Please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

언더테일

From The Cutting Room Floor
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of the page Undertale and the translation is 100% complete.

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎español • ‎français • ‎日本語 • ‎한국어 • ‎português do Brasil • ‎中文(中国大陆)‎
Featured article

타이틀 화면

언더테일

개발사: Toby Fox
플랫폼: Windows, Mac OS X, Linux, PlayStation Vita, PlayStation 4
전세계 발매: 2015년 9월 15일


이 게임에 포함되어 있는 것:
AreasIcon.png 사용하지 않은 지역
DevMessageIcon.png 숨겨진 개발자의 메시지
GraphicsIcon.png 사용하지 않은 그래픽
ItemsIcon.png 사용하지 않은 아이템
MusicIcon.png 사용하지 않은 음악
TextIcon.png 사용하지 않은 텍스트
DebugIcon.png 디버그 기능
SoundtestIcon.png 숨겨진 사운드 테스트
Carts.png 버전별 차이


참고사항:
ProtoIcon.png 프로토타입에 대한 문서
PrereleaseIcon.png 발매 전 정보에 대한 문서

뭘 하려 하는가?

비밀을 찾고 있나?

남의 일에 참견은 마시게.

계속 그런다면 너가 싫어하는 것을 보게 될것이야...

히히히.

— 언더테일 홈페이지의 HTML 코드.
흠...
해야할 일:

Contents

서브 페이지

Undertale toby dog.gif
디버그 모드
아쉽게도, 이 모드에는 버그가 없습니다.
Undertale-unused spell sprite 2.png
사용하지 않은 그래픽
이 게임에 개가 많이 있어요! 심지어 사용하지 않은 개마저도!
Undertale room tundra rollsnow.png
사용하지 않은 맵
사탕 받침대부터 수다스러운 NPC들까지.

개발자의 메시지

"Don't rip sprites!"(스프라이트를 떼어내지 마세요!) 경고

버전 1.00

...그리고 BrawlCustomMusic에 오디오 트랙을 올리게 하지 말라고!

제발 온라인 상에 이런 큰 스프라이트 판을 올리지 말아주세요.
왜냐하면 저는 여기 있는 이상한 것들 대신에, 이 게임의 맥락을 먼저 보여주고 싶거든요.
1년만 먼저 기다려줘요...
그냥 스프라이트의 출처를 보고싶다거나, 뭔 일을 쉽게 하려고 해도 말이죠

abc_1111_0.png에는 스프라이트를 추출하려고 하는 자들(특히 Spriter's Resource)에게 보여주기 위해 참고문을 휘갈겨 쓴 것이고, 전체 스프라이트 판을 올리기 전에 1년만 기다려달라고 말하고 있다.

언더테일과 같이 게임 메이커를 통해 만들어진 게임들은 스프라이트가 각각의 파일이 아닌, 큰 PNG 스프라이트 판에 모든 스프라이트를 다 저장해놓는 형태이다. 그래서 이 스프라이트 판을 올리게 되면, 스포일러성 스프라이트를 포함한 모든 스프라이트를 보기가 쉬워진다.

이 이상한 파일명은 알파벳순으로 정리했을 때 맨 위에 오도록 지정한 것이고, 좀 더 명확히 보이기 위해서...인데 별로 안좋은 것 같다. 파일 목록은 오직 스프라이트들이 외부 프로그램을 이용해 문자열 이름으로 구분되어 있을 때나 이렇게 보이기 때문이다. 근데 이런! 이후 버전에서는 이게 바뀌고 말았다.

버전 1.001

난 ㄱ...꼬추를 싫어해!! ㅁ..맹세할게!

 
너는 내가 싫어하는 게 뭔지
    알고 있니?

그건
       꼬추야

맛
   향기
      질감

이봐...
      너
          침흘ㄹ...

버전 1.001에서는 스프라이트 판에 대한 부탁 대신에 모호하게 "꼬추"(bepis)라는 성(性)적인 말로 적혀있다. 이 말은 언더테일 제작자 Toby Fox의 팬 게임 MOTHER 2의 주인공이 좋아하는 음식을 싫어하는 월면의 사람 이름을 따온 것이다. "bepis"는 "penis"(음경)의 우스꽝스러운 발음을 나타내는 단어이며, 개발자가 이 단어가 웃기다고 생각해서 넣은 것이다(영어 원문 링크 참조).

이 글에는 진짜 의미가 빠져있는데, 그 의미는 앞서 했던 부탁을 철회하고, 스프라이트 판을 올리는 것을 허락한다는 사실이다. Toby Fox의 이메일이 이 사실을 뒷받침한다(영어 원문 링크 참조).

"Don't spoil the game!"(게임을 스포일러하지 마세요!) 경고

abc_123_a.ogg

안녕. 이 게임을 존중 해해해해해주고 게임을 스포일러 하지 말아줘. 너같이 시끄러운 사람들 때문에 요즘엔 미스터리를 즐기는게 불가능하단 말이지. 제발 우리끼리만 모든 내용을 갖고 있자. 만약 온라인에 올린다면, 난 더이상 비밀을 만들지 않을거야. 누구도 감명받지 못하게 될거라고. 그렇게 되면, 그건 네 책임이 될거야! 헤헤헤헤하헤헤하헤헤.

이 사운드 파일은 게임의 비밀을 온라인에 올리지 말라고 하는 여덟 캐릭터의 텍스트 음성화 목소리이다. 그 캐릭터들이 누구냐ㅁ... 어 잠깐...

이 이상한 파일명은 알파벳 순서로 파일을 정렬했을 때 맨 위에 오도록 만들어놓은 것이고, 이 말을 명확히 하려고 한 것이다. 게임 폴더 안에 있는 다른 모든 OGG 포맷의 배경 및 효과음 파일들은 "mus_"나 "snd_"라는 접두어가 붙어있다.

