If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

The Legend of Zelda/Diferenças de Console

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page The Legend of Zelda/Console Differences and the translation is 20% complete.
Other languages:
English • ‎polski • ‎português do Brasil • ‎日本語 • ‎한국어

Esta é uma sub-página de The Legend of Zelda/Console Differences.

Lançamento Original

Houveram umas poucas mudanças entre as versões de Famicom Disk System, Nintendo Entertainment System, e cartucho de Famicom do jogo.

Tela de Título

FDS NES Re-lançamento do Famicom
Coloca o lado B logo Eu tentei plugar meu cartucho de cabeça pra baixo. Não funcionou. Eles realmente não deixaram os títulos numerados continuarem, né

O título japonês original é The Hyrule Fantasy: A Lenda de Zelda. A versão de NES tirou "The Hyrule Fantasy" (A Fantasia de Hyrule) do título, e "The Legend of" tomou seu lugar; a mensagem do Lado B do Disquete foi substituída com "Push Start Button" (Aperte o Botão Start). O relançamento japonês em cartucho mudou o título para The Hyrule Fantasy: A Lenda de Zelda 1, com os gráficos reposicionados (exceto pelas folhas) para acomodar o título mais longo. No processo eles quebraram o formato da Triforce na área debaixo da espada. Adicionalmente, a cauda do caractere "ダ" estilizado foi encurtado, presumidamente para salvar espaço de gráficos quando tiles para o "1" foram adicionados. A informação de direitos autorais foi atualizada, e de novo a mensagem do Lado B do Disquete foi substituída com "Push Start Button".

FDS NES / Cartucho Famicom
Uma de muitas lendas Não só UMA lenda, A lenda

O título da estória foi mudado de "Legend of Zelda" para "The Legend of Zelda". Porém, a folhagem próxima do título não foi atualizada para acomodar essa mudança.

FDS NES Re-lançamento
Bíblias podem criar fogo mágico Magia? Isso é blasfêmico Um meio-termo

Para o lançamento do NES, a "Bíblia" foi renomeada de "Book of Magic" (Livro de Magia). O re-lançamento japonês em cartucho deixa a mudança de nome do NES, mas o texto em Katakana ainda diz "Bíblia". Ademais, o texto inglês para todos os itens é azul ao invés de branco nas versões japonesas para mais facilmente distinguir as línguas de cada uma.

FDS / Cartucho Famicom NES
FDS Zelda Sheet Of Paper.png NES Zelda Sheet Of Paper.png

O pedaço de papel / placa que Link está segurando foi ligeiramente modificado quando o texto inglês foi adicionado, e o espaçamento entre o texto e a Triforce também foi reduzido.

Excluir Arquivo e Fonte

FDS NES
FDS Zelda KILL MODE.png NES Zelda ELIMINATION MODE.png

Para o lançamento de NES do jogo, Kill Mode ("Modo Matar") foi renomeado para Elimination Mode ("Modo de Elimninação").

FDS NES / Cartucho de Famicom
F i n o GROSSO

Os caracteres alfabéticos na versão FDS foram mudados de uma fonte única, mais fina para a fonte padrão 8x8 de videogame vista primeiro no jogo de fliperama Quiz Show da Atari de 1976. Esses caracteres ganharam o mesmo tratamento que na versão de NES no re-lançamento japonês também.

Tela de Carregar

Por Favor Aguarde

Quando você muda lados de disquete ou salva seu progresso na versão de FDS, uma mensagem de carregamento aparece em texto Katakana, traduzida para "Por favor aguarde".

Texto

FDS / Cartucho Famicom NES
Alinhado à direita Centralizado

Todo o texto de diálogo aparece alinhado à direita e começa logo acima das cabeças dos personagens nas versões japonesas, de certa maneira como um balão de fala em um quadrinho (só que sem o balão). Na versão de NES, o texto aparece centralizado pela maior parte do jogo centralizado devido a restrições de espaço. O espaço entre as fileiras também for mudado a fim de encaixar três fileiras de texto ao invés de dois.

Menu de Fim de Jogo / Opções de Salvar

FDS NES Re-lançamento de Famicom
Retentar não significa o que pensa que significa Você escolheu algo! A funcionalidade de 2 Players faz isso mais fácil

O menu de Fim de Jogo / Opções de Salvar foi ligeiramente re-posicionado para a versão de NES e mais uma vez para o relançamento japonês onde as opções estão espaçados mais à parte. O texto das versões de cartucho pisca quando você seleciona algo, isso não acontece na versão de FDS.

Zora

FDS NES / Famicom cart
Stealthy! More visible

A black outline was added around the Zora sprite to make it more visible. The eyes and mouth were also redrawn.

