If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

Undertale

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Undertale and the translation is 54% complete.
Outdated translations are marked like this.
Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎català • ‎español • ‎français • ‎polski • ‎português do Brasil • ‎русский • ‎中文(中国大陆)‎ • ‎日本語 • ‎한국어


Заглавный экран

Undertale/ru

Разработчик: Toby Fox
Платформы: Windows, Mac OS X, Linux, PlayStation 4, PlayStation Vita, Nintendo Switch, Xbox Series X
Международный релиз: 15 сентября 2015 (Windows, macOS), 17 июля 2016 (Linux), 15 августа 2017 (PlayStation 4, PlayStation Vita), 18 сентября 2018 (Nintendo Switch), 16 марта 2021 (Xbox Series X/S)


AreasIcon.png Эта игра имеет неиспользованные места.
DevMessageIcon.png Эта игра имеет скрытое сообщение от разработчика.
GraphicsIcon.png Эта игра имеет неиспользованную графику.
ItemsIcon.png В этой игре есть неиспользованные предметы.
MusicIcon.png Эта игра имеет неиспользованную музыку.
SoundIcon.png Эта игра имеет неиспользованные звуки.
TextIcon.png Эта игра имеет неиспользованный текст.
DebugIcon.png Эта игра имеет отладочный материал.
SoundtestIcon.png Эта игра имеет скрытый звуковой тест.
RegionIcon.png Эта игра имеет региональные различия.
Carts.png Эта игра имеет ревизионные различия.


Что ты делаешь?

Ищешь секреты?

Не суй свой нос, куда не следует.

Или ты узнаешь нечто, что тебе НЕ понравится...

Хи Хи Хи.

Домашняя страница Undertale, в коде HTML.

Хммм...
Что нужно:

Contents

Подстраницы

Прочитайте о прототипных версиях данной игры, которые стали доступны.
Информация о прототипе (не переведено)
Прочитайте о пререлизной информацие/материалах данной игры.
Пререлизная информация (не переведено)
Другие плюшки, которые достаточно интересны, чтобы написать о них тут.
Заметки (не переведено)
Undertale toby dog.gif
Режим отладки
К сожалению, в этом режиме насекомых нет.
Undertale-unused spell sprite 2.png
Неиспользованная графика
В этой игре так много собак! Есть даже НЕИСПОЛЬЗУЕМЫЕ собаки!
Undertale room tundra rollsnow.png
Неиспользованные комнаты
От подставки для конфет до разговорчивых NPC.

Послания разработчика

Предупреждение "Не извлекать спрайты!"

Версия 1.00

...и даже НЕ НАЧИНАЙТЕ говорить о публикации аудио на BrawlCustomMusic!

Пожалуйста не загружайте эти огромные спрайтовые листы в сеть.
Просто потому что часть вещей здесь ДЕЙСТВИТЕЛЬНО используется, я бы хотел чтобы они были представлены в контексте.
хоть год подождите...
если вы извлекаете спрайты, которые в обычной игре видно, для специальных сайтов-ресурсов или чета такого, мне пофиг если вы пользуетесь этим шоб было проще
Элементарно, мой дорогой Кактус.
Требуется некоторые расследования.
Обсуждайте идеи и выводы на странице обсуждения.
Конкретно: Такое же ли имя спрайта в data.win?

abc_1111_0 содержит криво написанную записку адресованную датамайнерам спрайтов, конкретно находящимся на сайте Spriter's Resource, с просьбой подождать год перед загрузкой спрайтовых листов онлайн.

Игры сделанные в Game Maker, как "Undertale", вместо хранения каждого отдельного спрайта и персонажа в отдельном файле, держат все их спрайты в больших PNG листах. Так что, если бы кто-то хотел загрузить спрайтовые листы, легче всего это было бы осуществить в сыром виде...что бы показало все спрайты со спойлерами на листе.

The odd filename was chosen to force it to the top of an alphabetical file listing and make its presence more obvious...which does no good, as the file listing is only visible if the sprites are separated by their internal names. Oops. This was replaced in later versions.

Версия 1.001

Я тоже не люблю б-бепис!! К-клянусь!

 
знаешь что я
  НЕНАВИЖУ?

это
   бепис

ЭТОТ ВКУС
  этот запах
    эта текстура

хэй...
  у тебя...
    слюни идут...

