If you'd like to support our preservation efforts (and this wasn't cheap), please consider donating or supporting us on Patreon. Thank you!
Kaite Tsukutte Asoberu Dezaemon
| Kaite Tsukutte Asoberu Dezaemon |
|---|
|
Also known as: Dezaemon SFC
|
Kaite Tsukutte Asoberu Dezaemon is the Super Famicom follow-up to Dezaemon, a "create-your-own-shmup" utility which also includes a sequel to Athena's earlier arcade game Daioh as a built-in sample game. An enhanced version was released for the PlayStation as Dezaemon Plus.
Contents
Secret Flag
Dezaemon has a flag which enables some cool hidden stuff. To enable it, do a soft reset after the game has fully booted. Once the Athena jingle starts to play, press B, A, X, Y, L, R, and you should hear a sound. Once done correctly, you can access a menu full of messages from the developers as well as a hidden feature in the music editor.
Special Menu
After enabling the secret flag, move the cursor over the Dezaemon logo on the title screen, then hold A and press B (or hold the right button and press the left button, if you're using the mouse) to access this menu.
"Communication" shows some basic info about the controllers/peripherals plugged in to both controller ports. The other options show various messages from some of the development team.
| ...But what does it mean? This game has text or audio that needs to be translated. If you are fluent with this language, please read our translation guidelines and then submit a translation! |
Tabata's Message
| Original | Translated |
|---|---|
このたびはデザエモンをかっていただきまことにありがとうご
ざいます。
おねがい
このカセットにはバックアップきのうがとうさいされています。
とりあつかいにはじゅうぶんにちゅういをしてください。
カセットのたんしぶにふれますとバックアップされたデータが
きえるおそれがありますのでぜったいにふれないでください。
でんげんのいりきりやリセットをむやみにおこなうと,データ
がはかいされるおそれがありますのでかならずメニューがめん
までもどってからでんげんをきってください。
また,カセットをぶんかい,かいぞうをほどこしたばあいにも
はかいされるかのうせいがありますので,ぜったいにカセットを
ぶんかいしないでください。
おしらせ
ここでデザエモンの3っつのひみつをこうかいします
1.どこだかわからないけどソースリストのいちぶこうかい。
2.バックアップデータのアドレス。
3.つうしんきのう。
の3っつのやばいひみつをだいこうかいします。
かなりやばいところはふせてあります。
おといあわせにはいっさいおこたえできません。
ひみつ1
BYTECOMM
PHP
OFFA
STA .DO
LDA XXX
STA XXX
JSR STBWAIT
LDA XXXX
BIT XX
BEQ TRANSFARMODE
READMODE
JSR ACKOUT
LDY XX
STZ .DO
RECEIVELOOP
JSR STBWAIT
LDA XXXX
ROL
ROL
ROL .DO
JSR ACKOUT
DEY
BNE RECEIVELOOP
JSR STBWAIT
JSR ACKOUT
LDA .DO
RTS
TRANSFARMODE
JSR ACKOUT
LDY XX
TRANSFARLOOP
JSR STBWAIT
LDA XX
ROL .DO
ROR
ROR
STA XXXX
JSR ACKOUT
DEY
BNE TRANSFARLOOP
JSR STBWAIT
JSR ACKOUT
LDA XXXX
STA XXXX
PLP
RTS
ここまで。
ひみつ2
ADDRESS NAME
00000-0001F CHECK SUM
00020-0003F RESERVED
00040-0033F PALETTE DATA
00340-0393F MAP DATA
03940-0453F SCROLL EFFECT
04540-04B3F MAP GROUP
04B40-04B7F MY SHIP ODR
04B80-04E7F ENEMY GROUP
04E80-04FFF BOSS GROUP
05000-0503F TITLE GROUP
05040-05057 ENDING GROUP
05058-07E57 SOUND DATA
07E58-07E59 TITLE TYPE
07E5A-07E79 CHECK SUM COPY
07E7A-07E7B MOUSE SPEED
07E7C-07E7D EDIT BGM
07E7E-07E8D BGM PATCH
07E8E-07FCD HIGH SCORE
07FCE-07FD1 KEY CONFIG
07FD2-07FF7 RESERVED
07FF8-07FFF CHECK STRINGS
08000-08BFF ENEMY DATA
08C00-0F7FF APPEAR DATA
0F800-0FF7F ENEMY ODR
0FF80-0FFFF MY SHIP GROUP
10000-1FFFF GRAPIC DATA
ひみつ3
ジョイパットポート1をつかって,データのやりとりができる。
つまり,じぶんでつくったゲームをコンピューターですいだし
たり,カセットにてんそうしたりできます。
よういするもの。
せつぞくケーブル,つうしんソフト,があればなんこでもゲー
ムをつくることができるし,データのほぞんもかのうである。
しかし,せつぞくケーブル,つうしんソフトは,じさくしなけ
ればならないし,しりょうのこうかいはやばすぎて,できませ
ん。アセンブラのちしきとかんたんなハードのちしきとこんき
があればつくれるでしょう。
あとがき
ぜんかいアーケードばんのダイオーをつくったので,デザエモ
ンのゲームシステムはかなりダイオーふうにしあがってしまっ
たようです。エディターなどはかなりくろうしたわりには,つ
かいづらいところがありますが,がまんしてつかってください。
じかいさくは,ダイオー2をつくるよていです。
これからもアテナのソフトをよろしくおねがいいたします。
TSUTOMU TABATA 94/01/27
|
I thank you sincerely for purchasing Dezaemon!
