If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!
Pokémon Diamond and Pearl
Pokémon Diamond Version and Pearl Version |
---|
Also known as: Pocket Monsters Diamond & Pearl (JP), Pocket Monsters DP: Dialga & Palkia (KR) This game has unused areas. This game has a development article This game has a prototype article This game has a prerelease article This game has a bugs page |
This game/console's online features are no longer supported. While this game/console's online features were once accessible, they are (as of May 20, 2014) no longer officially supported and online-exclusive features may be documented as now-unseen content. |
This page is loooong... Consider grouping related content into additional subpages to ease readability. |
Pokémon Diamond and Pearl were the first of the fourth generation of Pokémon games, and the first core-series games on the Nintendo DS. They brought back and standardized old features such as day/night cycles (from Pokémon Gold and Silver), wireless online battles and trades (from Japanese Pokémon Crystal), and the categorization of moves based on the individual moves rather than on their types (from Pokémon XD: Gale of Darkness; known among fans as the physical/special split). Of course, there's also new Pokémon and other new mechanics as well.
To do:
|
Contents
- 1 Sub-Pages
- 2 Unused Items
- 3 Unused Models
- 4 Unused Music
- 4.1 SEQ_TOWN06_N
- 4.2 SEQ_TOWN05_N (003A)
- 4.3 SEQ_SLOT (00BC)
- 4.4 SEQ_EV_LEGEND (0149)
- 4.5 SEQ_FANFA6 (009F)
- 4.6 SEQ_D_ICE/SEQ_D_UNKNOWN/SEQ_POKEPARK/SEQ_BF_FACT (004F / 0051 / 0052 / 0063)
- 4.7 SEQ_TEST_TITLE (0003)
- 4.8 SEQ_BA_TOWER (0089)
- 4.9 SEQ_DUMMY (0000)
- 4.10 SEQ_ROAD_BZB_D and SEQ_ROAD_BZB_N (0020 / 003B)
- 5 Unused Text
- 6 Arceus
- 7 Unused Roaming Darkrai
- 8 Pokétch
- 9 Unused Goods
- 10 Unused Scripts
- 11 Unused Pokémon Mask Failsafe
- 12 Wild Encounter Rate Changes
- 13 Translation Errors
Sub-Pages
Development Info |
Prototype Info |
Prerelease Info |
Bugs |
Debug Strings Enough debugging text in here to swim in. I'm not even kidding. |
Unused Graphics Unfinished graphics galore. |
Unused Data Yup, even more held items. |
Unused Maps You've just entered...The Mystery Zone. |
Regional Differences Collecting Game Corner coins without the joy of winning them. |
Unused Items
Key Items
Quite a few Key Items remain in the code. If hacked into your inventory, they have no use, but they all have item descriptions.
Azure Flute
Name (EN) | Name (JP) | Description (EN) | Description (JP) |
---|---|---|---|
Azure Flute | てんかいのふえ | A flute that puts out echoing sounds that do not seem to be of this world. It is unknown who made it. |
このよの ものとは おもえない ねいろが なりひびく ふえ。 いつ だれが つくったのか わからない。 |
See its own section.
Contest Pass
Name (EN) | Name (JP) | Description (EN) | Description (JP) |
---|---|---|---|
Contest Pass | コンテストパス | The pass required for entering Pokémon Contests. It has a drawing of an award ribbon on it. |
もっていれば ポケモンコンテストに さんか することが できる。 きねんリボンが かかれている。 |
This was required in Ruby and Sapphire to enter contests, but not in Emerald. Apparently scrapped in this game, too. Returned in the Ruby and Sapphire remakes using the same sprite.
Loot Sack
Name (EN) | Name (JP) | Description (EN) | Description (JP) |
---|---|---|---|
Loot Sack | たからぶくろ | A sturdy, spacious bag that is used to carry loot obtained in the coal mine. |
たんこうで てにいれた たからものを しまっておける おおきくて じょうぶな ふくろ。 |
Would presumably have been used to carry the items found in the underground. In the final game, the underground menu serves this purpose instead.
Magma Stone
Name (EN) | Name (JP) | Description (EN) | Description (JP) |
---|---|---|---|
Magma Stone | かざんのおきいし | A stone formed when boulders melted in intensely hot magma, then hardened. Magma remains sealed inside. |
しゃくねつの マグマの ねつでとけた がんせきが かたまって できたもの。 なかに マグマが のこっている。 |
This item figures into the Stark Mountain events, but is only ever handled by NPCs. Like all of Generation IV's key items, this hung around forever and ever in newer games... until it was finally made obtainable in Pokémon Black 2 and White 2.
Member Card
Name (EN) | Name (JP) | Description (EN) | Description (JP) |
---|---|---|---|
Member Card | メンバーズカード | A card needed for entering the inn in Canalave City. Oddly, the last date marked on it was 50 years ago. |
ミオシティの やどやに はいれる カード。 なぜか 50ねんほどまえの ひづけが きざまれている。 |
While this event item was later released in Platinum, it was never released for Diamond and Pearl. This item would allow you to access the locked house in Canalave City, which sends you to New Moon Island, and subsequently to catch Darkrai.
Oak's Letter
Name (EN) | Name (JP) | Description (EN) | Description (JP) |
---|---|---|---|
Oak’s Letter | オーキドのてがみ | A letter from Prof. Oak. Written in it is a request for you to go to Rt. 224. |
オーキドはかせ からの てがみ。 なかには 224ばんどうろに きてほしいと かかれている。 |
While this event item was later released in Platinum, it was never released for Diamond and Pearl. This item would allow you to access the Flower Paradise and subsequently catch Shaymin.
Red Chain
Name (EN) | Name (JP) | Description (EN) | Description (JP) |
---|---|---|---|
Red Chain | あかいくさり | A mythical chain that is said to link the legendary Pokémon that created the Sinnoh region. |
シンオウちほうを うみだした でんせつの ポケモンを つなぐと いわれる しんわの どうぐ。 |
Cyrus uses this as a part of his ultimate scheme, but the player never gets a hold of it. It stuck around unused in the games even longer than the Magma Stone did, never being given to the player until Pokémon Legends: Arceus.
Rule Book
Name (EN) | Name (JP) | Description (EN) | Description (JP) |
---|---|---|---|
Rule Book | ルールブック | It lists the rules for holding battles. For linked battles, you may choose which set of rules you wish to use. |
たいせんの ルールが かかれている。 つうしんたいせん するとき ルールを えらぶことが できる。 |
Was possibly required at one point to select different battle types in link battles.
Seal Bag
Name (EN) | Name (JP) | Description (EN) | Description (JP) |
---|---|---|---|
Seal Bag | シールぶくろ | A tiny bag that can hold ten Seals for decorating Poké Balls. |
シールが 10まい いれられる ちっちゃな ふくろ。 |
Apparently dumped in favor of the Seal Case.
S.S. Ticket
Name (EN) | Name (JP) | Description (EN) | Description (JP) |
---|---|---|---|
S.S. Ticket | ふねのチケット | The ticket required for sailing on the ferry S.S. Anne. It has a drawing of a ship on it. |
サント・アンヌごうに のるとき ひつような ふねの チケット。 ふねの えが かかれている。 |
Every game before this had an S.S. Ticket for some sort of boat.
Other Items
Safari Ball
Name (EN) | Name (JP) | Description (EN) | Description (JP) |
---|---|---|---|
Safari Ball | サファリボール | A special Poké Ball that is used only in the Great Marsh. It is decorated in a camouflage pattern. |
「だいしつげんの なか だけで つかう とくべつな ボール。 めいさいがらに なっている。 |
While the Safari Ball is used for the Great Marsh's Safari Game, it can't be obtained as a Bag item proper without hacks, so its item description and Bag icon go unused.
Cherish Ball
Name (EN) | Name (JP) | Description (EN) | Description (JP) |
---|---|---|---|
Cherish Ball | プレシャスボール | A quite rare Poké Ball that has been specially crafted to commemorate an occasion of some sort. |
なにかの きねんの しなとして とくべつに つくられた かなり めずらしい ボール。 |
Similarly to the Safari Ball, the Cherish Ball is partially used (as the Summary-screen ball for various event Pokémon) but never obtainable as a standalone item. In addition to the Bag icon, it also has a unique sprite for being thrown in-battle, where it functions like a regular Ball with a catch rate of 1x.
Mosaic Mail
Name (EN) | Name (JP) | Description (EN) | Description (JP) |
---|---|---|---|
Mosaic Mail | モザイクメール | Stationery featuring a print of a vivid rainbow pattern. Let a Pokémon hold it for delivery. |
あざやかな にじいろ もようが プリントされた びんせん。 ポケモンに もたせて つかう。 |
A type of Mail that was never made obtainable in any way. It shares the same basic functionality and sell price ($25) as other Mail.