Версия 1.001 заменяет просьбу не извлекать спрайты на данную, и в то же время, довольно эротичную записку про "бепис", что является отсылка на человека с Мунсайда из игры EarthBound, который ненавидит любую еду, любимую игроком. Тоби Фокс фанат EarthBound, таким образом игра оказала довольно сильное влияние на Undertale. Сам "бепис" является глупой опечаткой "Pepsi". Помимо прочего, само слово показалось разработчикам довольно глупым.

Отсутствие смысла в этом новом тексте, и сам факт замены предыдущего констатирует факт того, что датамайнерам было дано разрешение на извлечение и публикацию скриптов. Это было подтверждено данным потеряно-выглядящим письмом

Предупреждение "Не спойлерить игру!"

abc_123_a.ogg

Оригинал Перевод
Hello. He-he-he-he-have some respect and don't spoil the game. It's impossible to have mysteries nowadays, because of nosy people like you. Please keep all of this between us. If you post it online, I won't make any more secrets. No one will be impressed. It will be your fault! He-he-he-he-ha-he-he-ha-he-he. Привет. По-по-по-пожалуйста, прояви капельку уважения и не спойлери игру. В нынешнее время нельзя хранить загадки, из-за шумных людей вроде тебя. Пожалуйста, оставь все это между нами. Если запостишь это в сети, я больше не буду делать секретов. Никто не будет удивлен. Это будет твоя вина! Хи-хи-хи-хи-ха-хи-хи-ха-хи-хи.

Это аудио-файл с восьмью разными синтезированными голосами, говорящими игроку не публиковать секреты из игры в сеть. Кто в здравом уме буде— секундочку...

Странность в названии файла принудила его показаться на верхушке списка файлов при сортировке по алфавиту, чтобы его присутствие было более очевидным. Все остальные файлы, связанные с музыкой или звуками, в папке игры носят префикс "mus_" или "snd_".

Файл был обновлен в патче v1.001. Новая версия убрала вообще все что было в оригинальном аудио

Сообщение от Тоби Фокса

Часть очарования этой игры содержится в количестве всех ее выборов и секретов. Если вы читаете это, пожалуйста никуда не выставляйте это сообщение или эту информацию. Иначе делать секреты будет бесполезно.
Кстати, большая часть на первый взгляд бесполезных текстов/файлов используется.
Если вы можете найти контекст для контента внутри игры, можете его показывать.
Если нет, скорее всего вам стоит подумать больше.
Вещи действительно неиспользованные я скорее всего опубликую позже сам.
Жить в таком мире, где люди могут просто вырвать ответы из кода... ваше нетерпение СИЛЬНО вам навредило, не так ли?

Данное послание помещено в скрипте attention_hackerz_no_2, где сообщениям присвоены переменные demonx, demony, demonz и demond. Сообщения, очевидно, используются чтобы предупредить взломщиков. Из-за названия скрипта, сообщения помещены в начале внутреннего списка, чтобы у взломщиков было больше шансов прочитать текст.

В версии 1.001, однако, весь текст был заменен на это:

Здравствуйте.
Вас я прекрасно понял.
Абсолютно.
Я, как ваш покорный слуга, пойду на все ваши каприз...

Переменные также были переименованы в demona, demonb, demonc и demond. К удивлению, первая строка из версии 1.00 все еще присутствует с ее переменной, но саму строку сместили в scr_namingscreen_check, который и есть скриптом что содержит в себе наименования пасхальных яиц.

Неиспользованная музыка

mus_kingdescription

Более оркестровая версия "Determination", музыка играющая при проигрыше. Судя по названию файла, должна была быть использована в некой сцене, связанной с Асгором.

mus_dance_of_dog

Данный клевый бит используется исключительно в комнате-ошибке с "танцующей" собакой. В комнату-ошибку легко попасть напортачив с файлом сохранения.

mus_sigh_of_dog

Данный неклевый бит играет исключительно в комнате-ошибке со спящей собакой. В комнату-ошибку легко попасть напортачив с файлом сохранения.

mus_star

Музыка, использующая инструменты из игры\ Star Fox. Другие трэки используют инструменты из игры по типу Mario Paint, Final Fantasy VI, Chrono Trigger, Mega Man X, и EarthBound, так что эта музыка не выглядела бы неуместной.

According to Toby Fox, this song was intended to play when Madjick's magic orbs turn into healing hearts. However, this proved too difficult to implement because the Core's background music continues into monster battles, so it was scrapped.