A request
This cartridge has been equipped with a save function.
Please exercise caution. When the cartridge's pins are touched,
the backed-up data may be erased so please do not touch the pins!
If you turn the power on and off, or press "reset" rapidly it may also
erase the saved data, so please do not turn the power off until you've
returned to the main menu screen.
If you disassemble or modify the cartridge, you may also lose data.
So again, please do not attempt to modify or alter the cartridge.
Notice
There are three secrets in Dezaemon.
1. I don't know where, but there's something in the first part of the source list.
2. The save-data address.
3. The communication function.
Those are the three places the totally awesome secrets have been put!
They've been hidden pretty well.
I absolutely won't respond to any inquiries about them.
Secret 1
BYTECOMM
PHP
OFFA
STA .DO
LDA XXX
STA XXX
JSR STBWAIT
LDA XXXX
BIT XX
BEQ TRANSFARMODE
READMODE
JSR ACKOUT
LDY XX
STZ .DO
RECEIVELOOP
JSR STBWAIT
LDA XXXX
ROL
ROL
ROL .DO
JSR ACKOUT
DEY
BNE RECEIVELOOP
JSR STBWAIT
JSR ACKOUT
LDA .DO
RTS
TRANSFARMODE
JSR ACKOUT
LDY XX
TRANSFARLOOP
JSR STBWAIT
LDA XX
ROL .DO
ROR
ROR
STA XXXX
JSR ACKOUT
DEY
BNE TRANSFARLOOP
JSR STBWAIT
JSR ACKOUT
LDA XXXX
STA XXXX
PLP
RTS
Up to here.
Secret 2
ADDRESS NAME
00000-0001F CHECK SUM
00020-0003F RESERVED
00040-0033F PALETTE DATA
00340-0393F MAP DATA
03940-0453F SCROLL EFFECT
04540-04B3F MAP GROUP
04B40-04B7F MY SHIP ODR
04B80-04E7F ENEMY GROUP
04E80-04FFF BOSS GROUP
05000-0503F TITLE GROUP
05040-05057 ENDING GROUP
05058-07E57 SOUND DATA
07E58-07E59 TITLE TYPE
07E5A-07E79 CHECK SUM COPY
07E7A-07E7B MOUSE SPEED
07E7C-07E7D EDIT BGM
07E7E-07E8D BGM PATCH
07E8E-07FCD HIGH SCORE
07FCE-07FD1 KEY CONFIG
07FD2-07FF7 RESERVED
07FF8-07FFF CHECK STRINGS
08000-08BFF ENEMY DATA
08C00-0F7FF APPEAR DATA
0F800-0FF7F ENEMY ODR
0FF80-0FFFF MY SHIP GROUP
10000-1FFFF GRAPIC DATA
Secret 3
If you connect to joypad port 1, you can exchange data back and forth.
In other words, you can transfer games you've created yourself on a
computer to the cartridge or vice-versa.
Things you'll need:
If you have a connection cable and communication software
you can make as many games as you want, and can save as
many as you want.
However, since you'll need to make these yourself, and doing so
is extremely dangerous, I haven't made any documents or examples
public. If you know how to use an assembler, have basic knowledge
of hardware, and enough patience then I think you can manage
to do it on your own.
Afterword
The last game I worked on was Daioh, so I ended up doing Dezaemon's
game system in a very similar way. The editor stuff caused me a lot
of trouble, so there are some cases where it's hard to use, but
please take that in stride and use it regardless.
The next game we're planning to release is Daioh 2. Please keep
enjoying Athena's titles!
TSUTOMU TABATA 94/01/27
|
The assembly code listed in this message as "Secret 1" is located in the ROM at CPU address $80DD4B (file offset $005D4B), and is the routine responsible for sending/receiving bytes via the cable/software combo mentioned in "Secret 3".