Unused Accessories
One unobtainable accessory and one unobtainable backdrop exist in the game. It is unknown how either of them would have been obtained, though the Comet can be obtained through Pokésav.
Inaccessible Content
To do: GTS Trade music and rooms. |
WiFi Battle Tower Ribbon
Due to the closure of Nintendo WFC on May 20, 2014, the World Battle Ribbon (given out for completing the Wi-Fi Battle Tower challenge) cannot be obtained.
Unused Models
Jubilife City
A house model that isn't used anywhere in Jubilife City.
Poké Mart
To do: There's a file that has a similar filename to this model that may be holding animation data (/data/fs_kanban.nsbca). Investigate this, and attempt to load the animation data in-game. |
An unused sign model that is very similar to the ones placed outside shops in Pokémon HeartGold and SoulSilver, but is independent of the shop model. It was probably intended to be placed in front of or next to Pokémarts, but was changed during development.
Pokémon Center
An unused model of a flat sign with "P.C" written on it, which likely stands for "Pokémon Center". It was probably intended to be placed in front of Pokémon Centers, but was changed during development.
Unused Music
To do: Some of these are early versions of already-existing tracks, such as SEQ_SLOT. Compare them to the final tracks here. |
SEQ_TOWN06_N
Route 225's tracks are displayed as "SEQ_TOWN06_D" and SEQ_TOWN06_N" in the files, indicating that they may have been intended to be used as music for a town.
SEQ_TOWN05_N (003A)
An unused remix of the Eterna City/Celestic Town music, which doesn't seem to fit the ancient atmosphere of the two areas. Its file name indicates that it might have been for Celestic Town at night.
SEQ_SLOT (00BC)
An alternate version of the Wild Pokémon Victory music. Its name implies that it could have been used for winning money at the slot machines in the Veilstone Game Corner.
SEQ_EV_LEGEND (0149)
An alternate version of the Lake Crater music.
SEQ_FANFA6 (009F)
A remix of the Pokémon FireRed and LeafGreen capture fanfare.
SEQ_D_ICE/SEQ_D_UNKNOWN/SEQ_POKEPARK/SEQ_BF_FACT (004F / 0051 / 0052 / 0063)
An unused track that plays a series of ascending notes. According to the names,
- The first was likely from a scrapped dungeon around Snowpoint City, or a unique track for Snowpoint Temple.
- The second is likely placeholder music for a dungeon
- The third was likely for Amity Park, but it uses a completely different internal name in the game instead.
SEQ_TEST_TITLE (0003)
MIDI HEX 0003 is the title screen music from Pokemon Ruby/Sapphire/Emerald.
SEQ_BA_TOWER (0089)
MIDI HEX 0089 is an unused mix of the Gym Leader battle theme which was meant to be used for the Palmer battle in the Battle Tower, before being replaced by Cynthia's theme. In particular, the instrumentation at the beginning is louder in this version.
SEQ_DUMMY (0000)
A very early version of the Route 206 theme, used for the Mystery Zone. It is MIDI HEX 0000.
SEQ_ROAD_BZB_D and SEQ_ROAD_BZB_N (0020 / 003B)
Two early versions of the Route 205 tunes. Interestingly, the unused Night music is a bit faster than the unused Day music.
Unused Text
Main Menu
PEDOMETER
ほすうけい
An unused option for a Pedometer of sorts can be found in the text for the main menu. A pedometer in the form of the Pokéwalker accessory would later be used in tandem with HeartGold and SoulSilver, which do have an option for it on their main menu. Additionally, a pedometer application that counts the player’s steps in-game was included in the Pokétch. Whether this feature came into being before or after this menu option is unknown.
Jubilife City Gym
おれさまは コトブキシティの ジムリ-ダ- ⋯⋯になりたい ただの おるすばん |
I am Jubilife City's Gym Leader! ...But I'm just the humble caretaker. |
Text for an NPC pretending to be Jubilife City's Gym Leader exists in the Japanese versions of the game, providing additional evidence that there was to be a Gym in Jubilife City. The text bank that holds this line in the international copies is simply emptied out.
Mr. Goods Trophies
おお! きみは ついに バトルタワーで 10にんぬきを したんだね! そんな きみには これを あげよう! |
Oh! How impressive! You’ve finally beaten 10 Trainers in a row at the Battle Tower! For a Trainer like you, I have just the thing! |
おお! きみは ついに バトルタワーで 50にんぬきを したんだね! そんな きみには これを あげよう! |
Oh! How impressive! You’ve finally beaten 50 Trainers in a row at the Battle Tower! For a Trainer like you, I have just the thing! |
おお! きみは ついに バトルタワーで 100にんぬきを したんだね! そんな きみには これを あげよう! |
Oh! How impressive! You’ve finally beaten 100 Trainers in a row at the Battle Tower! For a Trainer like you, I have just the thing! |
Mr. Goods's dialogue includes unused lines for awarding goods based on Battle Tower streaks, presumably meant for the Bronze, Silver, and Gold Trophy. In the final game, the trophies are instead awarded at the Battle Tower itself by an attendant.
Unused Ribbons and Descriptions
In addition to the unused ribbons from the Generation III games, Diamond and Pearl added more ribbon descriptions for events.
ID | Japanese | English | French | Italian | German | Spanish | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|---|
dp.484.25 | マリンリボン | Marine Ribbon | Ruban Marine | Fiocco Mare | Band des Meeres | Cinta Mar | 마린리본 |
dp.484.26 | ランドリボン | Land Ribbon | Ruban Terroir | Fiocco Terra | Band der Landmassen | Cinta Tierra | 랜드리본 |
dp.484.27 | スカイリボン | Sky Ribbon | Ruban Ciel | Fiocco Cielo | Band der Lüfte | Cinta Cielo | 스카이리본 |
dp.484.28 | カントリーリボン | Country Ribbon | Ruban Pays | Fiocco Paese | Band des Landes | Cinta Campo | 컨트리리본 |
dp.484.29 | ナショナルリボン | National Ribbon | Ruban National | Fiocco Nazionale | Band der Nation | Cinta Nacional | 내셔널리본 |
dp.484.30 | アースリボン | Earth Ribbon | Ruban Terre | Fiocco Geo | Band der Erde | Cinta Planeta | 어스리본 |
dp.484.31 | ワールドリボン | World Ribbon | Ruban Monde | Fiocco Mondiale | Band der Welt | Cinta Mundo | 월드리본 |
dp.484.70 | レコードリボン | Record Ribbon | Ruban Record | Fiocco Record | Band des Rekords | Cinta Récord | 레코드리본 |
dp.484.71 | ヒストリーリボン | History Ribbon | Ruban Histoire | Fiocco Storia | Band der Geschichte | Cinta Historia | 히스토리리본 |
dp.484.73 | レッドリボン | Red Ribbon | Ruban Rouge | Fiocco Rosso | Rotes Band | Cinta Roja | 레드리본 |
dp.484.74 | グリーンリボン | Green Ribbon | Ruban Vert | Fiocco Verde | Grünes Band | Cinta Verde | 그린리본 |