(Источник: Toby Fox)

mus_f_part3

Другая вариация музыки битвы с Флауи. Начиная с отметки в 0:20 идет переход между сценами (Однако заместо этого используется отдельный звуковой эффект, звучащий как эта часть трэка), не смотря на это, начало музыки в игре нельзя услышать.

mus_f_finale_1

Неиспользуемая первая часть "Finale". Этот трэк никогда не играет, так как вместо него используется mus_f_finale_1_l. Неиспользуемый трэк является лишь укороченной версией первой части Finale, и скорее всего, игра бы была перезапущена в момент, когда души лечат игрока, заместо резкого продолжения битвы.

mus_piano

Играется в конце демоверсии игры, если убить Ториель на нейтральном пути. Числится как последний трэк всего саундтрэка (называемый "Good Night"), но в финальной игре не используется.

mus_ruinspiano

Более медленная, торжественная, версия пианино, проигрывающаяся в Руинах. Это замедленная версия первой секции "An Ending."

Спрятанный цикл mus_birdsong

mus_birdsong проигрывается когда птичка переносит игрока через пропасть в Водопаде. Музыка же, длится лишь один цикл прежде чем заканчиваться. Сам файл, однако, имеет ПРАВИЛЬНЫЙ цикл, а кусочек музыки в конце обрывается во время игры.

Неиспользуемые звуки

mus_sfx_a_swipe

A voice (presumably Mettaton) grunting.

mus_sfx_ahh

Флауи произносит "ahh".

mus_sfx_voice_triple

Флауи произносит "triple".

mus_sfx_voice_jafe

Азриель произносит "JAFE". (скорее всего strafe?, так как Сабля Хаоса требует от игрока быстрого перемещения). Судя по коду игры к битве с Азриелем Дримуром, данный эффект частично присутствует в его атаке "Сабля Хаоса", но полностью он не используется.

Пасхалка в Главном Меню

Стоп, мы теперь это категоризируем?

Нажмите Shift или X пять раз в главном меню чтобы получить этот удобный экран. Активность Уровня A показывается если вы получаете нейтральную концовку. Активность Уровня B показывается при прохождении пути пацифиста. Активность Уровня C показывается если вы сразитесь с Сансом дважды, или убьете его. Если ничего из вышеперечисленного не достигнуто в игре, будет показан текст "No Information"/"Нет Данных". Если ввести BALL на клавиатуре, то будет проигран особый звук.

Неиспользованные Битвы

RG03 и RG04

В файлах игры рядом с ID битвы 76, есть полностью готовая битва для еще двух Королевских Гвардейцев, RG03 и RG04. RG03 и RG04 упоминаются Андайн по телефонному разговору, она говорит что те порой подменяют RG01 и RG02 во время некоторых дней недели. Несмотря на это, их вырезали из-за того, что им просто не было места, в котором бы они гармонично смотрелись, если судить по артбуку.

Their battle revolves around them being old friends who had a falling out, and the Pacifist solution is to get them to make up. The guards themselves are slightly incomplete, both using Aaron's defeated sprite as a placeholder.

Other Unused Encounters

ID Enemy 0 Enemy 1 Enemy 2 Encounter message Notes
1 TestFroggit TestFroggit TestFroggit
* TestMonster and its cohorts draw near!
Appears in TESTROOM.
14 Vegetoid Loox
* Vegetoid and Loox attacked!
31 Chilldrake Chilldrake
* Chilldrakes flutter forth!
33 Icecap Snowdrake
* Icecap and Snowdrake pose like bad guys.
33 Icecap Chilldrake
* Icecap and Chilldrake pose like bad guys.
Alternate version of the previous encounter for if Snowdrake has been killed.
34 Jerry
* Jerry clings to you!
61 Final Froggit
* Final Froggit was already there, waiting for you
The encounter message is incorrectly formatted if spawned in-game, with the comma appearing on its own line.
63 Whimsalot
* Whimsalot rushed in!
69 Bomb
* Defuse the bomb!
This Bomb is a unique unused enemy that lacks a time limit but otherwise behaves like the used dog-Bomb.
79 Vulkin Vulkin
* A strange parade blocks the path.
127 Whimsalot Parsnik
* Whimsalot and Parsnik appeared.
131 Parsnik Astigmatism
* Not only potatoes have eyes.
133 Astigmatism Migospel Moldessa
* Looks like a real party.
134 Whimsalot Parsnik Moldessa
* Party from Hell.

Unused Attacks

Hmmm...
To do:
Add MTT EX.

Sans

Hmmm...
To do:
Double check these.


Sans' battle has some unused attacks. They, along with used attacks, are handled in the obj_sansb_body object.