If this device is actually present, selecting "Communication" on the Special Menu will replace the normal controller display with "communication mode", which calls code at $80DC67 to start a communication protocol. This allows the device to do any of the following things:
- write or read an arbitrary amount of data to or from an arbitrary location in memory
- call a routine at an arbitrary address
- end communication and return to the Special Menu
The description of "Secret 3" mentions that this is mostly useful for managing save game data, but nowadays this can also be done easily using a backup device of some kind (or by just running the game in an emulator instead).
The address listing that comes afterward in the message (as "Secret 2") describes the layout of the cartridge's SRAM containing all user-made game content.
Ishibashi's Message
| Original | Translated |
|---|---|
ミュージックエディタはいかがでしたか?
できるだけたくさんのひとがイージーに,そして
たのしくさっきょくできたらなあ,というきもちで
つくりました。ユーザーのみなさんのごいけんを
もっとはんえいするようにどりょくしたいとおもいます。
これからのアテナに ごきたいください。
サウンド あかいしばし
|
How did you like the music editor?
I created it in hopes that many people would find it easy
to use and would compose fun songs with it.
I'll make every effort to incorporate everyone's opinions
into it.
Please look forward to Athena!
Sound Editor Aka Ishibashi
|
Saito's Message
| Original | Translated |
|---|---|
エディターそうさちゅうのBGMとSEをつくりました, さいとうです。 BGM1は,ほっとおちつくおとなのイメージ。フルートと ピアノがいいあじだしてます。 BGM2は,おもわずあるきだしそうな3れんぷ。じつは アーケードばん,アテナのハテナ?にもつかわれています。 ゲームセンターでもきけるかな? BGM3は,ブラジルのあおいそらをおもわす(?)サンバ ふう。これもじつはゲームボーイばん,アテナのハテナ?の イベントクイズでつかったきょくをアレンジしなおしました。 BGM4は,8ビートのリズムにのって,ほとんどピアノ ソロ。さらにギターがかぶさるはずなんですが,スーパーファ ミコンでチャンネルがたりないのでカットしました。 SEはじかんがなかったのでくろうしましたが,なかでもデリ ートアイコンとペイントアイコンはおもしろいおとになってい るのではないかとおもいます。 いじょう,みがってなコメントでした。 |
I'm Saito. I composed the editor screen for the BGM and SFX. BGM1 was created with a feeling of calmness and "adultness". The flute and piano give it a nice character. BGM2 was created as a more upbeat song. Actually, this is was also used in the arcade version "Athena no Hatena?". Have you heard it in an arcade before? BGM3 is Samba-ish, like a blue sky in Brazil maybe? Actually, this is a re-arrangement of the music from the event quiz scene in the Game Boy version of "Athena no Hatena?". BGM4 is an 8 beat rhythm, and it is mostly a piano solo. I really wanted to have guitar in there too, but had to cut it because the Super Famicom doesn't have enough channels. I had trouble with some of the sound effects because I didn't have enough time. I don't think the "delete icon" and "paint icon" have very interesting sound effects because of that. That's all. This is a bit of a selfish comment... |
Shigemura's Message
| Original | Translated |
|---|---|
グラフィックたんとうの しげむらです。 シューティングゲームはやっぱりつくるよりもあそぶほうが たのしいものだとじっかんいたしました。 なんといっても,ベタえ(はんてんをしようしないえのコト) はきんしというコトなのでユーザーさまからのイラストを ドットえにおこすのはくろうしました。 さらに,きょうつうのパーツをきほんとしてつかいまわせる ようにしたので,なんとなくジミー(?)なえになってしま いました。 "フン,オレならこうつくるぜ!"というキアイじゅうぶん なユーザーさま,おもうぞんぶん(はんいないで.)リキの はいったさくひんをつくってくだサイ。 |
Tago's Message
| Original | Translated |
|---|---|
デバッグたんとうのタゴです。 みなさん,グラフィックのほうはなれましたか? まるやだえんなどをかいたりするきのうがないのでチョット つらいな,というひとがいるとおもいます。 そこでひとつ, まるやだえんをさまざまなおおきさでかいてセーブしておきま しょう。 あとはつかいたいときにとりだせば ほかにもおうようしだいでベんりにつかえるので,ぜひためし てみてください。 |
Nishimura's Message
| Original | Translated |
|---|---|
はじめまして!!わたしはサンプルゲームのきょくをつくりま
した。
こんかいのエディターは2CH。そんなんできょくがつくれる
のかな? とおもってたのですが,つくりはじめるとなんでも
つくれるのにビックリ!!
と,いってもわおんはツライですけどね。
ですが,ちょっとサウンドやろうかな?とゆーひとにはかなり
つかえるエディターです。あかいしばしさんありがとう!!
それではきょくについてすこし。
いちばんさいしょにつくったのは17のタイ卜ルきょくです。
これはけっこうわけのわからんことをしています。きけんです
のでマネをしないでください?
そして18とつづくのですが,とばします。
あとは19と27なんかステキですね。
と,このヘんで...