dp.484.75 | ブルーリボン | Blue Ribbon | Ruban Bleu | Fiocco Blu | Blaues Band | Cinta Azul | 블루리본 |
dp.484.76 | フェスティバルリボン | Festival Ribbon | Ruban Festival | Fiocco Festival | Festival-Band | Cinta Festival | 페스티벌리본 |
dp.484.77 | カーニバルリボン | Carnival Ribbon | Ruban Carnaval | Fiocco Carnevale | Jahrmarkt-Band | Cinta Carnaval | 카니발리본 |
dp.484.78 | クラシックリボン | Classic Ribbon | Ruban Classique | Fiocco Classico | Klassisches Band | Cinta Clásica | 클래식리본 |
dp.484.79 | プレミアリボン | Premier Ribbon | Ruban Premier | Fiocco Principale | Premierband | Cinta Principal | 프리미어리본 |
dp.484.143 | ものすごい きろくを のこした きねんの リボン |
A Ribbon awarded for setting an incredible record. |
Ruban récompensant un record incroyable. |
Fiocco per aver stabilito un record incredibile. |
Ein Band für das Aufstellen eines unglaublichen Rekords. |
Cinta obtenida por establecer un récord increíble. |
대단한 기록을 남긴 기념리본 |
dp.484.144 | れきしてき きろくを のこした きねんの リボン |
A Ribbon awarded for setting a historical record. |
Ruban récompensant un record historique. |
Fiocco per aver stabilito un record storico. |
Ein Band für das Aufstellen eines historischen Rekords. |
Cinta obtenida por establecer un récord histórico. |
역사적 기록을 남긴 기념리본 |
dp.484.145 | でんせつてき きろくを のこした きねんの リボン |
A Ribbon awarded for setting a legendary record. |
Ruban récompensant un record légendaire. |
Fiocco per aver stabilito un record leggendario. |
Ein Band für das Aufstellen eines legendären Rekords. |
Cinta obtenida por establecer un récord legendario. |
전설적 기록을 남긴 기념리본 |
dp.484.146 | なぞのばしょで てにいれた きねんリボン |
A commemorative Ribbon obtained at a mystery location. |
Ruban commémoratif obtenu dans un endroit mystérieux. |
Fiocco celebrativo ricevuto in un luogo misterioso. |
Ein Gedenk-Band - an einem mysteriösen Ort erhalten. |
Cinta conmemorativa obtenida en un lugar misterioso. |
수수께끼의 장소에서 손에 넣은 기념리본 |
dp.484.147 | 2003ねん ちほう たいかい ゆうしょう きねんリボン |
2003 Regional Tournament Champion Ribbon |
Tournoi Régional 2003 Ruban Maître |
Torneo Regionale 2003 Fiocco Campione |
Regionalturnier 2003 Band des Champs |
Torneo Regional 2003 Cinta Campeón |
2003년 지방 대회 우승 기념리본 |
dp.484.148 | 2003ねん ぜんこく たいかい ゆうしょう きねんリボン |
2003 National Tournament Champion Ribbon |
Tournoi National 2003 Ruban Maître |
Torneo Nazionale 2003 Fiocco Campione |
National Turnier 2003 Band des Champs |
Torneo Nacional 2003 Cinta Campeón |
2003년 전국 대회 우승 기념리본 |
dp.484.149 | 2003ねん ワールドカップ ゆうしょう きねんリボン |
2003 Global Cup Champion Ribbon |
Coupe Globale 2003 Ruban Maître |
Torneo Mondiale 2003 Fiocco Campione |
Weltpokal 2003 Band des Champs |
Copa del Mundo 2003 Cinta Campeón |
2003년 월드컵 우승 기념리본 |
dp.484.150 | 2003ねん ちほう たいかい じゅんゆうしょう きねんリボン |
2003 Regional Tournament Runner-up Ribbon |
Tournoi Régional 2003 Ruban 2ᵉ place |
Torneo Regionale 2003 Fiocco Finalista |
Regionalturnier 2003 Band für Platzierungen |
Torneo Regional 2003 Cinta finalista |
2003년 지방 대회 준우승 기념리본 |
dp.484.151 | 2003ねん ぜんこく たいかい じゅんゆうしょう きねんリボン |
2003 National Tournament Runner-up Ribbon |
Tournoi National 2003 Ruban 2ᵉ place |
Torneo Nazionale 2003 Fiocco Finalista |
National Turnier 2003 Band für Platzierungen |
Torneo Nacional 2003 Cinta finalista |
2003년 전국 대회 준우승 기념리본 |
dp.484.152 | 2003ねん ワールドカップ じゅんじゅんゆうしょう きねんリボン |
2003 Global Cup Runner-up Ribbon |
Coupe Globale 2003 Ruban 2ᵉ place |
Torneo Mondiale 2003 Fiocco Finalista |
Weltpokal 2003 Band für Halbfinalisten |
Copa del Mundo 2003 Cinta finalista |
2003년 월드컵 준준우승 기념리본 |
dp.484.153 | 2003ねん ちほう たいかい ベスト4 きねんリボン |
2003 Regional Tournament Semifinalist Ribbon |
Tournoi Régional 2003 Ruban demi-finaliste |
Torneo Regionale 2003 Fiocco Semifinalista |
Regionalturnier 2003 Band für Halbfinalisten |
Torneo Regional 2003 Cinta semifinalista |
2003년 지방 대회 베스트4 기념리본 |
dp.484.154 | 2003ねん ぜんこく たいかい ベスト4 きねんリボン |
2003 National Tournament Semifinalist Ribbon |
Tournoi National 2003 Ruban demi-finaliste |
Torneo Nazionale 2003 Fiocco Semifinalista |
National Turnier 2003 Band für Halbfinalisten |
Torneo Nacional 2003 Cinta semifinalista |
2003년 전국 대회 베스트4 기념리본 |
dp.484.155 | 2003ねん ワールドカップ じゅんベスト4 きねんリボン |
2003 Global Cup Semifinalist Ribbon |
Coupe Globale 2003 Ruban demi-finaliste |
Torneo Mondiale 2003 Fiocco Semifinalista |
Weltpokal 2003 Band des Halbfinalisten |
Copa del Mundo 2003 Cinta semifinalista |
2003년 월드컵 준베스트4 기념리본 |
dp.484.156 | 2004ねん ちほう たいかい ゆうしょう きねんリボン |
2004 Regional Tournament Champion Ribbon |
Tournoi Régional 2004 Ruban Maître |
Torneo Regionale 2004 Fiocco Campione |
Regionalturnier 2004 Band des Champs |
Torneo Regional 2004 Cinta Campeón |
2004년 지방 대회 우승 기념리본 |
dp.484.157 | 2004ねん ぜんこく たいかい ゆうしょう きねんリボン |
2004 National Tournament Champion Ribbon |
Tournoi National 2004 Ruban Maître |
Torneo Nazionale 2004 Fiocco Campione |
National Turnier 2004 Band des Champs |
Torneo Nacional 2004 Cinta Campeón |
2004년 전국 대회 우승 기념리본 |
dp.484.158 | 2004ねん ワールドカップ ゆうしょう きねんリボン |
2004 Global Cup Champion Ribbon |
Coupe Globale 2004 Ruban Maître |
Torneo Mondiale 2004 Fiocco Campione |
Weltpokal 2004 Band des Champs |
Copa del Mundo 2004 Cinta Campeón |
2004년 월드컵 우승 기념리본 |
dp.484.159 | 2004ねん ちほう たいかい じゅんゆうしょう きねんリボン |
2004 Regional Tournament Runner-up Ribbon |
Tournoi Régional 2004 Ruban 2ᵉ place |
Torneo Regionale 2004 Fiocco Finalista |
Regionalturnier 2004 Band für Platzierungen |
Torneo Regional 2004 Cinta finalista |
2004년 지방 대회 준우승 기념리본 |
dp.484.160 | 2004ねん ぜんこく たいかい じゅんゆうしょう きねんリボン |
2004 National Tournament Runner-up Ribbon |
Tournoi National 2004 Ruban 2ᵉ place |
Torneo Nazionale 2004 Fiocco Finalista |
National Turnier 2004 Band für Platzierungen |
Torneo Nacional 2004 Cinta finalista |
2004년 전국 대회 준우승 기념리본 |
dp.484.161 | 2004ねん ワールドカップ じゅんじゅんゆうしょう きねんリボン |
2004 Global Cup Runner-up Ribbon |
Coupe Globale 2004 Ruban 2ᵉ place |
Torneo Mondiale 2004 Fiocco Finalista |
Weltpokal 2004 Band für Platzierungen |
Copa del Mundo 2004 Cinta finalista |
2004년 월드컵 준준우승 기념리본 |
dp.484.162 | 2004ねん ちほう たいかい ベスト4 きねんリボン |
2004 Regional Tournament Semifinalist Ribbon |
Tournoi Régional 2004 Ruban demi-finaliste |
Torneo Regionale 2004 Fiocco Semifinalista |
Regionalturnier 2004 Band für Halbfinalisten |
Torneo Regional 2004 Cinta semifinalista |
2004년 지방 대회 베스트4 기념리본 |
dp.484.163 | 2004ねん ぜんこく たいかい ベスト4 きねんリボン |
2004 National Tournament Semifinalist Ribbon |
Tournoi National 2004 Ruban demi-finaliste |
Torneo Nazionale 2004 Fiocco Semifinalista |
National Turnier 2004 Band für Halbfinalisten |