Vertical Platforms - The attack is handled by obj_vplatgen. It has bones along the bottom, with platforms randomly placed and scaled scrolling from top to bottom. Some platforms wave from left to right slightly as well. To dodge, you are to stay on the platforms and not fall to the bottom into the bones. There are 3 variantions to this attack, controlled by obj_vplatgen's (0-indexed) type variable, type 1 to type 2 are simply sped up versions of type 0. Type 2 is directly accessible as attack type (variable a_type) 9 in obj_sansb_body. There's also a unused 6th Alarm event to the generator objects, which spawns randomly positioned bones in the middle of the screen to dodge every 50 frames. Because the platforms are randomly generated in size and position, it can be impossible to avoid getting hit.

Vertical and Horizontal Bones - Fixed bullet patterns with bones coming from positions vertically and horizontally. To dodge, you must maneuver around the bones. Accessible as attack type 10 in obj_sansb_body. There also exists a variantion, accessible as attack type 11 in obj_sansb_body, which is faster and has a different pattern. There is also a "hell" variantion of the first kind of the attack, accessible by setting the hell variable in obj_sansb_body to true, which is harder.

Random Gaster Blasters Variant - The sprites for the blasters are squished to be thin, much like one of the final version's variants, although this time the blasters spawn and shoot faster. This can be seen if a obj_gasterbl_gen is spwaned with type 0, which is not utilized by any coded attack in obj_sansb_body.

Final Attacks Variants - There is also "hell" variants of some of the final attacks. The attack where you have to short hop in between a gap in bones (attack type 1) and the one where you hop over a small white bone with a long blue one right after (attack type 3) is faster when the hell variable in obj_sansb_body is set to true. The platforming attack with bones and platforms scrolling across the screen horizontally has a variant where the platforms scroll slower, which is type 0 of obj_3platgen.

Worth to note that there exists an unused pitch for Megalovania in the code, which is also demonstrated in the video in result of the usage of the skip debug variable. Here's the related code, in the Create event of obj_sansb:

if (skip == true)
{
    con = -1
    with (mypart1)
        bounce = 1
    obj_borderparent.visible = true
    global.msg[0] = scr_gettext("obj_sansb_90") // * Skipped ahead.
    global.mnfight = 3
    global.myfight = 0
    global.faceemotion = 0
    normalfight = 1
    obj_heart.visible = true
    global.flag[271] = 1
    caster_loop(global.batmusic, 0.95, 0.95) // <-- here
}
(Source: Lil'Alien)

Mettaton EX

The Mettaton EX battle has some unused attacks. These can be seen if obj_mettattackgen is spawned with the respective attack types set in a global variable called global.attacktype.

Hmmm...
To do:
Explain better

Attack type 1 - Columns of boxes

Attack type 2 - Columns of boxes waving from left to right

Attack type 3 - Some arms waving from left to right?

Attack type 4 - Literally just legs

Attack type 5 - Activated legs waving from left to right

Attack type 6 - Boxes and bombs scattered everywhere

Attack type 7 - Boxes and bombs scattered everywhere, but faster

Attack type 8 - Tightened bullet board, bombs appear from left and right

Attack type 9 - Less tightened bullet board, bombs appear from left, center and right

Attack type 10 - Columns of boxes and bombs come very fast, the pattern is replayed after a while

Attack type 11 - Columns of blocks that go upwards when shot

Attack type 12 - Columns of blocks that go upwards when shot, plus sparkles that only appeared in the Alphys Lost Soul fight in the final game

Attack type 13 - A lot of mini Mettatons throwing hearts

Attack type 14 - Another lot of mini Mettatons throwing hearts

Attack type 14 - Mini Mettatons throwing sparkles

Attack type 15 - Mini Mettatons throwing sparkles again

Attack type 50 - Some arms with moving yellow block?

Attack type 51 - Fast disco ball

Attack type 52 - Boxes and bombs scattered everywhere, again, and also kinda fast

Attack type 55 - Yet again, literally just legs

(Source: Lil'Alien)

Экраны Dog Error

Два экрана с надоедливой собакой присутствуют в игре. Они используются как "обработчики ошибок" в случае если что-то пойдет не так, например, загрузка поврежденного сохранения или вход в несуществующую или недоступную комнату с отредактированным сохранением.

На экранах играет различная музыка. "mus_dance_of_dog" на левом, со случайным сдвигом в тоне, и "mus_sight_of_dog" на другом.

Неиспользуемые Вещи

ID Имя Перевод Сокращение Имя в серьезном режиме Описание Перевод Описания Текст при использовании Перевод текста при использовании
2 Croquet Roll Ролл для Крикета CroqtRoll CroqtRoll Heals 15 HP

Fried dough traditionally served with a mallet.

