Super Bases Loaded
|Super Bases Loaded|
This game has regional differences.
Similar to Bases Loaded 4 (the Japanese version), the game designers all have comments left in the ROM. They differ between the Japanese and US versions.
Also, the Japanese version uses a different blue font for the staff roles and names, whereas the US version just uses a different white font.
|Matsu Design||HOW LONG HAS IT TAKEN YOU TO GET THIS FAR?||きみは ここまで なんにちかけたろうか||How many days has it taken so far|
|H.G Design||HI! I DESIGNED THE ANIMATION FOR SOME OF THE PLAYERS.||むらたのきゃらの おおきいのは ぼくのせい||It's my fault that Murata's character is huge|
|EN. Design||I HOPE YOU ENJOYED PLAYING THIS GAME.||きみのどりょくは むくわれたか||Has your hard work been rewarded|
|Tatsuya Music||SINCE YOU GOT THIS FAR, YOU MUST BE A BETTER BALLPLAYER THAN I AM!||おれは やきゅうがにがてだった||I was never good at baseball|
|Program Take-A||IF YOU LIKE THIS JALECO GAME, I HOPE YOU'LL TRY SOME OF OUR OTHER GAMES||たのしんでもらえたかな これからもよろしく||I hope you enjoyed it|
|Program K.K||IT AIN'T OVER 'TIL IT'S OVER, BUT IT'S JUST ABOUT OVER.||まてばもときも きょじんいり||If you wait, Motoki's also a giant (?)|
|Plan S.M.||I LOVE BASEBALL SO MUCH THAT I NAMED MY NEWBORN SON AFTER MY FAVORITE PLAYER!||むすこにはやきゅうせんしゅの なをつけたのだ||I gave my son the name of a baseball player|
Some of the developers of this game had previously worked on Bases Loaded 4, including Tatsuya (Tatsuya Nishimura), Take-A, and S.M. (Satoshi Matsushita). It is possible that "Hiro" from 4 is one of the aforementioned developers, as part of his comment in 4 reads "See ya on the Super Famicom!!"
|The Bases Loaded series|
|NES||Bases Loaded • Bases Loaded 3 • Bases Loaded 4|
|SNES||Super Bases Loaded • Super Bases Loaded II • Super Bases Loaded 3: License to Steal|
|Game Boy Advance||Moero!! Jaleco Collection|