Torneo Nacional 2004 Cinta semifinalista |
2004년 전국 대회 베스트4 기념리본 |
dp.484.164 | 2004ねん ワールドカップ じゅんベスト4 きねんリボン |
2004 Global Cup Semifinalist Ribbon |
Coupe Globale 2004 Ruban demi-finaliste |
Torneo Mondiale 2004 Fiocco Semifinalista |
Weltpokal 2004 Band des Halbfinalisten |
Copa del Mundo 2004 Cinta semifinalista |
2004년 월드컵 준베스트4 기념리본 |
dp.484.165 | 2005ねん ちほう たいかい ゆうしょう きねんリボン |
2005 Regional Tournament Champion Ribbon |
Tournoi Régional 2005 Ruban Maître |
Torneo Regionale 2005 Fiocco Campione |
Regionalturnier 2005 Band des Champs |
Torneo Regional 2005 Cinta Campeón |
2005년 지방 대회 우승 기념리본 |
dp.484.166 | 2005ねん ぜんこく たいかい ゆうしょう きねんリボン |
2005 National Tournament Champion Ribbon |
Tournoi National 2005 Ruban Maître |
Torneo Nazionale 2005 Fiocco Campione |
National Turnier 2005 Band des Champs |
Torneo Nacional 2005 Cinta Campeón |
2005년 전국 대회 우승 기념리본 |
dp.484.167 | 2005ねん ワールドカップ ゆうしょう きねんリボン |
2005 Global Cup Champion Ribbon |
Coupe Globale 2005 Ruban Maître |
Torneo Mondiale 2005 Fiocco Campione |
Weltpokal 2005 Band des Champs |
Copa del Mundo 2005 Cinta Campeón |
2005년 월드컵 우승 기념리본 |
dp.484.168 | 2005ねん ちほう たいかい じゅんゆうしょう きねんリボン |
2005 Regional Tournament Runner-up Ribbon |
Tournoi Régional 2005 Ruban 2ᵉ place |
Torneo Regionale 2005 Fiocco Finalista |
Regionalturnier 2005 Band für Platzierungen |
Torneo Regional 2005 Cinta finalista |
2005년 지방 대회 준우승 기념리본 |
dp.484.169 | 2005ねん ぜんこく たいかい じゅんゆうしょう きねんリボン |
2005 National Tournament Runner-up Ribbon |
Tournoi National 2005 Ruban 2ᵉ place |
Torneo Nazionale 2005 Fiocco Finalista |
National Turnier 2005 Band für Platzierungen |
Torneo Nacional 2005 Cinta finalista |
2005년 전국 대회 준우승 기념리본 |
dp.484.170 | 2005ねん ワールドカップ じゅんじゅんゆうしょう きねんリボン |
2005 Global Cup Runner-up Ribbon |
Coupe Globale 2005 Ruban 2ᵉ place |
Torneo Mondiale 2005 Fiocco Finalista |
Weltpokal 2005 Band für Platzierungen |
Copa del Mundo 2005 Cinta finalista |
2005년 월드컵 준준우승 기념리본 |
dp.484.171 | 2005ねん ちほう たいかい ベスト4 きねんリボン |
2005 Regional Tournament Semifinalist Ribbon |
Tournoi Régional 2005 Ruban demi-finaliste |
Torneo Regionale 2005 Fiocco Semifinalista |
Regionalturnier 2005 Band für Halbfinalisten |
Torneo Regional 2005 Cinta semifinalista |
2005년 지방 대회 베스트4 기념리본 |
dp.484.172 | 2005ねん ぜんこく たいかい ベスト4 きねんリボン |
2005 National Tournament Semifinalist Ribbon |
Tournoi National 2005 Ruban demi-finaliste |
Torneo Nazionale 2005 Fiocco Semifinalista |
National Turnier 2005 Band für Halbfinalisten |
Torneo Nacional 2005 Cinta semifinalista |
2005년 전국 대회 베스트4 기념리본 |
dp.484.173 | 2005ねん ワールドカップ ベスト4 きねんリボン |
2005 Global Cup Semifinalist Ribbon |
Coupe Globale 2005 Ruban demi-finaliste |
Torneo Mondiale 2005 Fiocco Semifinalista |
Weltpokal 2005 Band für Halbfinalisten |
Copa del Mundo 2005 Cinta semifinalista |
2005년 월드컵 베스트4 기념리본 |
dp.484.174 | ポケモン バトル カップ ゆうしょう きねんリボン |
Pokémon Battle Cup Champion Ribbon |
Coupe Combat Pokémon Ruban Maître |
Coppa Lotte Pokémon Fiocco Campione |
Pokémon-Kampf-Pokal Band des Champs |
Copa Batalla Pokémon Cinta Campeón |
포켓몬 배틀 컵 우승 기념리본 |
dp.484.175 | ポケモン バトル カップ じゅんゆうしょう きねんリボン |
Pokémon Battle Cup Runner-up Ribbon |
Coupe Combat Pokémon Ruban 2ᵉ place |
Coppa Lotte Pokémon Fiocco Finalista |
Pokémon-Kampf-Pokal Band für Platzierungen |
Copa Batalla Pokémon Cinta finalista |
포켓몬 배틀 컵 준우승 기념리본 |
dp.484.176 | ポケモン バトル カップ ベスト4 きねんリボン |
Pokémon Battle Cup Semifinalist Ribbon |
Coupe Combat Pokémon Ruban demi-finaliste |
Coppa Lotte Pokémon Fiocco Semifinalista |
Pokémon-Kampf-Pokal Band für Halbfinalisten |
Copa Batalla Pokémon Cinta semifinalista |
포켓몬 배틀 컵 베스트4 기념리본 |
dp.484.177 | ポケモン バトル カップ さんか きねんリボン |
Pokémon Battle Cup Participation Ribbon |
Coupe Combat Pokémon Ruban de participation |
Coppa Lotte Pokémon Fiocco partecipazione |
Pokémon-Kampf-Pokal Teilnehmer-Band |
Copa Batalla Pokémon Cinta de participación |
포켓몬 배틀 컵 참가 기념리본 |
dp.484.178 | ポケモン リーグ ゆうしょう きねんリボン |
Pokémon League Champion Ribbon |
Ligue Pokémon Ruban Maître |
Lega Pokémon Fiocco Campione |
Pokémon Liga Band des Champs |
Liga Pokémon Cinta Campeón |
포켓몬리그 우승 기념리본 |
dp.484.179 | ポケモン リーグ じゅんゆうしょう きねんリボン |
Pokémon League Runner-up Ribbon |
Ligue Pokémon Ruban 2ᵉ place |
Lega Pokémon Fiocco Finalista |
Pokémon Liga Band für Platzierungen |
Liga Pokémon Cinta finalista |
포켓몬리그 준우승 기념리본 |
dp.484.180 | ポケモン リーグ ベスト4 きねんリボン |
Pokémon League Semifinalist Ribbon |
Ligue Pokémon Ruban demi-finaliste |
Lega Pokémon Fiocco Semifinalista |
Pokémon Liga Band für Halbfinalisten |
Liga Pokémon Cinta semifinalista |
포켓몬리그 베스트4 기념리본 |
dp.484.181 | ポケモン リーグ さんか きねんリボン |
Pokémon League Participation Ribbon |
Ligue Pokémon Ruban de participation |
Lega Pokémon Fiocco partecipazione |
Pokémon Liga Teilnehmer-Band |
Liga Pokémon Cinta de participación |
포켓몬리그 참가 기념리본 |
dp.484.182 | アドバンス カップ ゆうしょう きねんリボン |
Advance Cup Champion Ribbon |
Coupe Advance Ruban Maître |
Coppa Advance Fiocco Campione |
Talentpokal Band des Champs |
Copa Avanzada Cinta Campeón |
어드밴스 컵 우승 기념리본 |
dp.484.183 | アドバンス カップ じゅんゆうしょう きねんリボン |
Advance Cup Runner-up Ribbon |
Coupe Advance Ruban 2ᵉ place |
Coppa Advance Fiocco Finalista |
Talentpokal Band für Platzierungen |
Copa Avanzada Cinta finalista |
어드밴스 컵 준우승 기념리본 |
dp.484.184 | アドバンス カップ ベスト4 きねんリボン |
Advance Cup Semifinalist Ribbon |
Coupe Advance Ruban demi-finaliste |
Coppa Advance Fiocco Semifinalista |
Talentpokal Band für Halbfinalisten |
Copa Avanzada Cinta semifinalista |
어드밴스 컵 베스트4 기념리본 |
dp.484.185 | アドバンス カップ さんか きねんリボン |
Advance Cup Participation Ribbon |
Coupe Advance Ruban de participation |
Coppa Advance Fiocco partecipazione |
Talentpokal Teilnehmer-Band |
Copa Avanzada Cinta de participación |
어드밴스 컵 참가 기념리본 |
dp.484.186 | ポケモンの たいかいに さんかした きねんリボン |
Pokémon Tournament Participation Ribbon |
Tournoi Pokémon Ruban de participation |
Torneo Pokémon Fiocco partecipazione |
Pokémon-Turnier Teilnehmer-Band |
Torneo Pokémon Cinta de participación |
포켓몬 대회에 참가한 기념리본 |
dp.484.187 | ポケモンの イベントに さんかした きねんリボン |
Pokémon Event Participation Ribbon |
Evénement Pokémon Ruban de participation |
Evento Pokémon Fiocco partecipazione |
Pokémon-Wettkampf Teilnehmer-Band |
Evento Pokémon Cinta de participación |
포켓몬 이벤트에 참가한 기념리본 |
dp.484.188 | ポケモンの おまつりに さんかした きねんリボン |
Pokémon Festival Participation Ribbon |
Festival Pokémon Ruban de participation |
Festival Pokémon Fiocco partecipazione |
Pokémon-Festival Teilnehmer-Band |