J2/NISHIMURA
|
Kubokawa's Message
| Original | Translated |
|---|---|
このたびはスーパーファミコンソフト,デザエモンをおかいあ
げいただきましてまことにありがとございます。
ファミコンソフト デザエモンをもっているひと,おまたせい
たしました。スーパーファミコンようではじめてデザエモンを
わるひと,たのしんでいただいていますか?
ぜんかいのファミコンようデザエモンでのつかいにくかったと
ころをかいぜんし,よかったところをさらにスーパーファミコ
ンのきのうをいかしてパワーアップするようにきをつけてつく
っていきました。
ふくざつでわかりにくいところもあるとはおもいますが,この
ソフトでいままでにはつばいされているゲームをこえるものを
つくることもじゅうぶんかのうだとおもいます。ぜひ,このソ
フトをつくったわたしたちもおどろくようなゲームをつくりあ
げてください。
こんかい,このデザエモンではじめてほんかくてきなきかくを
たんとうしました。いたらないてんがおおく,プログラマ,
グラフィック,ミュージックのひとたちにたいへんめいわくを
かけてしまいましたが,むねをはってこれをつくりました,と
いえるソフトができたことをたいへんうれしくおもっておりま
す。もちろんユーザーのみなさんのいけんもたいへんさんこう
になりました。
デザエモンで,こんなことはできないの?とか,こんなアイデ
アはどう?なんていうしつもん,いけんなどはどんどんアテナ
までおくってくださいね。しつもんにはどんどんこたえていき
ますので。
さいごにデザエモン デザインコンテストにおうぼしてくださ
ったがたがた,ありがとうございました。すべてのさくひんを
さいようできなくてたいへんもうしわけなくおもっています。
さいようされたかた,おめでとうございます。ざんねんながら
でいようされなかったひとも,きかいがありましたらぜひこの
つぎもおくってくださいね。
TAKEHIKO KUBOKAWA
おまけ!
てきのうごきでがめんちゅうおういったんていしがたがありま
すが,これをつかってボスまえなどでWARNINGメッセー
ジをだすことができますよ。
やりかたはザコキャラクターのよこながサイズをえらびます。
うごきをちゅうおういったんていしがたにし,たまをうたなく
し,たいきゅうどをむてきの2にします。これをボスのまえな
どにはいちすればOKです。これをおうようするとステージの
はじまったときにSTAGE1などというものをだすこともで
きます。もちろん,えはごじぶんでかいてくださいね。いちど
ためしてみてください。このほかにも,くふうしだいでいろい
ろなことができるとおもいますのでがんばってください。
|
Instrument Editor
The other feature enabled by the secret flag is the ability to edit the instruments provided by the music editor. Move the cursor to the very top-left corner of the screen, then hold A+X+Y and press B to bring up a display with info about an instrument. Pressing A and B (or using the mouse buttons) over a number will increment/decrement it.
The first number represents the currently selected instrument; this can also be set by using the normal instrument icons in the music editor. The remaining numbers control which sample the instrument uses, as well as parameters like transposition, panning (shown as left/right volume), the ADSR envelope, and more.
CPU/PPU Info
Holding Select on controller 1 when booting the game will also display the system's CPU and PPU version numbers underneath the normal memory check screen. This does not require the secret flag to be enabled.
Hidden music
In music editor, Select music number with holding Select. It is able to select music number between 33 to 51.
| Number | Description |
|---|---|
| 33 | Notice screen of broken SRAM data |
| 34 | DAIOH arcade stage 1 |
| 35 | DAIOH arcade stage 2 |
| 36 | DAIOH arcade stage 3 |
| 37 | DAIOH arcade stage 7 |
| 38 | |
| 39 | |
| 40 | Turkey in the straw |
| 41 | Romance |
| 42 | Smetana - Die Moldau |
| 43 | Swan lake |
| 44 | Dona dona |
| 45 | Sakura sakura |
| 46 | Athena no hatena? arcade |
| 47 | Athena no hatena? GB BGM.03 |
| 48 | Athena no hatena? GB BGM.08 |
| 49 | Athena no hatena? GB BGM.01 |
| 50 | |
| 51 |
| The Dezaemon series | |
|---|---|
| NES | Dezaemon |
| SNES | Kaite Tsukutte Asoberu Dezaemon |
| PlayStation | Dezaemon Plus |
| Nintendo 64 | Dezaemon 3D |
Cleanup > Articles needing translation > Articles needing translation/ja
Games > Games by content > Games with debugging functions
Games > Games by content > Games with hidden developer messages
Games > Games by developer > Games developed by Athena
Games > Games by platform > SNES games
Games > Games by publisher > Games published by Athena
Games > Games by release date > Games released in 1994
Games > Games by series > Dezaemon series