Pols Voice

Elementary, my dear Cactus.
This needs some investigation.
Discuss ideas and findings on the talk page.
Specifically: Get additional independent verification whether Pols Voice can be killed with the microphone on American carts.

ZeldaFDSPolsVoiceFinal.gif In both the original FDS version and the Japanese re-release on cartridge, Pols Voice is invulnerable to arrows, but instead they're extra-vulnerable to the Famicom's built-in microphone feature. As the NES' hardware (in both the original 1985 release and 1993 redesign) lacked this feature, it was instead given a weakness to arrows. Besides their unique weakness between versions, they can also be defeated the hard way with the sword in all versions of the game.

It's worth noting that support for the Famicom microphone feature remains in the NES version, as using an emulator with the microphone ability enabled will also work.

Map Changes

Two dungeon rooms in the game have additional enemies in the NES and Famicom cart version.

FDS NES / Famicom cart
Waltz in and grab it Suddenly, weak enemies!

Eight Keese were added to this otherwise empty room of Level 4 (First Quest).

FDS NES / Famicom cart
I'm glad there are no bat-like creatures in this room Damn it!

And again, there are eight Keese added to this room of Level 5 (First Quest).

Ending

FDS NES
FDS Zelda Ending.png Nes Zelda Ending.png

In the FDS version, after Zelda thanks Link, they hold up the Triforces of Power and Wisdom, and the frame starts to flash; they both disappear just before the rest of the text starts to appear under them. In the NES version, they don't disappear until the frame starts to scroll to reveal the staff credits.

Other differences:

  • The FDS version has short loading times when you start the game or whenever you enter or walk out of a dungeon.
  • There is far less slowdown in the FDS version compared to the NES and Famicom re-release.

Audio

Music

The compositions are often much richer in the FDS version, due to the use of the system's wavetable sound channel.

Title Theme
FDS NES / Famicom cart
Fanfare for Treasure
FDS NES / Famicom cart
Secret Discovery / Puzzle Solve Chime
FDS NES / Famicom cart

In the FDS version, there is no secret discovery chime when pushing the blocks that open the doors in the dungeons, a little odd given that it was present in the FDS-prototype version and again in the NES and Famicom re-release versions.

Game Over
FDS NES / Famicom cart

Whenever you move the cursor on the Game Over screen in the FDS version it resets the musical loop for some reason, this was corrected in the NES and Famicom re-release.

Level 9 (Death Mountain)
FDS NES / Famicom cart

The FDS version has more bass beats before the rest of the tune begins. In the NES and Famicom re-release, it proceeds straight into the melody, which effectively makes the musical loop more seamless in the NES version.

Ending Theme
FDS NES / Famicom cart

Sound Effects

The FDS version utilizes the system's wavetable sound channel for many sound effects as well.

Boss Noise
FDS NES / Famicom cart
FDS NES / Famicom cart
FDS NES / Famicom cart

The sound the bosses make that is heard whenever you are close or inside their rooms.

Boss / Mini-Boss Get Hit
FDS NES / Famicom cart
Door Opening and Closing
FDS NES / Famicom cart
Item Appears
FDS NES / Famicom cart

The sound for items that appears when clearing a room of enemies.

Link's Sword Beam
FDS NES / Famicom cart
Flute
FDS NES / Famicom cart
Enemy Killed
FDS NES / Famicom cart

In the FDS version, this sound plays (on the FDS-only PWM channel) along with the enemy hit sound (on the other channels) when the enemy is killed. The cart versions only play the death sound effect when the enemy is killed.

Rupee Pick Up
FDS NES / Famicom cart

This is also heard when moving the cursor on the File Select and Inventory screens.

Item Got
FDS NES / Famicom cart
Link Hurt
FDS NES / Famicom cart

(Also heard when deleting a saved game file.)

Link's Death
FDS NES / Famicom cart

When Link dies, there's more of a series of sound effects in the FDS version as opposed to the little theme that is heard in the NES and Famicom re-release.

Bombs Detonate
FDS NES / Famicom cart
Picking Up Hearts And Keys
FDS NES / Famicom cart
Moving The Cursor On Game Over Screen
FDS NES / Famicom cart

The FDS version uses the same sound for moving the cursor as in all the other menus in the game, the cart versions changed it for this particular screen.

(The cart versions uses the same sound effect as when a projectile hits Link's shield.)

2003 Version

The game was re-released for the GameCube in 2003, the Game Boy Advance in 2004, the Wii Virtual Console in 2007 and the Wii U Virtual Console in 2013. The emulations are all altered with a new translation, in an attempt to reduce the amount of Engrish. This altered version of the game, oddly enough, didn't make the cut when the game was released on the Nintendo 3DS, which instead uses a modified US PRG1.