Festival Pokémon Cinta de participación |
포켓몬 축제에 참가한 기념리본 |
dp.484.189 | こんなんに うちかった きねんリボン |
A Ribbon awarded for overcoming difficult challenges. |
Ruban pour avoir triomphé face aux difficultés. |
Fiocco per aver superato sfide difficili. |
Schwerer-Grad-Abschluss Gedenk-Band |
Cinta obtenida por superar desafíos difíciles. |
곤란에 싸워 이긴 기념리본 |
dp.484.190 | すべての こんなんを のりこえた きねんリボン |
A Ribbon awarded for overcoming all difficult challenges. |
Ruban pour avoir triomphé face à toutes les difficultés. |
Fiocco per aver superato tutte le sfide difficili. |
Band für den erfolgreichen Abschluss aller Schwierigkeitsgrade. |
Cinta obtenida por superar todos los desafíos difíciles. |
모든 고난을 극복한 기념리본 |
dp.484.191 | 100にんぬき たっせい きねんリボン |
A Ribbon awarded for winning 100 matches in a row. |
Ruban récompensant 100 victoires à la suite. |
Fiocco per aver ottenuto 100 vittorie di seguito. |
100. Sieg in Folge Gedenk-Band |
Cinta obtenida por lograr 100 victorias consecutivas. |
100명에게 승리 달성 기념리본 |
dp.484.192 | くらやみのとう クリア きねんリボン |
A Ribbon awarded for clearing the Darkness Tower. |
Ruban récompensant le succès à la Tour Obscure. |
Fiocco per aver completato la Torre Scura. |
Gedenk-Band zur Meisterung des Apokelipse-Turm. |
Cinta obtenida por superar la Torre Oscura. |
어둠탑 클리어 기념리본 |
dp.484.193 | くれないのとう クリア きねんリボン |
A Ribbon awarded for clearing the Red Tower. |
Ruban récompensant le succès à la Tour Rouge. |
Fiocco per aver completato la Torre Rossa. |
Gedenk-Band für die Meisterung des Roten Turms. |
Cinta obtenida por superar la Torre Roja. |
붉은 탑 클리어 기념리본 |
dp.484.194 | くろがねのとう クリア きねんリボン |
A Ribbon awarded for clearing the Blackiron Tower. |
Ruban récompensant le succès à la Tour Fer Noir. |
Fiocco per aver completato la Torre Ferro. |
Gedenk-Band für die Meisterung des Eisernen Turms. |
Cinta obtenida por superar la Torre Férrea. |
무쇠탑 클리어 기념리본 |
dp.484.195 | さいごのとう クリア きねんリボン |
A Ribbon awarded for clearing the Final Tower. |
Ruban récompensant le succès à la Tour Finale. |
Fiocco per aver completato la Torre Finale. |
Gedenk-Band für die Meisterung des Final-Turms. |
Cinta obtenida por superar la Torre Final. |
최후의 탑 클리어 기념리본 |
dp.484.196 | でんせつを つくった きねんリボン |
A Ribbon awarded for creating a new legend. |
Ruban récompensant d'avoir contribué à la légende. |
Fiocco per aver creato una nuova leggenda. |
Ein Band in Erinnerung an die Schaffung einer Legende. |
Cinta obtenida por crear una nueva leyenda. |
전설을 만든 기념리본 |
dp.484.197 | ポケモンセンター トウキョー きねんリボン |
Pokémon Center Tokyo Commemorative Ribbon |
Centre Pokémon Tokyo Ruban commémoratif |
Pokémon Center Tokyo Fiocco celebrativo |
Pokémon-Center Tokio Gedenk-Band |
Centro Pokémon Tokio Cinta conmemorativa |
포켓몬센터 도쿄 기념리본 |
dp.484.198 | ポケモンセンター オーサカ きねんリボン |
Pokémon Center Osaka Commemorative Ribbon |
Centre Pokémon Osaka Ruban commémoratif |
Pokémon Center Osaka Fiocco celebrativo |
Pokémon-Center Osaka Gedenk-Band |
Centro Pokémon Osaka Cinta conmemorativa |
포켓몬센터 오사카 기념리본 |
dp.484.199 | ポケモンセンター ナゴヤ きねんリボン |
Pokémon Center Nagoya Commemorative Ribbon |
Centre Pokémon Nagoya Ruban commémoratif |
Pokémon Center Nagoya Fiocco celebrativo |
Pokémon-Center Nagoya Gedenk-Band |
Centro Pokémon Nagoya Cinta conmemorativa |
포켓몬센터 나고야 기념리본 |
dp.484.200 | ポケモンセンター ニューヨーク きねんリボン |
Nintendo World NY Commemorative Ribbon |
Nintendo World NY Ruban commémoratif |
Nintendo World NY Fiocco celebrativo |
Nintendo World N. Y. Gedenk-Band |
Nintendo World NY Cinta conmemorativa |
포켓몬센터 뉴욕 기념리본 |
dp.484.201 | なつやすみ きねんリボン | Summer Holidays Ribbon | Ruban vacances d'été | Fiocco Vacanze Estive | Sommerferien-Band | Cinta vacac. verano | 여름 방학 기념리본 |
dp.484.202 | ふゆやすみ きねんリボン | Winter Holidays Ribbon | Ruban vacances d'hiver | Fiocco Ferie Invernali | Weihnachtsferien-Band | Cinta vacac. invierno | 겨울 방학 기념리본 |
dp.484.203 | はるやすみ きねんリボン | Spring Holidays Ribbon | Ruban vac. de printemps | Fiocco Ferie Primaverili | Osterferien-Band | Cinta vacac. primavera | 봄 방학 기념리본 |
dp.484.204 | クリスマス きねんリボン | Evergreen Ribbon | Ruban feuilles persist. | Fiocco Sempreverde | Evergreen-Band | Cinta hoja perenne | 크리스마스 기념리본 |
dp.484.205 | きねんび きねんリボン | Special Holiday Ribbon | Ruban vac. spéciales | Fiocco Vacanze Speciali | Sonderurlaubs-Band | Cinta vacac. especiales | 기념일 기념리본 |
dp.484.206 | がんばった きねんの リボン | Hard Worker Ribbon | Ruban travailleur | Fiocco Lavoro Duro | Fleiß-Band | Cinta esfuerzo | 열심히 한 기념리본 |
dp.484.207 | ともだち いっぱい きねんリボン | Lots of Friends Ribbon | Ruban amitié | Fiocco Amicizia | Beliebtheits-Band | Cinta amistad | 친구 가득 기념리본 |
dp.484.208 | げんき いっぱい きねんリボン | Full of Energy Ribbon | Ruban énergie | Fiocco Energia | Energie-Band | Cinta energía | 기운 가득 기념리본 |
dp.484.209 | だいすきな ポケモンに つけている きねんリボン |
A commemorative Ribbon for a beloved Pokémon. |
Ruban souvenir pour un Pokémon bien-aimé. |
Fiocco celebrativo per un caro Pokémon. |
Ein Gedenk-Band für ein beliebtes Pokémon. |
Cinta conmemorativa para un Pokémon querido. |
매우 좋아하는 포켓몬에게 달려 있는 기념리본 |
dp.484.210 | ポケモンが だいすきな ことを しょうめいする きねんリボン |
A Ribbon that proclaims love for Pokémon. |
Ruban qui montre l'amour porté à un Pokémon. |
Fiocco che dimostra amore per i Pokémon. |
Ein Band für Pokémon- Freunde. |
Cinta símbolo de amor hacia los Pokémon. |
포켓몬을 매우 좋아하는 것을 증명하는 기념리본 |
dp.484.211 | ポケモンセンター サッポロ きねんリボン |
Pokémon Center Sapporo Commemorative Ribbon |
Centre Pokémon Sapporo Ruban commémoratif |
Pokémon Center Sapporo Fiocco celebrativo |
Pokémon-Center Sapporo Gedenk-Band |
Centro Pokémon Sapporo Cinta conmemorativa |
포켓몬센터 삿포로 기념리본 |
dp.484.212 | ポケモンセンター ヨコハマ きねんリボン |
Pokémon Center Yokohama Commemorative Ribbon |
Centre Pokémon Yokohama Ruban commémoratif |
Pokémon Center Yokohama Fiocco celebrativo |
Pokémon-Center Yokohama Gedenk-Band |
Centro Pokémon Yokohama Cinta conmemorativa |
포켓몬센터 요코하마 기념리본 |
dp.484.213 | ポケモンセンター フクオカ きねんリボン |
Pokémon Center Fukuoka Commemorative Ribbon |
Centre Pokémon Fukuoka Ruban commémoratif |
Pokémon Center Fukuoka Fiocco celebrativo |
Pokémon-Center Fukuoka Gedenk-Band |
Centro Pokémon Fukuoka Cinta conmemorativa |
포켓몬센터 후쿠오카 기념리본 |
dp.484.214 | ポケモンだいすきクラブ スペシャルリボン |
Pokémon Fan Club Special Ribbon |
Fan Club des Pokémon Ruban Spécial |
Pokémon Fan Club Fiocco speciale |
Pokémon-Fanclub Sonderband |
Club de Fans de los Pokémon Cinta especial |
포켓몬애호가클럽 스페셜리본 |
dp.484.215 | ポケモンだいすきクラブ WiーFi きねんリボン |
Pokémon Fan Club Wi-Fi Ribbon |
