If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

Freddi Fish and the Case of the Missing Kelp Seeds

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Freddi Fish and the Case of the Missing Kelp Seeds and the translation is 42% complete.
Outdated translations are marked like this.
Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎português do Brasil • ‎svenska • ‎한국어

Freddi Fish and the Case of the Missing Kelp Seeds (Freddi Peixe e o Caso das Sementes de Kelp Desaparecidas) é o primeiro título de Freddi Fish da Humongous Entertainment, notável por ser seu primeiro jogo feito especificamente para Windows. O jogo põe você na "pele" de Freddi Fish e seu irritante parceiro verdinho Luther enquanto eles procuram pelo tesouro kelp desaparecido da Vovó Grouper, que é aparentemente a única fonte de comida em todo o oceano. Você consegue encontrar o local do tesouro kelp antes que a máfia?

Sub-Pages

Read about prototype versions of this game that have been released or dumped.
Prototype Info (untranslated)
Read about prerelease information and/or media for this game.
Prerelease Info (untranslated)

Legendas não usadas

Como outros jogos da Humongous Entertainment, Freddi Fish tem legendas para todos os diálogos. Na primeira tiragem em 1994 (a com menu de pausa com estilo Windows 3.1), foram usadas e podem ser ativadas ao pausar o jogo e ticar a caixa "Display text". Entretanto, em todos os lançamentos posteriores, precisava-se entrar com TextOn=1 na entrada do jogo no arquivo hegames.ini, ou através do ScummVM.

Pontos de clique não usados

Esqueleto

FreddiFish-Skeleton.png

Na sala do Sr. Starfish, há um ponto de clique não usado envolvendo um esqueleto pendurado de um peixe. Enquanto que o gráfico existe na sala, o jogo o encobre, deixando um contorno fora de lugar nas rochas. Ele também tem três animações, uma das quais envolve a interação com uma cabeça em uma caixinha de surpresas acima dele. O ponto de clique pode ser executado com o depurador do ScummVM ao forçar a execução de scr 227 na versão de 1994 e scr 229 na versão de 1998.

FreddiFish-StarfishLoadSave.png

Curiosamente, o esqueleto está presente nos gráficos de carregamento/salvamento para esta sala, e ainda aparece em poucas imagens pré-lançamento, o que torna provável que esta foi uma mudança de última hora.

Espada do navio afundado

No deque do navio afundado (sala 48 na versão de 1994 e sala 49 na versão de 1998), há uma espada que normalmente reproduz uma animação de uma tartaruga escorregando quando é clicada; entretanto, há mais duas animações armazenadas nos dados do jogo para ela, com a empunhadura vindo à vida. Estas podem ser ativadas entrando com EnableFishBradSword=1 em hegames.ini. Se você quer permitir estas animações para serem reproduzidas mais de uma vez, você pode também adicionar PeteIsAlsoTheOverlord=1. Não há razão conhecida do porquê elas foram cortadas.

Músicas não usadas

Arquivo Notas
Praticamente idêntica a outra faixa usada no jogo, exceto por ter um cântico "tiki-esco" por toda a peça. Possivelmente não foi usada porque não havia lugar onde se encaixaria, ou talvez devido a problemas com estereótipos de ilhéus. Esta pode na verdade ser encontrada no álbum do The Fat Man "Flabby Rode" como Fat Chants 2.
Planejada para o castelo do rei, evidenciado por ambas terem o mesmo estilo como a peça que realmente toca lá e por estar ao lado dela no arquivo HE4. A razão mais provável de não ter sido usada é porque como o motor de jogo controla a música -- há uma "lista de reprodução" dos tipos sempre funcionando, conhecida como as "canções padrão", e uma "canção preferida" pode ser selecionada, que irá passar por cima da lista padrão. Ao contrário da maioria dos jogos da HE, este gradualmente adiciona música de fundo à lista enquanto o jogo é jogado; somente pode existir uma lista por vez, então mudar a lista limparia a lista padrão e levaria a problemas. Sendo assim, essas duas peças terminariam não sendo usadas devido a limitações de programação.
Uma melodia planejada para o navio afundado, evidenciado pelas mesmas razões das peças do castelo. Esta não é usada devido a utilizada ser designada como "preferida" na programação. A explicação para a primeira peça do castelo do rei seria aplicada aqui... exceto que uma vez que você chegue ao navio afundado, você fica "trancado" nessa área até o fim do jogo, e a música de fundo padrão não é usada daí em diante, então limpar a lista não tem efeito. Talvez tenha sido feito como uma alternativa?!
Um pequeno trecho de um dos outros temas no jogo, no entanto esse tem letra "Freddi we need your help please, we need to find the missing kelp seeds, Freddi we need your help, we need to find the missing kelp" (Freddi, precisamos de sua ajuda, por favor, nós precisamos encontrar as sementes de kelp desaparecidas, Freddi, nós precisamos de sua ajuda, nós precisamos encontrar as sementes de kelp desaparecidas) adicionada a ele. Ele provavelmente não tinha um bom lugar para ser usado no jogo.
O tema dos tubarões em sua totalidade. Geralmente, somente os primeiros 30 segundos dessa melodia são ouvidos antes de ser cortada, deixando um bom minuto inaudível.