이 파일은 2016년 1월 20일 패치 때 업데이트 되었는데, 원래 이 파일에 있던 내용을 대부분 없앴다.

Toby Fox의 메시지

이 게임의 매력은 선택지와 비밀들에 대한 미스터리에 있습니다. 만약 이걸 읽는다면, 부디 메시지와 정보를 어디에도 올리지 말아주세요. 그렇지 않으면 비밀들은 의미 없게 되어버리고 말 것입니다.
그나저나, 사용하지 않은 것 같은 대부분의 텍스트나 파일들은 분명 어딘가엔 사용했습니다.
만약 당신이 돈을 위해 게임상 정보를 찾는다면, 자랑할 수는 있겠죠. 하지만 면밀히 보지 않았을 것이므로 그렇게 할 수 없을겁니다. 제가 정말로 나중에 밝힐 것들은 여기 없습니다.
만약 이 세계를 그런 식으로, 코드 분석을 통해 간단히 답을 알게되는 식으로... 그렇게 살게 된다면 당신의 성급함이 큰 피해를 줘왔을 겁니다, 그렇지 않을까요?

이 알림은 텍스트 세그먼트(STRG)의 첫 부분에 위치한다. 이것은 gml_Script_attention_hackerz_no_2 대사에 사용되었는데, 스트링 변수 demonx, demony, demonz, demond로써 설정되어 있다(이 이름들은 메시지 줄 사이에서 볼 수 있다). 이 대사는 명백히 크래커들에게 경고를 하기 위해 사용되었다. data.win 파일의 CODE와 SCPT 블록의 첫번째 엔트리에 있으며, 이 글을 읽을 기회를 늘리기 위해 그렇게 해놓았다.

그런데 버전 1.001에는 다음과 같이 바뀌었다:

발 쭉 뻗고 잘 살고 계신지요?
여러분들이 어떤 사람들인지 제게 똑똑히 보여주셨습니다.
이제 잘 알겠습니다.
여러분의 보잘것 없는 이 하인이 여러분을 극진히 모시겠습니다...

또한, 스트링 변수들도 demona, demonb, demonc, demond로 이름이 바뀌었다. 신기하게도, 버전 1.00 때 있던 메시지의 첫번째 줄은 그와 연관된 다른 변수에 여전히 존재하고 있는데, 2436번째 줄(특별한 이름을 선택했을 때 나오는 메시지들 사이)로 옮겨졌다.

사용하지 않은 음악

mus_kingdescription

게임 오버 테마인 "Determination"의 장엄한 버전. 파일 이름으로 봤을 때, 아스고어와 관련이 깊은 장면에 쓰일 예정이었던 것으로 보인다.

mus_dance_of_dog

펑키 프레시한 이 음악은 "춤추는" 개 오류 맵에서 재생된다. 이 오류는 세이브 파일을 망가뜨렸을 때 쉽게 접근할 수 있다.

mus_sigh_of_dog

펑키하지 않지만, 프레시한 이 음악은 "자는" 개 오류 맵에서 재생된다. 이 오류는 세이브 파일을 망가뜨렸을 때 쉽게 접근할 수 있다.

mus_star

스타 폭스에서 나오는 악기를 사용한 음악. 이 게임의 다른 음악들 중에서도 마리오 페인트, 파이널 판타지 VI, 크로노 트리거, MOTHER 2의 악기를 사용한 음악도 있어서, 우선순위가 밀려난 것 같다.

mus_f_part3

플라위의 보스 음악 중 다른 바리에이션. 보통 게임 플레이에서는 들을 수 없는 음악이지만, 20초 부터의 부분은 장면이 변하는 데 이용되었다(다만, 실제 재생되는 것은 다른 트랙에서이다).

mus_f_finale_1

"Finale"의 사용되지 않은 첫번째 부분. 이 트랙은 한번도 재생되지 않으나, "mus_f_finale_1_l"로써 재생된다. 이 것은 Finale의 첫 부분을 간략하게 줄인 버전인데, 아마 포토샵 플라위(오메가 플라위) 보스전의 2번째 파트 이후로 죽어서 게임을 재시작할 때 쓰려고 했던 것 같다.

mus_piano

보통 루트에서 토리엘을 죽이고 난 뒤 재생되는 언더테일 데모 엔딩의 배경음이고, 사운드트랙의 마지막 트랙("Good Night")에 등장하나, 정식판에는 사용하지 않았다.

mus_ruinspiano

폐허의 느리고, 엄숙한 피아노 음악이다. "An Ending"으로 바뀌었던 것 같다.

mus_menu5

시작 메뉴 테마는 친구를 사귈때마다 다르게 재생되며 7가지 버전이 있는데, 그 중 5번째와 7번째 사이의 6번째가 사용하지 않은 채로 남아있다. 발매 전 정보로부터 보았을 때, 5번째는 메타톤을 위해, 그리고 이것은 알피스를 위해 남겨진 것으로 보인다... 메타톤이 전투 후 방전되어 불살 엔딩 최종보스전까지 알피스의 연구소에서 수리를 위해 휴식한 것을 보았을 때, 플레이어는 (슬프게도?) 그와 데이트를 할 기회가 없던 것이다.

mus_birdsong의 숨겨진 반복

mus_birdsong은 워터폴에서 새가 서로 가까이 떨어진 구간을 이동시켜줄 때 재생된다. 하지만, 이 음악은 새가 다 데려다줄 때까지 한 번만 재생이 된다. 이 파일은 반복이 제대로 되지만, 일반적인 게임 플레이에서는 음악의 마지막 부분이 잘려버렸다.