Fan Club des Pokémon Ruban Wi-Fi |
Pokémon Fan Club Fiocco Wi-Fi |
Pokémon-Fanclub Wi-Fi-Band |
Club de Fans de los Pokémon Cinta Wi-Fi |
포켓몬애호가클럽 Wi-Fi 기념리본 |
dp.484.216 | WiーFi グローバル イベント きねんリボン |
Wi-Fi Global Event Commemorative Ribbon |
Evénement Mondial Wi-Fi Ruban commémoratif |
Evento Wi-Fi Globale Fiocco celebrativo |
Globales Wi-Fi-Ereignis Gedenk-Band |
Evento Global Wi-Fi Cinta conmemorativa |
Wi-Fi 글로벌 이벤트 기념리본 |
dp.484.217 | WiーFi ぜんせかい プレゼント スペシャルリボン |
Wi-Fi Global Gift Special Ribbon |
Cadeau Mondial Wi-Fi Ruban spécial |
Dono Wi-Fi Globale Fiocco speciale |
Globales Wi-Fi-Geschenk Sonderband |
Regalo Global Wi-Fi Cinta especial |
Wi-Fi 전세계 선물 스페셜리본 |
dp.484.218 | ぜんせかい いっせい プレゼント スペシャルリボン |
Simultaneous Worldwide Gift Special Ribbon |
Cadeau Mondial Simultané Ruban spécial |
Dono Simultaneo Mondiale Fiocco speciale |
Weltweites Geschenk (simultan) Sonderband |
Regalo mundial simultáneo Cinta especial |
전세계 일제히 선물 스페셜리본 |
dp.484.219 | ポケモンセンター オープン きねんリボン |
Pokémon Center Opening Commemorative Ribbon |
Ouverture Centre Pokémon Ruban commémoratif |
Inaugurazione Pokémon Center Fiocco celebrativo |
Eröffnung des Pokémon-Centers Gedenk-Band |
Inauguración Centro Pokémon Cinta conmemorativa |
포켓몬센터 오픈 기념리본 |
dp.484.220 | ポケパーク オープニング きねんリボン |
Poké Park Opening Commemorative Ribbon |
Ouverture Poké Park Ruban commémoratif |
Inaugurazione POKéPARK Fiocco celebrativo |
Eröffnung des Poké-Parks Gedenk-Band |
Inauguración Parque Pokémon Cinta conmemorativa |
포켓파크 오프닝 기념리본 |
dp.484.221 | ポケパーク スペシャルリボン |
Poké Park Special Ribbon | Ruban Spécial Poké Park | POKéPARK Fiocco speciale |
Poké-Park Sonderband |
Parque Pokémon Cinta especial |
포켓파크 스페셜리본 |
dp.484.222 | ポケモン コンサート きねんリボン |
Pokémon Concert Commemorative Ribbon |
Concert Pokémon Ruban commémoratif |
Concerto Pokémon Fiocco celebrativo |
Pokémon-Konzert Gedenk-Band |
Concierto Pokémon Cinta conmemorativa |
포켓몬 콘서트 기념리본 |
dp.484.223 | ポケモン リーグ 2006 ゆうしょう きねんリボン |
Pokémon League 2006 Champion Ribbon |
Ligue Pokémon 2006 Ruban Maître |
Lega Pokémon 2006 Fiocco Campione |
Pokémon Liga 2006 Band des Champs |
Liga Pokémon 2006 Cinta Campeón |
포켓몬리그 2006 우승 기념리본 |
dp.484.224 | ポケモン リーグ 2006 じゅんゆうしょう きねんリボン |
Pokémon League 2006 Runner-up Ribbon |
Ligue Pokémon 2006 Ruban 2ᵉ place |
Lega Pokémon 2006 Fiocco Finalista |
Pokémon Liga 2006 Band für Platzierungen |
Liga Pokémon 2006 Cinta finalista |
포켓몬리그 2006 준우승 기념리본 |
dp.484.225 | ポケモン リーグ 2006 ベスト4 きねんリボン |
Pokémon League 2006 Semifinalist Ribbon |
Ligue Pokémon 2006 Ruban demi-finaliste |
Lega Pokémon 2006 Fiocco Semifinalista |
Pokémon Liga 2006 Band für Halbfinalisten |
Liga Pokémon 2006 Cinta semifinalista |
포켓몬리그 2006 베스트4 기념리본 |
dp.484.226 | ポケモン リーグ 2006 さんか きねんリボン |
Pokémon League 2006 Participation Ribbon |
Ligue Pokémon 2006 Ruban de participation |
Lega Pokémon 2006 Fiocco partecipazione |
Pokémon Liga 2006 Teilnehmer-Band |
Liga Pokémon 2006 Cinta de participación |
포켓몬리그 2006 참가 기념리본 |
dp.484.227 | ポケモン リーグ 2007 ゆうしょう きねんリボン |
Pokémon League 2007 Champion Ribbon |
Ligue Pokémon 2007 Ruban Maître |
Lega Pokémon 2007 Fiocco Campione |
Pokémon Liga 2007 Band des Champs |
Liga Pokémon 2007 Cinta Campeón |
포켓몬리그 2007 우승 기념리본 |
dp.484.228 | ポケモン リーグ 2007 じゅんゆうしょう きねんリボン |
Pokémon League 2007 Runner-up Ribbon |
Ligue Pokémon 2007 Ruban 2ᵉ place |
Lega Pokémon 2007 Fiocco Finalista |
Pokémon Liga 2007 Band für Platzierungen |
Liga Pokémon 2007 Cinta finalista |
포켓몬리그 2007 준우승 기념리본 |
dp.484.229 | ポケモン リーグ 2007 ベスト4 きねんリボン |
Pokémon League 2007 Semifinalist Ribbon |
Ligue Pokémon 2007 Ruban demi-finaliste |
Lega Pokémon 2007 Fiocco Semifinalista |
Pokémon Liga 2007 Band für Halbfinalisten |
Liga Pokémon 2007 Cinta semifinalista |
포켓몬리그 2007 베스트4 기념리본 |
dp.484.230 | ポケモン リーグ 2007 さんか きねんリボン |
Pokémon League 2007 Participation Ribbon |
Ligue Pokémon 2007 Ruban de participation |
Lega Pokémon 2007 Fiocco partecipazione |
Pokémon Liga 2007 Teilnehmer-Band |
Liga Pokémon 2007 Cinta de participación |
포켓몬리그 2007 참가 기념리본 |
dp.484.231 | ポケモン リーグ 2008 ゆうしょう きねんリボン |
Pokémon League 2008 Champion Ribbon |
Ligue Pokémon 2008 Ruban Maître |
Lega Pokémon 2008 Fiocco Campione |
Pokémon Liga 2008 Band des Champs |
Liga Pokémon 2008 Cinta Campeón |
포켓몬리그 2008 우승 기념리본 |
dp.484.232 | ポケモン リーグ 2008 じゅんゆうしょう きねんリボン |
Pokémon League 2008 Runner-up Ribbon |
Ligue Pokémon 2008 Ruban 2ᵉ place |
Lega Pokémon 2008 Fiocco Finalista |
Pokémon Liga 2008 Band für Platzierungen |
Liga Pokémon 2008 Cinta finalista |
포켓몬리그 2008 준우승 기념리본 |
dp.484.233 | ポケモン リーグ 2008 ベスト4 きねんリボン |
Pokémon League 2008 Semifinalist Ribbon |
Ligue Pokémon 2008 Ruban demi-finaliste |
Lega Pokémon 2008 Fiocco Semifinalista |
Pokémon Liga 2008 Band für Halbfinalisten |
Liga Pokémon 2008 Cinta semifinalista |
포켓몬리그 2008 베스트4 기념리본 |
dp.484.234 | ポケモン リーグ 2008 さんか きねんリボン |
Pokémon League 2008 Participation Ribbon |
Ligue Pokémon 2008 Ruban de participation |
Lega Pokémon 2008 Fiocco partecipazione |
Pokémon Liga 2008 Teilnehmer-Band |
Liga Pokémon 2008 Cinta de participación |
포켓몬리그 2008 참가 기념리본 |
dp.484.235 | ポケモン リーグ 2009 ゆうしょう きねんリボン |
Pokémon League 2009 Champion Ribbon |
Ligue Pokémon 2009 Ruban Maître |
Lega Pokémon 2009 Fiocco Campione |
Pokémon Liga 2009 Band des Champs |
Liga Pokémon 2009 Cinta Campeón |
포켓몬리그 2009 우승 기념리본 |
dp.484.236 | ポケモン リーグ 2009 じゅんゆうしょう きねんリボン |
Pokémon League 2009 Runner-up Ribbon |
Ligue Pokémon 2009 Ruban 2ᵉ place |
Lega Pokémon 2009 Fiocco Finalista |
Pokémon Liga 2009 Band für Platzierungen |
Liga Pokémon 2009 Cinta finalista |
포켓몬리그 2009 준우승 기념리본 |
dp.484.237 | ポケモン リーグ 2009 ベスト4 きねんリボン |
Pokémon League 2009 Semifinalist Ribbon |
Ligue Pokémon 2009 Ruban demi-finaliste |
Lega Pokémon 2009 Fiocco Semifinalista |
Pokémon Liga 2009 Band für Halbfinalisten |
Liga Pokémon 2009 Cinta semifinalista |
포켓몬리그 2009 베스트4 기념리본 |
dp.484.238 | ポケモン リーグ 2009 さんか きねんリボン |
Pokémon League 2009 Participation Ribbon |
Ligue Pokémon 2009 Ruban de participation |
Lega Pokémon 2009 Fiocco partecipazione |
Pokémon Liga 2009 Teilnehmer-Band |
Liga Pokémon 2009 Cinta de participación |
포켓몬리그 2009 참가 기념리본 |
dp.484.239 | ポケモン リーグ 2010 ゆうしょう きねんリボン |
Pokémon League 2010 Champion Ribbon |
Ligue Pokémon 2010 Ruban Maître |
Lega Pokémon 2010 Fiocco Campione |
Pokémon Liga 2010 Band des Champs |
Liga Pokémon 2010 Cinta Campeón |
포켓몬리그 2010 우승 기념리본 |
dp.484.240 | ポケモン リーグ 2010 じゅんゆうしょう きねんリボン |