Восстанавливает 15 ОЗ

Жаренное тесто, традиционно подаваемое с колотушкой.

You hit the Croquet Roll into your mouth. Вы ударили Ролл для Крикета в свой рот.
5 Rock Candy Каменная Конфета RockCandy RockCandy Heals 1 HP

Here is a recipe to make this at home:

You hit the Croquet Roll into your mouth.

Serious Mode:

You ate the Croquet Roll.

5 Rock Candy RockCandy RockCandy Heals 1 HP

Here is a recipe to make this at home:

1. Find a rock

Восстанавливает 1 ОЗ

Вот рецепт как приготовить такой дома
1. Найдите камень

You ate the Rock Candy. Вы съели Каменную Конфету.
6 Pumpkin Rings Тыквенные Колечки PunkRings PmknRings Heals 8 HP

A small pumpkin cooked like onion rings.

Восстанавливает 8 ОЗ

Маленькая тыква, пожаренная как луковые колечки.

You ate the Pumpkin Rings. Вы съели Тыквенные Колечки.
8 Stoic Onion Мужественный Лук StocOnion Onion Heals 5 HP

Even eating it raw, the tears just won't come.

Восстанавливает 5 ОЗ

Даже при поедании сырым, слезы не появятся.

You ate the Stoic Onion. You didn't cry... Вы съели Мужественный лук. Вы не заплакали...
9 Ghost Fruit Призрачный Фрукт GhostFrut GhstFruit Heals 16 HP

If eaten, it will never pass to the other side.

Восстанавливает 16 ОЗ

Если съеден, на другой стороне не окажется.

You ate the Ghost Fruit. Вы съели призрачный фрукт.
18 Puppydough Icecream Мороженное Puppydough PDIceCram Ice Cream "Puppydough Icecream"

Heals 28 HP. Made by young pups.

Note: The use text doesn't have "you didn't cry" in serious mode.

You ate the Stoic Onion. You didn't cry...
9 Ghost Fruit GhostFrut GhstFruit Heals 16 HP

If eaten, it will never pass to the other side.

You ate the Ghost Fruit.
18 Puppydough Icecream PDIceCram Ice Cream "Puppydough Icecream"

Heals 28 HP. Made by young pups.

Note: This item's name is too long to show up properly when using a dimensional box.

"Мороженное Puppydough"

Восстанавливает 28 ОЗ. Сделано юными щенками.
Пометка: Имя предмета настолько длинное что не показывается правильно при использовании пространственного сундука

Mmm! Tastes like puppies. Ммм! На вкус как щенята.
(Источник: rawr.ws)

Unused Item Drop

In the interal monster setup code, there is mentions of item rewards and the chance for the item to drop, though this never happens within the game, leaving these global variables unused: itemrewardid and itemrewardchance. Below is an example of the variables in the code.

global.monstername[myself] = scr_gettext("monstername_3") // monstername_3 = "Froggit"
global.monstermaxhp[myself] = 20
global.monsterhp[myself] = 20
global.monsteratk[myself] = 4
global.monsterdef[myself] = 1
global.xpreward[myself] = 10
global.goldreward[myself] = 20
global.itemrewardid = 1
global.itemrewardchance = 50

Obscured Assets

Snowdin Building Mockups

Placeholder Snowed Inn Lobby

Hidden under the image for the Snowed Inn lobby is a mockup of the rooms layout made of the Snowdin tiles.

Undertale room tundra inn placeholder.png

Placeholder Snowed Inn Rooms

Like the lobby, there is a placeholder layout for the rooms in Snowed Inn, featuring some not so comfortable beds...

Undertale room tundra inn 2f early.png

Placeholder Librarby Inside

A mockup of the inside of Snowdin's Librarby, being made of snow and bits of trees.

Undertale room tundra library placeholder.png

Early MTT Hotel Outside

Hidden under the MTT Hotel outside image in the respective room (room_fire_hotelfront_2) is an early version of the hotels outside, being made up of tiles instead of being one image. The ground tiles are placeholders, using the ice cave ground, a tile that was used as a placeholder throughout the entirety of Hotland.

Undertale room fire hotelfront 2 early.png

Early CORE Entrance

Undertale room fire precore hidden area.png

Hidden in the right side of the room for CORE's entrance (room_fire_precore) is what seems to be a placeholder version of the entrance, made of Hotland assets. Yes, the background (should) loops like that in the game.