Além disso, a música de salvar/carregar é tocada através do canal de efeitos sonoros, mas a versão duplicada também existe no canal de música por algum motivo estranho.

Cena escondida

Uma visão perturbadora na mente de Freddi Fish pode ser vista ao adicionar EddieEatsLuther=1 ao hegames.ini ou scummvm.ini e clicando em Luther quando com Eddie (veja o vídeo 'a direita para o resultado). Esta cena foi animada por Tom Verre, supostamente como uma maneira de desabafar, embora seja interessante considerar o tempo que foi levado para gravar as falas para Luther e Freddi só para essa cena. Elas até foram traduzidas para os lançamentos internacionais.

(Source: http://wiki.scummvm.org/index.php/Humongous_Entertainment/Games/INI_Settings)

Esta cena pode ser vista múltiplas vezes em uma jogada ao também ter BretIsTheOverlord=1 (em homenagem a Bret Barrett) no arquivo de configuração.

This scene can be viewed multiple times in one playthrough by also having BretIsTheOverlord=1 (named after Bret Barrett) in the configuration file.

Diferenças regionais

A dublagem norueguesa de 2001 do jogo coloriu os cursores de itens e tornou as animações de movimento ignoráveis, o que não aconteceria em nenhum outro lugar até aproximadamente seis anos depois (veja detalhes abaixo).

Diferenças revisionais

Hmmm...
Afazeres:
Obter uma cópia da versão de 2007 e capturar telas, e ver se há algumas diferenças que faltaram aqui.

O jogo tem três versões principais conhecidas: a versão inicial feita em 1994, uma reedição feita em 1998, e um relançamento em 2007 que mudou o subtítulo para Kelp Seed Mystery (O Mistério da Semente de Kelp).

1994 1998
HumongousPresents.PNG HumongousLogo.png

A versão de 1994 usou a logomarca genérica "Humongous Entertainment Presents..." (Humongous Entertainment Apresenta...) sem nenhum som. A reedição de 1998 usou sua nova logomarca com o distinto rufar de tambor. A versão de 2007 reverteu ao estilo de 1994 com uma logomarca laranja sem som.

ItsAJuniorAdventureBlue.png

A logomarca Junior Adventure foi adicionada à versão de 1998, usando a variante azul-clara que era tipicamente usada em outros jogos de Freddi Fish. A versão de 2007 exclui isso.

1994 1998
FreddiFishTitle1994.png Freddi Fish PC-Title.png

As datas de copirraite foram atualizadas adequadamente. A versão de 2007 teve sua tela título ajustada para usar o título encurtado.

1994 1998
FreddiFish-3DArrow1994.png FreddiFish-3DArrow1995Onward.png

Começando desse jogo em diante, os cursores são incluídos, que são feitos para indicar a opção de ir a algum lugar ao longe. Na versão de 1994, estes cursores em particular são muito longos e finos, ao contrário dos curtos e grossos que todos os jogos da Humongous feitos depois iriam adotar. A versão de 1998 muda isso.

Além disso, todos os cursores de itens foram colorizados na versão de 2007.

1994 1998
Freddi31Pause.png Freddi95Pause.png

A versão de 1994 usa um menu de pausa com estilo Windows 3.1. As versões de 1998 e 2007 usam um menu de pausa com estilo Windows 95, que acrescentou uma tela de opções, mas se livrou da opção para as legendas.

Outras diferenças

  • A versão de 1994 tinha um bug que impedia a música de tocar no minijogo de arremesso de medusas, a menos que você desligasse a música e a ligasse de volta. A versão de 1998 corrigiu isso.
  • A versão de 2007 tornou possível pular as cenas de movimentação que ocorrem quando se vai de uma tela para outra. Isso não era possível em versões anteriores.

Other Differences

  • The 1994 version had a bug that prevented the music from playing on the jellyfish tossing minigame unless you turned the music off and back on. The 1998 version corrected this.
  • At the volcano, in the 1994 version, when throwing a purple sea urchin into the bucket, the cursor would disappear for a brief moment then reappear after the urchin landed into the bucket, allowing you to throw more in before Freddi finished talking. In the 1998 version, the cursor remains off the screen until after Freddi says her line.
  • The 2007 version made it possible to skip movement cutscenes that occur when going from screen to screen. This was not possible in the earlier versions.