Pokémon League 2010 Runner-up Ribbon |
Ligue Pokémon 2010 Ruban 2ᵉ place |
Lega Pokémon 2010 Fiocco Finalista |
Pokémon Liga 2010 Band für Platzierungen |
Liga Pokémon 2010 Cinta finalista |
포켓몬리그 2010 준우승 기념리본 |
dp.484.241 | ポケモン リーグ 2010 ベスト4 きねんリボン |
Pokémon League 2010 Semifinalist Ribbon |
Ligue Pokémon 2010 Ruban demi-finaliste |
Lega Pokémon 2010 Fiocco Semifinalista |
Pokémon Liga 2010 Band für Halbfinalisten |
Liga Pokémon 2010 Cinta semifinalista |
포켓몬리그 2010 베스트4 기념리본 |
dp.484.242 | ポケモン リーグ 2010 さんか きねんリボン |
Pokémon League 2010 Participation Ribbon |
Ligue Pokémon 2010 Ruban de participation |
Lega Pokémon 2010 Fiocco partecipazione |
Pokémon Liga 2010 Teilnehmer-Band |
Liga Pokémon 2010 Cinta de participación |
포켓몬리그 2010 참가 기념리본 |
dp.484.243-402 | なぞのばしょで てにいれた きねんリボン |
A commemorative Ribbon obtained at a mystery location. |
Ruban commémoratif obtenu dans un endroit mystérieux. |
Fiocco celebrativo ottenuto in un luogo misterioso. |
Ein Gedenk-Band - erhalten an einem mysteriösen Ort. |
Cinta conmemorativa obtenida en un lugar misterioso. |
수수께끼의 장소에서 손에 넣은 기념리본 |
Unused Event Locations
Pokémon Movie 06 Pokémon Movie 11 Pokémon Movie 12 Pokémon Movie 13 Pokémon Movie 14 Pokémon Movie 15 Pokémon Movie 16 Pokémon Cartoon Space World Space World 06 Space World 07 Space World 08 Space World 09 Space World 10 Space World 11 Space World 12 Space World 13 Space World 14 Space World 15 Space World 16 Pokémon Festa Pokémon Festa 07 Pokémon Festa 08 Pokémon Festa 09 Pokémon Festa 10 Pokémon Festa 11 Pokémon Festa 12 Pokémon Festa 13 Pokémon Festa 14 Pokémon Festa 15 Pokémon Festa 16 POKéPARK POKéPARK 06 POKéPARK 07 POKéPARK 08 POKéPARK 09 POKéPARK 10 POKéPARK 11 POKéPARK 12 POKéPARK 13 POKéPARK 14 POKéPARK 15 POKéPARK 16 PC Osaka PC Fukuoka PC Sapporo Nintendo World Pokémon Event 06 Pokémon Event 08 Pokémon Event 09 Pokémon Event 10 Pokémon Event 11 Pokémon Event 12 Pokémon Event 13 Pokémon Event 14 Pokémon Event 15 Pokémon Event 16 Wi-Fi Event Event Site
The internal list of locations includes some that are never used because they were meant as met locations for event Pokémon distributions that never happened.
Hall of Origin and Azure Flute
An event item exists known as the Azure Flute, which was never officially distributed and can only be obtained through hacking the game. When hacked into your Bag, the Azure Flute can be used at Spear Pillar to warp to another map, the otherwise-unused Hall of Origin above Spear Pillar. Atop a glass staircase, on a platform high in the sky, you encounter a level 80 Arceus, the battle against which uses the cave background (rather than the clifftop background used for the fights against Team Galactic and Dialga/Palkia). It seems this event was the originally-planned method of Arceus distribution, but because the event was thought to be too confusing for players, Arceus was distributed directly as an event Pokémon instead. The Azure Flute and Hall of Origin would eventually be implemented in the Generation IV remakes, Pokémon Brilliant Diamond and Shining Pearl, as a bonus feature for players with save data for catching the title Pokémon in Pokémon Legends: Arceus.
Interestingly, it seems that an Azure Flute distribution hadn't been ruled out as late as the releases of HeartGold and SoulSilver; those games have a mechanism to allow a Hall of Origin-caught Arceus to return the player to the Sinjoh Ruins and get another one of the trio of Dialga/Palkia/Giratina.
As a consequence of this event remaining unused throughout the entirety of Diamond, Pearl and Platinum's release, all of the assets associated with the Hall of Origin area, including three unique pieces of music, are never used in the games:
SEQ_FUE
The melody which plays upon using the Azure Flute. Note the immense similarities to both the "Push Start" sound effect as well as the 6-note jingle which plays on the "Game Freak Presents..." screen.
SEQ_AUS
The "theme" which plays for the Hall of Origin. The filename may refer to Arceus's name from earlier in development, "Ausu". Again, it calls back to a song motif that is still used in the game, particularly the ambient sounds that play during the beginning of the intro and on the title screen.
SEQ_BA_SECRET1
The theme which plays when battling Arceus. While totally unused in the Sinnoh trilogy of games, it was eventually reused for the aforemented Sinjoh Ruins event cutscene in HeartGold and SoulSilver, albeit in a slightly different form due to the different soundfonts.
Arceus
Shiny Arceus
For the sake of consistency, every Pokémon in every Pokémon game is given a Shiny variant. Arceus is no exception, having a Shiny palette for each of its 18 forms, including the one not accessible through normal gameplay (see below). However, because the only way to obtain it legitimately was through distributions, the Shiny version of Arceus was left unobtainable through normal means. Shiny Arceus was later made available as a distribution via serial code in Omega Ruby and Alpha Sapphire with the purchase of tickets to the 18th Pokémon movie, and finally made available worldwide in Pokémon Brilliant Diamond and Shining Pearl after update 1.3.0.
Unused Arceus Form
Arceus has an unused form as well! Arceus' type changes to the type of the plate it is holding. However, it also has a ??? form based on the special ???-type, most notably used as the type of the move Curse (up until Generation V). Because there is no plate based on this near-placeholder type, this form is never seen.
Unused Roaming Darkrai
In the game's files, there is data for an unused encounter with a roaming Darkrai at Lvl. 40. It is released on the map if one executes script command 0x21C with its parameter set to 0x2. The existence of this battle suggests that Darkrai was originally planned to be caught in the same fashion as its counterpart Cresselia, rather than being a stationary opponent at the event-exclusive Newmoon Island. This data also remains in Pokémon Platinum.
Pokétch
To do: Replace with screenshots from Diamond/Pearl rather than Platinum. |
Unused Pokétch Apps
The "Stopwatch" and "Alarm Clock" apps for the Pokétch are unused. They are assumed to have been planned for event distribution like how the "Matchup Checker" app was distributed at Pokémon Center stores in Japan, but they were never distributed in any event.
Stopwatch
Name (EN) | Name (JP) | Description (EN) | Description (JP) | Obtain text (EN) | Obtain text (JP) |
---|---|---|---|---|---|
STOPWATCH | ストップウォッチ | The Stopwatch is used for measuring time precisely. How quickly can you zip through the Cycling Road? | 「ストップウォッチ」は じかんを はかることが できます サイクリングロードを なんびょうで かけぬけられる? | The Stopwatch app keeps precise time. | アプリ「ストップウォッチ」で じかんを はかることが できます |
Alarm Clock
Name (EN) | Name (JP) | Description (EN) | Description (JP) | Obtain text (EN) | Obtain text (JP) |
---|---|---|---|---|---|
ALARM CLOCK | アラームどけい | The Alarm Clock can be set to sound every 24 hours. Set the alarm time with the lower button. The top button turns it on. | 「アラームどけい」は 24じかんの アラームが つかえます したのボタンで じこくを あわせて うえのボタンで セットします! | The Alarm Clock app operates on a 24-hour system. | アプリ「アラームどけい」で 24じかんの アラームが つかえます |
Unused Pokétch Graphics
To do: See if there's any residual code left over that could make use of any of these graphics in the game's overlays. |
A series of Pokétch-themed buttons that represent various menu-related activities remain in the ROM. Such an interface was eventually used in Pokémon HeartGold and SoulSilver, and was probably removed from the selection of apps because it would've meant having to switch apps just to be able to access basic game functions, such as adjusting options or saving, as well as because of the Pokétch not being immediately available. This axed app may have been the inspiration for the various touch-screen interfaces that future games used. Also worthy of note is that there is only one bag design. In the final game, the male protagonist uses a backpack (as pictured), while the female protagonist uses a shoulder bag. Also, half of the icons here (the Pokédex, Bag, and Save icons) were redrawn when put into the Start menu.
Two graphics for large Pokétch switches also exist. These switches are not used on any of the 23 used or 2 unused Pokétch apps.
Unused Goods
Six unused decorative goods that have not been distributed can be found in the game's files. The Clear and Round ornaments may have been intended to be version exclusives for Diamond and Pearl, respectively.
Unused Scripts
An unused script is present in Floaroma Town. It contains a dialogue with Cyrus, who you meet later in the final release. There are triggers that match the check for an X value between 170-172, and Cyrus is also present in the NPC data of Floaroma Town. Based on these facts, it can be stated that the player was originally supposed to meet Cyrus in Floaroma Town. References to the text exist in all languages, but the Japanese version has additional messages, for which scripts may also be present. The video shows the reconstructed script.
Script 2: Lockall CheckHiroPosition 32772 32773 If 32772 170 CheckLR 1 func_1 If 32772 171 CheckLR 1 func_2 If 32772 172 CheckLR 1 func_3 End Func 1: Applymovement 3 mov_4 Waitmovement Jump func_5 Func 2: Applymovement 3 mov_5 Waitmovement Jump func_5 Func 3: Applymovement 3 mov_6 Waitmovement Jump func_5 Func 5: Message 0 "Ah, you have a Pokétch? You will find it indispensable. Science will become increasingly necessary in the world of Pokémon." Message 1 "My name is Cyrus. I am but another human seeking to become Sinnoh’s greatest Trainer. If you’re also a Trainer, then do your best to gain power. Be all that you can become." CloseMsgOnKeyPress CheckHiroPosition 32772 32773 If 32772 170 CheckLR 1 func_6 If 32772 171 CheckLR 1 func_7 If 32772 172 CheckLR 1 func_8 End Func 6: Applymovement 3 mov_7 Waitmovement Jump func_9 Func 7: Applymovement 3 mov_8 Waitmovement Jump func_9 Func 8: Applymovement 3 mov_9 Waitmovement Jump func_9 Func 9: Removepeople 3 Setvar 16498 1 Releaseall End
Unused Pokémon Mask Failsafe
In the 2nd floor of Jubilife TV, the 1st floor of the Veilstone Department Store, and Pastoria City, there are NPCs who will give you masks for your Fashion Case. The type of mask acquired depends on the starter you chose. However, if you use cheats to change the starter you obtained (such as via a randomizer program), they will instead give you a White Fluff. This only happens if the starter is changed via hacking; they will still give you the correct mask if you've released or evolved your starter before talking to them.
Wild Encounter Rate Changes
In source code leaks from 2020, certain dates have been found to be able to modify the encounter rates of Pokémon found in the overworld by walking. This adds directly to the base rate of an encounter with Pokémon by walking on that map (or of tile types on that map, such as grass and water) each step. The value cannot increase beyond 100%. The dates that modify these values correspond to holidays and events; some of these increase the rate of finding wild encounters, while others decrease it instead.
Change | Dates |
---|---|
Increase by 10% | January 12th (Masuda's Birthday) July 7th (Tanabata) |
Increase by 5% | January 11th (Opening the Mirror) February 3rd (Setsubun) February 11th (National Foundation Day) February 12th (Lincoln's Birthday) March 3rd (Hinamatsuri) March 17th (St. Patrick's Day) March 25th (Viernes Santo) April 1st (School Entrance Ceremony) April 25th (Italian Liberation Day) April 29th (Greenery Day) May 3rd (Constitution Memorial Day) May 5th (Children's Day) May 8th (End of World War II, France) May 29th (Whit Monday) June 2nd (Festa della Repubblica) June 21st (Summer solstice) July 4th (Independence Day) July 14th (Fête Nationale) July 24th August 15th (Obon, Assumption) August 28th (Bank holiday) September 15th (Mid-Autumn Festival) September 20th October 3rd (Tag der Deutschen Einheit) October 12th (Fiesta Nacional de España) October 30th November 1st (All Saints' Day) November 11th (Veteran's Day, World War I Armistice Memorial Day) November 16th (Volkstrauertag) December 6th (Día de la Constitución) December 8th (Virgin Immaculate Conception Day) December 23rd (Emperor Akihito's Birthday) December 24th (Christmas Eve) |
Decrease by 5% | August 13th (Obon, lantern festival) August 14th (Obon) August 16th (Obon) November 3rd (Culture Day) December 25th (Christmas) December 31st (New Year's Eve) |
Decrease by 10% | January 1st (New Year's Day) March 21st (Spring equinox) August 6th (Hiroshima) August 9th (Nagasaki) September 11th (Patriot Day) September 23rd (Autumnal equinox) |
Translation Errors
Hotel Grand Lake NPC
An NPC in Hotel Grand Lake mentions landmarks from regions featured in previous Pokémon games. However, the names he uses in some languages (particularly Spanish) are inconsistent.
Mt. Moon
Japanese | English | French | Italian | German | Spanish | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|
きみは カントーちほうの オツキミやまを しってるかね? ピッピの ダンス…… あれは しぬまでに みておきたいね |
Do you know about Mt. Moon in the Kanto region? CLEFAIRY dancing under the moon... It's something I must see in my life. |
Tu as entendu parler du Mont Sélénite dans la région de Kanto? Ces MELOFEE dansant sous la lune... Je dois le voir une fois dans ma vie. |
Conosci il Monte Luna nella regione di Kanto? CLEFAIRY che danza al chiaro di luna... Uno spettacolo da non perdere! |
Kennst du den Mondberg in der Region Kanto? PIEPI tanzen dort im Mondlicht... Das würde ich so gerne wenigstens ein Mal im Leben sehen. |
¿Sabes algo del Monte Luna en la región de Kanto? CLEFAIRY bailando a la luz de la luna... Algún día tengo que verlo con mis ojos. |
너는 관동지방의 달맞이산을 알고 있나? 삐삐의 댄스... 그건 죽기 전에는 보고 싶어 |
- In the Spanish version, the NPC mentions “Monte Luna”, but the location was translated as “MT. MOON” in the Generation 1 games (and the Generation 3 remakes). The Let's Go games re-translated the location as “Monte Moon”, which is also the name used in Brilliant Diamond/Shining Pearl.
Tin Tower/Bell Tower
Japanese | English | French | Italian | German | Spanish | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|
きみは ジョウトちほうの スズのとうを しってるかね? にじいろの ポケモン…… ぜひとも しぬまでに みてみたいね |
Have you heard of the Tin Tower in the Johto region? The rainbow-colored Pokémon... I must see that during my lifetime. |
Tu as entendu parler de la Tour Ferraille de la région de Johto? Un Pokémon arc-en-ciel... Je dois voir ça une fois dans ma vie. |
Hai mai sentito parlare della Torre di Latta nella regione di Johto? Il Pokémon dai colori arcobaleno... Devo assolutamente vederlo una volta. |
Hast du schon mal etwas von dem Zinnturm in der Region Johto gehört? Das regenbogenfarbene Pokémon... Ich möchte es ein Mal im Leben sehen. |
¿Has oído hablar de la Torre Lata en la región de Johto? Los Pokémon arco iris... