation)

Original Soundtrack Album

The game's official soundtrack is packaged with two discs: the first contains music rips from the Famicom version and the second contains the original compositions before they were transferred to the Famicom. These renditions were evidently composed with the Famicom's sound hardware limitations in mind. Some renditions contain little to no variation from the Famicom renditions, some are completely different, and some tracks weren't preserved in the album or don't exist.

Track No Title Comment
1 新ギアームBMW購入/ゲン・ランクルのテーマ Very similar to final, spare for the lack of repeating measures.
2 GLORY起動~謎のメッセージ~(オープニング)/不穏な空気 Final
3 METALSLADER GLORY(プロローグ/パイロットの名は/行方不明のヴィヴァーチェ) Final
4 ゲンズオートのチャーミー/ステーション・ベイ Near final, spare for having a proper ending.
5 海岸線のJAZZ Final
6 宇宙をめざして Final
7 遙かなる宇宙へ(宇宙をめざして アレンジver.) A slower take on the track above (it's also much shorter)
8 あずさ発見/ムーンフェイス飛び立つ Faster than the final version.
9 あずさ(追憶/回想/ムーンフェイスコックピットのひととき) Final
10 ジフ・クレイムスのテーマ/35区居住区港~中央 Lacks an intro.
11 シルキーヌ・マルソーのテーマ Very similar to final, spare for the lack of repeating measures.
12 シルキーヌ・マルソーのテーマ アップテンポver. An alternate take on the track above, but with an intro and a faster tempo.
13 月の港 Final
14 月のレストランVIVACE Final
15 謎の男の子/マックベリーズ Near final but with a slightly slower tempo.
16 あずさ~さらわれる・救出・父を思い出す~(追憶のテーマ) Very similar to final, spare for the lack of repeating measures and an intro.
17 8年前の惨劇(追憶のテーマ) Final
18 8年前の惨劇 アレンジ1(追憶のテーマ) Nearly the same as the rendition above but with sections switched around.
19 希望を乗せて(03区居住区へ向かうムーンフェイス) Very similar to final, spare for the lack of repeating measures.
20 闇に蠢く(異星生物のテーマ) Completely different from the final version.
21 異星生物に御用心(異星生物のテーマ) Final
22 03区異星生物出現!(異星生物のテーマ) Final
23 03区居住区あずさを捜し求めて(異星生物のテーマ) Final
24 第35区襲撃/要塞は生きていた Final
25 Tストークマーチ Completely different from the final version.
26 妖女 小夜子 Doesn't exist in the retail release.
27 小夜子の正体 Doesn't exist in the retail release.
28 メタルスレイダーグローリー ver.1(メインテーマ)
29 メタルスレイダーグローリー ver.2(メインテーマ)
30 メタルスレイダーグローリー ver.3(メインテーマ)
31 メタルスレイダーグローリー アップテンポver.(メインテーマ)
32 メインレーザー砲の効力は!?
33 GLORY帰還 First part of ending theme. Final.
34 エンディング First part of ending theme. Final.
35 エイミアの面影 Doesn't exist in the retail release.
36 シューティングゲーム Doesn't exist in the retail release.
37 ファンファーレ! Doesn't exist in the retail release.
38 ファンファーレ!2 Doesn't exist in the retail release.
39 怪しい影メイキング Doesn't exist in the retail release.
40 きらきら Doesn't exist in the retail release.
41 また逢えるね Remix of the latter half of the ending theme.


(Source: VGMdb)