사용하지 않은 소리

mus_sfx_a_swipe

(아마 메타톤의) 툴툴거리는 목소리.

mus_sfx_ahh

플라위가 'ahh'라고 말한다.

mus_sfx_voice_triple

플라위가 'triple'이라고 말한다.

mus_sfx_voice_jafe

플라위가 'jafe'라고 말한다.

Activity Level

Wait, we're categorizing this now?

타이틀 화면에서 Shift 또는 X를 5번 누르게 되면 다음 편리한 화면이 나온다. Activity Level A는 보통 엔딩을 봤을 때 보인다. Activity Level B는 불살(평화) 엔딩을 봤을 때 보인다. Activity Level C는 샌즈를 두 번 만났거나 죽였을 때 보인다. 만약 이 중에서 하나도 만족하지 못하면, 대신 'No Information'으로 보인다.

사용하지 않은 전투

RG03, RG04

배틀 ID 76번에 해당되는 게임 파일에는, RG03과 RG04라는 두 로열 가드와 전투하는 것을 볼 수 있는데, 완벽히 작동한다. RG03과 RG04는 언다인과 전화 통화를 할 때 RG01과 RG02 대신에 특정한 날에 바뀐다고 언급한다. 아마 이것들은 실시간 이벤트가 제대로 작동하지 않은 탓에 잘린 것으로 보인다. 전투에서는 서로 다투는 오래된 친구사이가 나오는데, 불살하기 위해서는 화해시켜야 한다. 이 가드들은 약간 미완성인 상태로 있는데, 전투에서 이겼을 때(혹은 자비를 베풀었을 때) 아론이 죽었을 때의 스프라이트가 대신 나오게 된다.

사용하지 않은 텍스트

알피스의 망치기

LOOLLLL IF YOU CAME TO THIS PART OF THE CODE TO SEE WHO I HAVE A CRUSH ON YOURE OUT OF LUCK
(ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 너가 내가 이렇게 망치는 걸 보기 위해 코드를 바꿨다면 너의 운은 다 한거야)

메타톤의 코멘트가 포함된 퀴즈 대사는, 표면상으로 알피스의 것으로 보인다. 자세히 말하면, 메타톤이 알피스가 망치고 나서 프로그래밍 변수를 이름지었다고 말한 이후에 놓여있다. 따라서 사람들이 게임 스크립트를 분석할 때 느낄 수 있는 농담인 셈이다.

짜증나는 개

'짜증나는 개' 아이템은 전투 시 일반 이름("짜증 개")와 진지 모드 이름("개")이 프로그래밍되어있다. 하지만, '짜증나는 개'는 차원상자에 넣을 수 없으며 이 것을 발견한 방을 빠져나가면 저절로 사라지게 되므로, 결론적으로 전투 시 가지고 다닐 수 없다는 게 된다. 그래서 게임을 에디트 하지 않는 이상 이 두 이름은 볼 수 없다.

오류 메시지들

스노우딘 여관 오류

Error.
(오류.)

일반적인 오류 메시지이며, 스노우딘의 눈덮인 여관에서 나오는 여러 문자열 들 중에서 찾을 수 있다.


언다인 쫓기 오류

* A rousing error.
(* 열렬한 오류.)
* (Error.)
(* (오류.))

이 문자열들은 언다인이 핫랜드 시작점에서 더위로 지쳐버렸을 때 사용되는데, 이 두 개의 오류 메시지들은 같은 목적을 위해 만들어진 것으로 보인다.


너에 대한 그녀의 생각은... 오류로 가득 차있지.

ERROR!!!
SEE YOU LATER!
(오류!!! 다음에 봐!)

파피루스가 플레이어의 옷 상태에 대해서, 그리고 언다인이 플레이어에 대한 살인 의도를 전화하려고 했을 때 나올 수 있는 오류로 인한 문자열이다.


'오류랜드'로의 여행

* Where will we go today?

         Error       Error

(* 오늘은 어디로 갈까요?

         오류         오류)

개발자의 지옥이다.

리버맨(리버우먼)의 선택지 중 하나이다.


알피스 수송 오류

* Error...
(* 오류...)

알피스가 플레이어에게 토리엘과 아스고어가 다시 이전으로 돌아갈 수 있을지에 대해 묻고 난 직후 나오는 일반적인 오류 메시지이다. 아마 안되겠지.


저를 오류로써 뽑아주셨군요

WOWi, Nice error.
(와우ㅣ, 좋은 오류군요.)

플레이어에게 인간-괴물 간의 대사가 될 것인지 묻고 난 직후 나오는 오류이다.


맛 오류

* It is ERROR MESSAGE!
  Yes         No      
(* 이 것은 오류 메시지입니다!
  예          아니오)

만약 게임을 리셋한다면, 토리엘은 파이의 맛을 물어볼 때 리셋 이전에 골랐던 선택을 추측하게 된다. 만약 이 것이 잘못되었다면, 이 문장이 표시된다.


행동 메뉴 오류

    * Error
    (* 오류)

이 문장은 '행동' 메뉴와 관련된 문자열의 제일 마지막에 있으며, 일반적인 오류 메시지이다.


아이템 메뉴 오류

* If you are reading this,&  I messed up somehow./%
(* 만약 당신이 이걸 읽는다면,&  난 망한거예요./%)

이 메시지는 인벤토리의 빈 슬롯에 대한 정보를 얻고자 할 때 나타난다.


아이템 설명 오류

* Error!
(* 오류!)

아이템 설명에 대한 리스트의 가장 마지막 부분에서 일반적인 오류 메시지가 비슷하게 다시 나타난다.


파피루스 전화 오류

ERROR????
(오류????)

스파게티 함정 맵에서 파피루스에게 전화를 걸었을 때, 이전에 그 스파게티를 먹었다고 말했는지 남겼다고 말했는지 확인하는 과정에서 생기는 오류이다. 아마 이 오류는 그 때 어떻게 대답했는지 게임 상에서 결정되지 않아서 나오는 것 같다.


언다인 전화 오류

* Error?
(* 오류?)

언다인이 이전에 몬스터 키드를 구했었는지 혹은 도망쳤는지를 확인하는 과정에서 일어나는 오류로써, 둘 중에 어느것도 아니라면 오류가 생긴다. 아마 이 오류는 그 때 어떻게 행동했는지 게임 상에서 결정되지 않아서 나오는 것 같다.

엔딩 전화 오류

 [look left]  * i'll be honest.
  [winking]   * i have no idea what
                happened for you
                to get here.
 [look left]  * this is actually some
                sort of error-
                handling message.
[eyes closed] * so, if you're getting
                this ending...
 [look left]  * tell whoever made the
                game, okay?
  [winking]   * they'll fix it, or
                if it's a novel
                situation...
 [look left]  * they might even add
                another ending to
                the game.
[eyes closed] * chances are, though...
  [no eyes]   * you're just a dirty
                hacker, aren't you?
 [look left]  * yeah, get outta here.

( [왼쪽을 보며] * 솔직히 말할게.
   [윙크하며]  * 난 너가 여기 어떻게 해서 들어왔는지 모르겠거든.
  [왼쪽을 보며] * 이건 일종의 오류 처리 메시지인데.
  [눈을 감으며] * 그러니까, 너가 이 엔딩에 왔다는 건...
  [왼쪽을 보며] * 이 게임을 만든 사람한테 알려야 하지 않겠어?
   [윙크하며]  * 소설같은 상황이 아니라면 그걸 고쳐주겠지...
  [왼쪽을 보며] * 아마 또 다른 엔딩을 추가할지도 모르지.
  [눈을 감으며] * 근데 그럴 확률은, 글쎄...
 [눈이 없어지며] * 넌 그냥 더러운 해커야, 그렇지?
  [왼쪽을 보며] * 그래, 그냥 꺼져버려.)

이 대사는 샌즈가 어떤 엔딩 조건에도 부합하지 않는 엔딩을 맞이했을 때 말하는 대사이며, 일반적인 플레이에서는 볼 수 없다. 괄호 안의 텍스트는 샌즈의 감정을 이야기하며, 실제 대사 데이터에는 제어 코드에 의해 보여지게 된다.

샌즈가 이 말을 할 때는 'Dogsong' 사운드 트랙이 재생된다.


(출처: 유튜브 : Undertale "dirty hacker" ending)


기프트롯 오류

 Error!!
(오류!!)

이 일반적인 오류 메시지는 기프트롯의 대사를 100만 번 봤을 때 나오는 것이다.

이 선인장은 공사중입니다
이 문서는 작업중입니다. ...글쎄, 원래대로라면 모든 문서에 붙어야 하겠지만요. 하지만, 이건 한 명의 편집자에 의해 특별히 관리되는 문서입니다.
그 결과, 이 페이지는 부정확한 정보 및 편집자의 노트가 들어가게 된 것이지요.
사유 : 제가 이걸 쓰고 나서 게을러져서 말이죠... 이 오류들과 서브페이지들에 있는 것들 중 할 수 있는 것들은 나중에 적어놓긴 할거예요.


아론 오류 ;)

Flagrant 
error
; )
(명백한 오류
; ))


메타톤 퀴즈 쇼 오류

ERROR?
(오류?)


여덟 다리를 가진 오류, 아후후후~

... that this is&an error message!?
(... 그럼 이건 오류 메시지!?)

약간 흥미로운 오류 메시지가 마지막에 있다!

이 메시지는 당신이 거미 도넛, 거미 사이다를 먹었는지 여부에 따라 결정되는 다른 거미들의 전보로, 머펫이 이를 받을 때 나타난다.


파피루스 전투 오류

THIS IS AN ERROR
MESSAGE.
REALLY!!!
(이건 오류 메시지야. 정말로!!!)


플라위의 오류

* Error
(* 오류)

만약 토리엘과 싸우기 이전에 플라위가 나타나는 방으로 들어가게 되면, 이 메시지를 보여주며 게임 진행을 멈추게 한다.

파피루스의 퍼즐 오류

Error, Pebis.
(오류야, Pepibs.)


통탄할 오류

* grievous error
(* 통탄할 오류)

이 대사는 짜증나는 개가 아티팩트를 가지고 도망가는 부분부터 샌즈가 스노우딘 마을에서 같이 있자고 하는 부분 사이에 존재하는 문자열이다.


메타톤 전투 오류

* Error Baby
(*오류예요 자기)


그 오류는 폭탄이군요!

* Error.
(* 오류.)
* Error,
(* 오류,)

이 두 개의 일반적인 오류 메시지는 폭탄 없애기 미니게임과 관련된 문장들 사이에 존재한다.


버거빤스 오류

* I'm a goofy goober Yeah 
  this errorr. message.

(* 나는 얼빠진 기인이야 예~
이 오류ㅠ. 메시지.)

가장 이상한 이 오류 메시지는 버거빤스의 대사들 사이에 있다. 아마 네모바지 스폰지밥의 2004년 개봉된 영화에서 온 것으로 보인다.


신문 작가 오류

* Beautiful.
(* 아름다워.)
* An error message.
(* 오류 메시지네.)


진실의 연구소 오류

 error
(오류)


파피루스의 공구창고

WHAT!?
THAT'S IMPOSSIBLE.
(뭐!?
이건 불가능해.)

만약 세이브 데이터를 조작해서 파피루스의 공구창고로 들어갔다면, 쪽지를 읽을 때 이 메시지가 나타난다.


전설의 아티팩트

* (This will never happen.)
(* (있을 수 없는 일이다.))

보통 플레이에서는, 전설의 아티팩트를 얻으려고 짜증나는 개를 사용하거나 버리면, 플레이어의 인벤토리에서 개가 튀어나와 아티팩트를 뺏어간다. 하지만, 그 개를 디버그 모드나 기타 다른 방법으로 없애고 아티팩트를 얻으려고 하면, 위의 오류처리 대사가 뜨게 된다.

닿지 않는 메아리꽃

* Error!
(* 오류!)

일반적인 게임 플레이로는 닿을 수 없는 워터폴의 몇 개의 메아리꽃과 대화를 시도하면 이런 일반적인 오류 메시지가 뜬다.

사용하지 않은 전투 개시 메시지

You shouldn't read this.
(당신은 이걸 읽어서는 안된다.)

냅스타블룩의 음악을 튼 상황 외의 전투 개시 메시지를 표시할 이유가 없는 조작을 하고 아론과 워슈아와 만났을 때 나오는 메시지이다.

만족

Undertale-satisfiedex.png
Monster seems satisfied.
(몬스터가 만족하고 있는 것 같다.)

아직 알려지지 않은 부분. 이 것은 디버그 모드에서 메타톤 EX와 전투할 때 O, P를 동시에 누른 뒤, 자비를 베풀면(살려주면) 표시된다.

quicheguilt

* Somewhere^1, a quiche's worst&  fear becomes reality./%%
(* 어디선가^1, 키슈의 최고의& 두려움이 현실이 되었다./%%)
* A quiche in another timeline./%%
(* 다른 시간선의 키슈./%%)

"quicheguilt"라는 키슈가 있는 방에 계속 서있을 때와 관련된 대사 중 사용하지 않은 일부분이다.

마구간

쓰레기 더미에서의 대사와 냅스타블룩의 집에서의 대사 사이에, 워터폴 어딘가에 있는 마구간이 있었음을 암시하는 몇 줄의 대사가 있다.

* (It's a horse stable.)/
(* (마구간이다.)/)
* (Do you want to go&  inside?)&         Yes         No \C
(* (들어&갈까요?)&         예         아니오 \C)
* (You jostle the door.)&* (It's locked.)/
(* (당신을 문을 밀쳤다.)&* (잠겨있다.)/)
* (Suddenly^1, from inside&  the [redacted], you hear a&/%%
(* (갑자기^1, 안에서 [수정한 것]이, 당신은 들었다&/%%)

흥미롭게도, 마구간 안에 어떤 소음이 있는지 들을 수 있으나, 어떠한 이유에서인지 "[redacted]"로 바뀌었고, 명백히 지워진 것으로 보이는 끝부분을 듣게 된다.

이 대사는 냅스타블룩의 집 뜰에 있는 빈 깡통과 대화했을 때 나타나는 것으로 보인다. 사용하지 않은 플래그 92가 3보다 작게 해서 이것이 보이게 시도하면, 272번 방에 같은 것이 "마구간" 안에 있으며, 대화를 시도하면 윙딩체로

* x/%%

라고 말하게 된다.

괴물의 역사 6권

알피스의 저널에 "쓰러진" 괴물이 있다고 유일하게 완벽히 확인된 사용하지 않은 괴물의 역사에 관한 텍스트이다.

(It's a book labelled Monster History Part 6.) Read it Do not
Unfortunately, monsters are not experienced with illness.
However, when monsters are about to expire of age, they lie down, immobile.
We call this state "Fallen Down."
A person who has Fallen Down will soon perish.
((괴물의 역사 6권이라고 이름붙여진 책이다.) 읽는다 / 읽지 않는다
불행히도, 괴물들은 병에 걸리지 않는다.
하지만, 괴물이 그 수명이 다 하면, 그들은 누운 채로, 움직이지 못하게 된다.
우리는 이를 "쓰러진" 상태라고 부른다.
쓰러진 상태에서는 곧 죽게 된다.)

수명이 있는 적에 관한 부탁

핫랜드에서 냅스타블룩의 친구 요청을 거절할 때의 결과로 예상된다. 최종판에서는 선택과 상관없이 친구 요청을 철회한다.

METTATON has sent you a Mortal Enemy request.
Congratulations! You are now Mortal Enemies with Mettaton.
COOLSKELETON95 has posted a comment on this change.
CONGRATULATIONS, YOU TWO! WISH YOU A LONG AND HORRIBLE RIVALRY.
You rejected the request.
METTATON has sent you an invitation to "Die."
RSVP? Respond Ignore
(메타톤이 수명이 있는 적이 되라는 부탁을 보냈다.
축하한다! 당신은 메타톤과 함께 수명이 있는 적이 되었다.
COOLSKELETON95가 이 변화에 대해 댓글을 남겼다.
축하해, 둘다! 길고 끔찍한 라이벌이 되길 바랄게.
당신은 그 제안을 거절했다.
메타톤은 "죽어." 라는 내용의 초대장을 보냈다.
대답해줄까? 대답한다 / 무시한다)

꼬추 계곡 그래놀라 바

Bepis valley Granola Bars
(꼬추 계곡 그래놀라 바)

'수명이 있는 적에 관한 부탁'의 대사 중간에 껴있는 텍스트이다. 용도는 알 수 없으나, 내이처 밸리(Nature Valley) 브랜드의 그래놀라 바를 유머스럽게 패러디한 것으로 보인다.