(Source: Underminers Discord)

"rededge"s in Photoshop Flowey Fight

Hmmm...
To do:
Not sure where do I put this thing, so...

Undertale floweyx rededge mockup.png

Photoshop Flowey's fight room has invisible background layers using "rededge" sprites, which would be animated by obj_flowey_bgdraw. The screenshot above is made with a modification of the game, showing how would the fight's background look like in-game if the layers are made visible.

(Source: Original TCRF research)

Странности

Цена продажи Надоедливой Собаки

Надоедливую Собаку можно продать за 999G и обменять за 1251G (самая высокая цена продажи во всей игре!), собака пропадет если ее вынести за пределы комнаты в которой она появляется, так что эту цену в нормальном прохождении не увидеть.

Дом Меттатона

Кровать Меттатона, стены и телевизор имеют коллизию, но в ту секцию комнаты попасть невозможно.

Death By Glamour Speed

Mettaton EX's battle theme, Death By Glamour, is played at 0.95x speed after the pre-battle intro cutscene, but is set to play at 0.97x speed in scr_battlegroup, the script that defines all of the encounters in the game. The version in the OST is the same to the in-game version played at 1x speed.

Ошибки разработчика

Боевое Эссе Меттатона EX

У Меттатона EX присутствует вопрос в его "эссе", в котором игроку предлагается написать любой текст и сохранить, чтобы Меттатон как-то отреагировал. К сожалению, нажатие клавиш "x" или "z" заранее заканчивает печать эссе, если не нажата CTRL, из-за чего некоторые слова напечатать нельзя (в большинстве прохождений). Это было исправлено в версиях для PlayStation 4, PlayStation Vita и Nintendo Switch, так как они используют экранную клавиатуру.

Следующие слова нельзя задействовать:

  • sexy
  • foxy
  • tantaliz (а также "tantalizing" и "tantalize")

Назовите павшего Человека

В версиях для PlayStation 4 и PlayStation Vita, попытка ввести имя "Gaster" приведет к аварийному завершению игры, а не ее перезапуску как было изначально положено.

(Источник: Twitter)

Версионные различия

Windows OS X и Linux
Undertale-LabWindows.png Undertale-LabOSX.png
Windows/PS4/Vita/Switch OS X/Linux
Undertale-LabWindows.png Undertale-LabOSX.png

В версии для Windows и консольных версиях, монитор в лаборатории Альфис следит за движениями игрока. Однако, в версии для OS X и Linux монитор статичен. Само изображение статичного монитора присутствует в файлах для Windows, и оттого является неиспользуемым.

'spr_labcamera_emergency_0'

Undertale Lab monitor sprite rip 1.png

'spr_labcamera_emergency_1'

Undertale Lab monitor sprite rip 2.png

Патч 1.001

Хммм...
Что нужно:
В спешке списал с Undertale wiki. Добавьте все то, что в статью не попало, а к текущим пунктам - деталей.
  • Загрузочный сплэш-экран демоверсии был возвращен.
  • Меню настройки джойстика было графически улучшено.
  • Был добавлен спрайт смерти для кубика льда, который появляется при попытке украсть шляпу Ледошляпа. До этого, был ошибочно использован спрайт Аарона.
v1.0 v1.001
UNDERTALE-BlueAttack-Old.png UNDERTALE-BlueAttack-New.png
  • Цвет синих атак был слегка подкорректирован из-за того, что изначальный более светлый оттенок мешал дальтоникам с невосприимчивостью к красно-зеленым цветам отличать синие атаки от белых.
  • Некоторые диалоги были обновлены чтобы принять в счет отмененный путь Геноцида. Например, телефонный звонок в невидимом лабиринте, костяная коробка Папируса во время свидания с ним, и прочее.
v1.0 v1.001
UNDERTALE-UndyneCutscene-Old.png UNDERTALE-UndyneCutscene-New.png
  • Был исправлен недочет из-за которого Паприус оставался во время катсцены где впервые появляется Андайн, даже на пути где он был убит.