Story

Famicom / NES 2003 Version
The Legend Of Zelda Story NES.png Zelda story GCN.png

In addition to cleaning up the severe Engrish in the original release, the quotation marks in the original was scrapped and the color coding was altered as well; where the original put emphasis on the Triforce and its eight pieces by using the blue color and Link's quest by using the color red, the updated version instead went with a blue color for Zelda.

Famicom / NES 2003 Version
MANY   YEARS  AGO PRINCE
DARKNESS " GANNON" STOLE
ONE OF THE TRIFORCE WITH
POWER.    PRINCESS ZELDA
HAD  ONE OF THE TRIFORCE
WITH WISDOM. SHE DIVIDED
IT INTO" 8"UNITS TO HIDE
IT FROM " GANNON" BEFORE
SHE WAS CAPTURED.       
  GO FIND THE " 8"UNITS 
  " LINK" TO SAVE HER.
LONG AGO,  GANON, PRINCE
OF DARKNESS, STOLE THE
TRIFORCE OF POWER.
PRINCESS ZELDA OF HYRULE
BROKE THE TRIFORCE OF 
WISDOM INTO EIGHT PIECES
AND HID THEM FROM GANON
BEFORE SHE WAS KIDNAPPED
BY GANON'S MINIONS.
LINK, YOU MUST FIND THE
PIECES AND SAVE ZELDA.

Treasures

Additional Engrish fix-up in the treasure listing:

Famicom / NES 2003 Version
ALL OF TREASURES ALL TREASURES
Famicom / NES 2003 Version
RUPY RUPEE
Famicom / NES 2003 Version
5 RUPIES 5 RUPEES

Dialogue

A few lines of text in the game was somewhat corrected as well:

NES 2003 Version
LET'S PLAY MONEY
MAKING GAME.
LET'S PLAY A
MONEY-MAKING GAME.
NES 2003 Version
SECRET IS IN THE TREE
AT THE DEAD-END.
A SECRET IS IN THE
TREE AT THE DEAD-END.
NES 2003 Version
PAY ME FOR THE DOOR
REPAIR CHARGE.
PAY ME FOR THE
DOOR REPAIR.
NES 2003 Version
DIGDOGGER HATES
CERTAIN KIND OF SOUND.
DIGDOGGER HATES
CERTAIN KINDS OF SOUND.
NES 2003 Version
SECRET POWER IS SAID
TO BE IN THE ARROW.
A SECRET POWER IS SAID
TO BE IN THE ARROW.
NES 2003 Version
ONES WHO DOES NOT HAVE
TRIFORCE CAN'T GO IN.
ONES WHO DO NOT HAVE
TRIFORCE CAN'T ENTER.
NES 2003 Version
EYES OF SKULL
HAS A SECRET.
THE EYES OF THE SKULL
HAVE SECRETS.
NES 2003 Version
SOUTH OF ARROW MARK
HIDES A SECRET.
SOUTH OF THE ARROW
MARK HIDES A SECRET.
NES 2003 Version
FINALLY,
PEACE RETURNS TO HYRULE.
THIS ENDS THE STORY.
FINALLY,
PEACE RETURNS TO HYRULE.
THE END.
NES 2003 Version
YOU ARE GREAT.
YOU HAVE AN AMAZING
WISDOM AND POWER.
©1986 NINTENDO
YOU ARE GREAT!
YOU HAVE AN AMAZING
WISDOM AND POWER!
NINTENDO

Screen Flashing

When you pick up the Triforce and the fragments in the original version, the screen flashes rapidly. In the updated versions, it was greatly reduced to prevent seizures.

PAUSE text

In the GBA and GameCube versions, when the game is paused, a small, black box that says "PAUSE" appears. This does not occur in the NES / Famicom cart or FDS versions.

Japanese Re-release

The game was also re-released in Japan on GameCube in 2004, and later on the Game Boy Advance, Wii Virtual Console and Wii U Virtual Console. The Japanese re-release is based on the original FDS version and was given the rewritten intro from the international re-release, along with an updated 2004 copyright. The Japanese 3DS VC version, similarly to the international 3DS version, opted to use the unaltered Famicom cartridge version instead of the 2004 one.

FDS Wii VC
ZeldaTitleJPFDS.png ZeldaTitleJPWii.png

It is a near-identical emulation of the original FDS version, but at least one weird audio glitch can be heard in the dungeons: namely, the sound the bosses make that is heard whenever you are close or inside the lair has the same volume no matter if you are outside or inside their rooms. In the original FDS version, the volume was a bit lower when you were outside the boss room.