예술 클럽 방

몰살 루트 핫랜드에서 예술 클럽에 대한 표지판이 있는 곳(즉, 쏘 쏘리(정말미안)를 만날 수 있는 곳)에서 읽을 수 있는 메시지이다. 하지만, 몰살 루트에서의 핫랜드는 2층이 결계로 봉인되어있기 때문에 정상적으로 볼 수 없다.

(Art club is cancelled!)
((예술 클럽은 취소되었습니다!))

메타톤과의 느린 댄스

다음은, '뮤지컬 언더테일'의 대사에서 메타톤이 춤추면서 원래 하고자 했던 말을 암시한다:

(Hmmm? Getting creative?)
(Dance with me, darling.)
(Oh! The audience can feel#your passion!)
(Show the audience#your passion!)
(So close... How passionate...)
(... do you need some help?)
(... what ARE you doing?)
(Don't stop now!)
(Look at you, leaping around#the stage...)
(Can't keep your hands off, huh?)
(Is that how humans dance?)
(Humans are stranger#than I thought.)
(Oh! They're really#getting into it.)
(Moving so far...)
(Who can blame you?)
(Hmmm, I'll have to get used#to it...)
(Even better than#I thought...)
(So that's wha #it's like.)
(Dancing with... A human.)
(What a shame...)

((흠? 창의적이 되는것?)
(나와 춤을 춰요, 달링.)
(오! 관중들이 당신의 열정을#느낄 수 있군요!)
(관중들에게 당신의 열정을#보여줘요!)
(좋아요... 열정적이군요...)
(...도움이 필요한가요?)
(...뭘 하시나요?)
(지금 멈추지 말아요!)
(당신을 쳐다보니, 이 무대를 뛰어오를것만 같아요...)
(당신에게 간섭할 수 없겠죠, 네?)
(이게 인간들이 춤을 추는 법인가요?)
(인간들은 제 생각보다#이상하군요.)
(오! 그들이 여기에 진심으로#빠져들고 있어요.)
(여기까지 이동하죠...)
(누가 당신을 비난할 수 있나요?)
(흠, 익숙해져야 겠군요...)
(제 생각보다 훨씬 좋군요...)
(그러니까 이게 그게군요.)
(인간과 춤추는것...)
(아쉬워요...))

TestMonster

"obj_testmonster"는 "TestMonster"라고 불리는 적인데, 초기 버전의 프로깃이 더미화된 것으로 보이며, 255회차 이후에 머펫과 친구가 되고 나서 샌즈의 방에서 만날 수 있게 만들어놓은 잘 숨겨진 이벤트 트리거인데, 가스터를 부활시키고 아스리엘을 구할 수 있는 열쇠가 된다. 농담이고, 이건 테스트용이다.

이 적은 프로깃의 전투 대사와 많은 부분을 공유하는데, 이보다 더 많은 대사가 코드에 묻힌 상태로 있다.

* You feel intimidated by the&strength of this adversary.^4 &* Just kidding.
* The enemy cooks a small&bowl of flies.
* You can't concentrate&over the sound of croaking.
* The battlefield is filled with the smell of mustard seed.
* You think hard about words&that rhyme with frog.^4 &* Log.^4 Dog.^4 Snog.^4 Pog?
* A frog can't lick its&wounds because its tongue is&just too stretchy.
* You say some raunchy&things to those frogs.&Jeeeez!/
* There's definitely some&sort of reaction./^
* What's your favorite color?& &    * Red           * Orange"
* Do robots dream of&electric sex?/^
* I hate programming this./^
(* 당신은 상대의&힘에 압도당했다.^4 &* 농담이다.
* 적은 작은&그릇에 담긴 파리를 요리한다.
* 개굴개굴거리는 소리에&집중을 할 수 없다.
* 전투장이 겨자씨 냄새로 가득 찼다.
* 당신은 'frog'와 운이 맞는 단어를 열심히 생각했다.^4 &* Log.^4 Dog.^4 Snog.^4 Pog?
* 개구리는 상처에 혀가&닿지 않아&핥을 수 없다.
* 당신은 개구리에게 선정적인 말을 꺼냈다.&으익!/
* 이건 어떤&반응임에 분명하다./^
* 당신이 좋아하는 색은?& &    * 빨강           * 오렌지"
* 로봇들은 전자 섹스를 꿈꾸나?/^
* 난 이거 프로그래밍하기 싫어./^)

플라위의 커다란 그것

* Big boner down the lane^8 %%
* Big boner down the lane^4 %%
(* 커다란 그것이 8번^레인에 %%
* 커다란 그것이 4번^레인에 %%)

이 두 문구는 '플라위테일' 인트로에서의 포토샵 플라위와의 싸움 중간에 있는 대사이다. 어디에 쓸 대사인지는 모르나, 플레이어에게는 절대 보여주지 않을 대사인 듯 하다.

진실의 연구소 실험 기록 제 17번

ENTRY NUMBER 17
monsters' physical forms can't handle "determination" like humans' can.
with too much determination, our bodies begin to break down.
everyone's melted together...
(실험 기록 제 17번
괴물의 몸은 인간과 달리 '의지'를 감당할 수 없다.
의지가 넘쳐나면, 우리의 몸은 붕괴되기 시작한다.
모두가 녹아내리고 있다...)

알피스의 실험 기록 제 17번은 진실의 연구소에서 보여주지 않고 그냥 넘어갔는데, 코드상에는 남아있으며 대신 마지막에 설명해준다. W.D. 가스터도 실험 기록 제 17번을 가지고 있는데, 가스터의 방에서 볼 수 있다.

충돌방지 화면

이 두 화면은 게임상에서 짜증나는 개가 나타나는 화면이다. 뭔가 잘못되었을 때 "오류 처리"에 사용하는데, 망가진 세이브 파일을 불러왔거나 혹은 잘못된/진입 불가능한 맵에 들어가려고 할 때 발생한다.

"mus_dance_of_dog"은 왼쪽 화면에 사용했으며, 피치는 랜덤이다. 다른 곡으로는 "mus_sigh_of_dog"가 있다.

사용하지 않은 아이템

ID 이름 짧은 이름 진지한 이름 설명 사용시 텍스트
2 크로케 롤 크로켓롤 크로켓롤 15 HP 회복

전통적으로 나무망치와 같이 제공되는 튀김도넛.

당신은 크로케 롤을 입으로 쑤셔넣었다.
5 돌사탕 돌사탕 돌사탕 1 HP 회복

직접 만들 수 있는데 레시피는이렇다:
1. 돌을 찾는다.

당신은 돌사탕을 먹었다.
6 호박링 호박링 호박링 8 HP 회복

양파링처럼 조리된 작은 호박.

당신은 호박링을 먹었다.
8 순한 양파 순한양파 양파 5 HP 회복

날것으로 먹더라도, 눈물이 나지 않는다.

당신은 순한 양파를 먹었다. 울지 않았다...
9 유령과일 유령과일 유령과일 16 HP 회복

먹더라도 몸을 통과해 나오지는 않는다.

당신은 유령과일을 먹었다.
18 퍼피도우 아이스크림 나이스크림 아이스크림 28 HP 회복

강아지들이 만들었다.
참고: 이 아이템의 이름은 차원상자에서 보여주기에 너무 길다.

음! 강아지 맛이 나는군.
  • 아이템 이름과 설명은 팀 왈도 번역 기준임.


(출처: rawr.ws)

이상한 점

'짜증나는 개'의 상점 판매가

'짜증나는 개'는 999G에 팔 수 있고, 최대 1251G까지 올릴 수 있다(게임의 아이템 중 가장 높은 판매가!). 하지만 위에서 언급했듯이, 이 아이템이 생성되는 방에서 나가면 사라지기 때문에, 일반적인 게임 플레이에서는 볼 수 없다.

개발자의 실수

메타톤 EX 전투 에세이

메타톤 EX는 에세이 질문을 주는데, 단어를 치면 그가 단어에 대한 코멘트를 해주는 식이다. 아쉽게도, "x"나 "z"를 누르게 되면 CTRL키를 누르고 있지 않는 이상 에세이를 꺼버리기 때문에 (대부분의 게임 플레이에서는) 입력할 수 없다. 플레이스테이션 4나 플레이스테이션 비타 버전에서는 수정되었다.

다음 단어들을 입력할 수 없다:

  • sexy
  • foxy
  • tantaliz ("tantalizing"과 "tantalize"를 인식하기 위함)

메타톤의 집

메타톤의 침대, 위쪽 벽, 충돌 흔적이 있는 TV. 하지만, 이 맵으로 들어갈 수는 없다.

떨어진 인간 이름짓기

플레이스테이션 4나 플레이스테이션 비타 버전에서는, 이름을 gaster로 지으면 게임이 리셋되지 않고 충돌한다.

(출처: Twitter(영어 원문 링크 참조))

버전별 차이

윈도 OS X 및 리눅스
Undertale-LabWindows.png Undertale-LabOSX.png

윈도 버전에서는, 알피스의 연구소에 있는 모니터 화면이 플레이어의 움직임을 따라간다. 하지만, OS X 버전에서는 정지된 이미지만 보여준다. 윈도 버전에서도 그 정지된 이미지가 존재하나, 사용하지 않았다.

'spr_labcamera_emergency_0'

Undertale Lab monitor sprite rip 1.png

'spr_labcamera_emergency_1'

Undertale Lab monitor sprite rip 2.png

1.001 패치

흠...
해야할 일:
the Undertale wiki에서 급히 퍼왔습니다. 여기에 없는 내용 혹은 자세히 적을 내용은 어떤것이든 추가해주세요.
  • 데모버전의 로딩 스플래시 화면이 복원되었다.
  • 조이스틱 설정 메뉴의 그래픽이 업데이트 되었다.
  • 아이스 캡의 모자를 뺏은 뒤 죽이면 아론의 스프라이트가 나오던 버그를 해결하기 위해 죽는 스프라이트를 추가했다.
v1.0 v1.001
UNDERTALE-BlueAttack-Old.png UNDERTALE-BlueAttack-New.png
  • 하늘색 공격의 색깔을 흰색과 구별하기 힘든 적록 색맹 플레이어를 배려해서 기존보다 좀 더 시안 색을 강하게 조정했다.
  • 몰살 루트를 포기했을 때의 대사 몇 개가 업데이트 되었다. 예를 들면 보이지 않는 미로나, 파피루스와의 친분쌓기 혹은 방에 들어갔을 때의 뼈다귀 상자에서의 전화 대화를 추가했으며, 이보다 더 있을 수 있다.
v1.0 v1.001
UNDERTALE-UndyneCutscene-Old.png UNDERTALE-UndyneCutscene-New.png
  • 언다인이 처음에 등장하는 컷신에서 파피루스가 나오는 것(심지어 파피루스를 죽였을 때에도)이 수정되었다.


UNDERTALE-PuzzleSolution.png
  • 듣는 데 문제가 있거나 어려움이 있는 사람들을 위해 피아노 퍼즐의 해답을 추가했다.
  • "Clam Girl" NPC와 관련된 대사가 바뀌거나 추가되었다.
  • grandpasemi.ogg의 파일 이름이 grandpatemi로 바뀌었고, 테미에게 테미플레이크를 주는 것을 거부했을 때 재생되는 것으로 용도를 바꾸었다.
  • "연구소 건너뛰기" 글리치를 막기 위해 인터페이스 변경을 했지만, 잘 동작하지는 않는다.
v1.0 v1.001
UNDERTALE-AlphysLabBathroomSign-Old.png UNDERTALE-AlphysLabBathroomSign-New.png
  • 앞서 말한 버그를 패치하기 위해서 알피스의 연구소에 있는 화장실 표시가 오른쪽에서 왼쪽으로 옮겨졌다.
  • 나이스크림 상인과 관련된 버거빤스의 새 대새가 추가되었다.
  • 샌즈의 전투 전 대사가 약간 바뀌었다. 기존에는 '샌즈를 한번 이상 죽였거나 다시 싸우려고 로드했을 때'였지만, 패치 후에는 '샌즈의 처음 공격을 3번 이상 버티고 난 후'에 짧게 말하게 변경되었다.
(Upon closer examination, the holes in the fabric seem to be growing.)
((가까이 살펴보니, 천에 뚫린 구멍이 커지는 것 같다.))
(Might take a while for the dog to fix all of them.)
((그 개가 이걸 전부 고치는 데에는 꽤 많은 시간이 걸릴 것 같다.))
(Dogs aren't usually very good at knitting.)
((개들은 뜨개질에 그리 능숙하지 않다.))
(A crocheting dog is out of the question.)
((개가 코바늘로 뜨는 건 불가능하다.))
  • 숨겨진 '짜증나는 개'의 방에 대사가 추가되었으며, 개와 싸울 수 있기 전의 대사로 "패치"라는 말에 대한 자세한 정보가 필요하다.
  • 위에서 언급했듯이, "게임을 스포일러하지 말아주세요, 데이터 마이너분들" 경고는 더 이상 필요 없는 것인지 바뀌었다.
  • 가스터와 관련된 "fun" 설정이 .ini파일을 직접 편집할 필요 없이 동작한다.
  • 전투에서 '확인하기'를 눌렀을 때 임의 숫자 혹은 바보같은 메시지 대신 실제 스테이터스를 보여줬던 게임 코드 기능이 없어졌다.
  • EXP가 0이 아닌 상태에서 불살 엔딩(몬스터를 아무도 죽이지 않고 보통 엔딩을 본 후 다시 로드하여 언다인의 편지를 받아서 계속 진행할 수 있는 루트)을 볼 수 있었던 버그를 수정했다.
  • 메뉴 화면에서 아스고어와 몬스터 키드 사이의 비정상적으로 긴 간격을 줄였다.
  • (아마) 스페이스 바를 눌렀을 때 아스리엘과 싸울 때까지의 컷신 애니메이션을 언다인과 알피스의 키스 신으로 볼 수 있게 하는 기능이 제거되었다.
  • 많은 그래픽 글리치와 글귀가 수정되었다.

"1.001v1" 패치가 후에 공개되었다. Steam 호환성 업데이트이며, 1.001과 달라진 점은 이 이외에는 하나밖에 없다. 'Gaster'라는 이름으로 입력 후에, 이전버전에서는 확인을 누르면 리셋되는 것과는 달리, 이 버전에서는 이름을 입력하자마자 리셋된다.

리눅스 패치

이 게임의 리눅스 버전은 1.001 버전과 동일하나, 엔터를 누른 상태에서 Z를 누를 때 Z 입력이 제대로 등록되지 않는 버그를 수정했다.

플레이스테이션 4 및 플레이스테이션 비타

전체화면 프로깃

폐허에서, 프로깃이 'F4'를 누르면 풀스크린 모드로 전환된다고 말하는 대신에, 메인 메뉴의 설정 메뉴에서 테두리를 바꿀 수 있다는 설명으로 바뀌었다.

작은 폐허의 프로깃

PC 콘솔
* (There's an ant-sized frog in a crack in the wall...)
((벽 틈 사이에 개미만한 개구리가 있다...))
* (It waves at you.)
((당신에게 손을 흔든다.))
* (There's a small crack in the wall here.)
((벽에 작은 틈이 있다.))
* (There's a frog inside...)
((개구리 한마리가 안에 있다...))
* (Wait! There are two!)
((잠깐! 두마리다!))
* (You had a wonderful, exclusive experience...)
((당신은 놀랍고, 진귀한 경험을 했다...))
* (... that only someone who saw two frogs could feel.)
((... 개구리 두마리를 본 사람만의 느낌을.))

그 결과, 이전 프로깃의 "이 방에는 개구리가 네마리 있어"라는 언급이 사라지고, 다르게 바뀌었다.

메뉴

아이템이 없으면 ITEMS 옵션이 회색으로 나타난다.

개의 사당(祠堂)

흠...
해야할 일:
비디오나 음악에 없는 이미지들.

파피루스의 싱크대에 킥스타터 캠페인을 패러디한 듯한 곳이 있다. 골드를 기부하면 다양한 꾸며진 아이템을 얻을 수 있다. 하지만 기부할 때마다 가격이 오른다. 기부할 때마다, 플레이스테이션 트로피를 얻는다. 이 지역은 두 개의 새로운 음악 트랙이 있으며, 두번째 음악은 6번 기부하면 해금된다. 이 음악은 슈퍼 마리오 월드의 음색을 따왔다.

만약 파피루스와 친구가 되지 않았다면, 워터폴 쓰레기장에 기부함이 나타나며, 이 때는 기부해도 트로피밖에 주지 않는다.


샌즈

KARMA 대미지의 여부에 상관없이, 샌즈와 싸우는 내내 플레이어의 HP가 분홍색으로 보인다.