UNDERTALE-PuzzleSolution.png
  • Визуальное решение к паззлу с пианино было добавлено для облегчения жизни людям со слуховыми проблемами.
  • Диалог отсылающий к "Девочке Моллюску" из Водопада был изменен и добавлен.
  • Звуковой эффект grandpasemi.ogg был переименован в grandpatemi и теперь используется для Темми, если вы не дадите ей Тем Хлопья.
  • Различные изменения в планировке были добавлены чтобы предотвратить глитч с пропуском лаборатории. Не очень сработало.
v1.0 v1.001
UNDERTALE-AlphysLabBathroomSign-Old.png UNDERTALE-AlphysLabBathroomSign-New.png
  • Знак туалета в Лаборатории Альфис был перемещен с правой стороны двери на левую чтобы исправить вышеупомянутый баг.
  • Новый диалог был добавлен для Бургерпентса, упоминающий Отличного Мороженщика.
  • Продвижение по тексту Санса перед битвой было немного изменено. Теперь он говорит короткую версию если вы переживете начальную атаку трижды. Ранее, это происходило после победы над ним и последующей загрузкой игры чтобы сразится с Сансом еще раз.
Оригинал Перевод
(Upon closer examination, the holes in the fabric seem to be growing.)
(Might take a while for the dog to fix all of them.)
(Dogs aren't usually very good at knitting.)
(A crocheting dog is out of the question.)
(Ближе рассмотрев, дырки в ткани начинают расти.)
(Пройдет время пока собака залатает их все.)
(Собаки не очень хороши умеют шить.)
(Вязание крючком не вариант для собаки вообще.)
  • Был добавлен диалог к секретной комнате с Надоедливой Собакой, добавляющей что нужен "патч" прежде чем возможность сразится с собакой появится.
  • Как указано выше, предупреждения "не спойлерить игру" адресованные датамайнерам были изменены, так как более в них потребности не было.
  • Настройка "fun" связанная с Гастером работает сама, без необходимости вручную редактировать .ini файл.
  • Опция "проверить" при битве больше не показывает характеристику врагов из кода игры, заместо этого - показывает назначенные числа, или веселые сообщения.
  • В изначальной версии игры присутствовала крупная ошибка, при которой игроку было позволено пройти путь Истинного Пацифиста с уровнем ОПТ превышающего ноль (этого можно было достичь перезагрузкой после нейтрального пути, в котором не было убито монстров, убийством парочки в Ядре, а затем подбором письма Андайн).
  • Необычайно большое пустое место между Асгором и Монстренком на заполненной версии главного меню было сокращено.
  • Была удалена (Возможно) отладочная функция, вызывающая катсцену поцелуя Андайн и Альфис перед битвой с Азриелем намного раньше нажатием пробела.
  • Были исправлены различные графические ошибки и опечатки.

Позднее, был выпущен патч "1.001v1". Это обновление добавляет совместимость со Steam'ом. Единственное отличие: ввод "Gaster" как имя падшего человека перезапустит игру сразу по завершению ввода. В предыдущей версии, это происходило только после подтверждения имени.

Патч для Linux

Версия игры для Linux идентична 1.001, но содержит в себе исправление ошибки, когда нажатие на Z с совместным нажатием Enter не принимало клавишу Z как нажатую.

Консольные издания

Версия PS4 добавила трофеи

Полноэкранный Фроггит

В Руинах, Фроггит, упоминающий что клавиша "F4" позволит войти в полноэкранный режим, был заменен на Фроггита который говорит что граница экрана может быть изменена в настройках в главном меню игры.

Маленький Фроггит в Руинах

ПК Консоль
* (В трещине на стене находится лягушка размером с муравья...)
* (Она машет вам.)
* (На стене небольшая трещина.)
* (Там находится лягушка...)
* (Стоп! Их там две!)
* (Вы пережили чудесное, незабываемое ощущение...)
* (... которое мог пережить только тот кто увидел двух лягушек.)

Результатом удаления предыдущего Фроггита, данный диалог был изменен.

Меню

Опция ВЕЩИ становится серой если у вас никаких вещей с собой нет.

Собачий Храм

Хммм...
Что нужно:
Изображения которые не являются частью видео, а также добавить музыку.


Локация, пародирующая кампанию на Kickstarter, была добавлена под раковину Папируса. Вы можете пожертвовать ей золото чтобы локация приукрасилась различными вещами. Однако, цена постепенно увеличивается с каждым пожертвованием. Каждый раз когда вы заносите золото, вы получаете трофей PlayStation. Эта область обзавелась двумя новыми музыкальными трэками, второй начинает играть после внесения шестого пожертвования. Музыка использует инструменты из Super Mario World.

PS4 and Vita

In the PS4 and Vita versions, this area is the Dog Shrine, which is both a reference to a box full of goodies that Toby Fox was given at a Japanese Undertale event (thereby explaining the Japanese theme), and most likely a parody of the Kickstarter campaign. You can donate gold to it to have it decorated with various items. The price gradually increases every time you donate, however. Each time you donate, you get a PlayStation Trophy. This area has two new music tracks, the second being unlocked after donating six times:

A remix of the song that plays in the Annoying Dog's room, played with traditional Japanese instruments...

...and a (somehow) even goofier version of Dogsong, played with instruments from Super Mario World.

Если игрок не дружит с Папирусом, то коробка пожертвований появится в мусоре в Водопаде; однако взнос золота даст игроку лишь трофеи.

Nintendo Switch

In the Nintendo Switch version of the game, the Dog Shrine is still present, but has fallen into disrepair and no longer functions. Instead, this area is home to a bonus boss fight against the Mad Mew Mew (actually the Mad Dummy haunting a discarded Mew Mew Kissy Cutie doll, whose attacks must be avoided using the Joy-Cons), which is unlocked after encountering the Mad Dummy and returning to Snowdin. This battle uses a unique remix of "Ghost Fight". Successfully completing this boss battle replaces Mad Dummy in the True Pacifist credits with their new identity, Mew Mew.

Xbox One/Series X

In the Xbox version, both the Dog Shrine and the Mad Mew Mew fight are replaced with a slot machine. The player can exchange Gold for Dog Coins, which can then be used on the slot machine to multiply the current amount of Coins. Afterwards, the player can donate the Coins they have to receive prizes, which (like the PS4 and Vita version's Dog Shrine items) are simply static, interactable objects, along with achievements. Once all of the prizes are obtained, the player will instead get the equivalent amount of Gold for every donation they make.

Sans makes an appearance with the poker table prize (referencing an unused concept for the game, where Sans was originally going to run poker at a casino), and has several bits of dialogue that correspond with each prize. After beating Mettaton, like the Switch version, Mew Mew appears in place of Sans. Along with this, she also has different dialogue. A new music track accompanies this room.

If the controller happens to disconnect during gameplay, you will receive a message informing you of this, as well as some story/room dependent text.

Borders

In all of the console versions, the player can select a border to surround the game screen during play. At the beginning, the player can only select "Simple", "Sepia", and a "Dynamic" border that changes to match each area the player passes through, with the respective designs being unlocked after achieving an ending. A "Beauty" border is unlocked after beating the hidden Hard Mode.

The Nintendo Switch version adds two more unlockable borders. One of them is a Mew Mew Kissy Cutie-themed border unlocked after fighting Mad Mew Mew, and its title will be "Real" or "Not Real" depending on the player's answer when Undyne asks if anime is real. The other border is a dog-themed border titled "Super Dog, Hoi", which is unlocked by deploying the Annoying Dog in the Artifact Room.

The Xbox version comes with another unlockable border. After visiting the slot machine room, a casino themed border is unlocked. Interestingly, this border features cameos from Deltarune characters, such as Jevil, Lancer and C. Round.

Санс

В версии для PS4, ваши ОЗ отображаются розовым цветом весь бой, вне зависимости от того, получает ли игрок урон от КАРМЫ или нет. Данный глитч не присутствует в версии для Switch.

So Sorry

Normally, the bonus boss fight against So Sorry in the Hotland Art Club requires the player to enter the room on October 10th at 8:00pm. In the Nintendo Switch version, the player can fight So Sorry at any time during October 10th. The sign hasn't been changed to accommodate this, though. Additionally, Samael (So Sorry's creator) is now credited.

(Source: Toby Fox on Twitter)

Clam Girl

The Clam Girl, one of the possible NPCs who can appear under specific "Fun" values, has received a change in the Nintendo Switch version. When spoken to during the True Pacifist epilogue, she will tell the player that they haven't met Suzy yet, and that the time they will meet is fast approaching. As she almost finishes her dialogue, her face changes and greys out, then mysteriously vanishes in a similar fashion to the Mystery Man and one of the Gaster followers. This may be a tease for the game Deltarune, as a character in that game is named Susie (with different spelling, however). Deltarune would eventually be released on October 31, 2018, just over one month after the release of Undertale's Nintendo Switch version.

Regional Differences

Flowey's Wonderful Idea

English Japanese

In the Japanese version of the game, Flowey's "That's a wonderful idea!" voice clip is redubbed by Toby Fox himself, using a translation of the English line. Flowey's other voice clips remain unaltered (since they consist entirely of wordless grunting), so Japanese players still have the opportunity to hear him spout distorted Ronald McDonald quotes.

(Source: Houshou Marine on Twitter)

Papyrus

In the Japanese version of the game, Papyrus's dialogue is uniquely written in the traditional Japanese style (top-to-bottom, right-to-left).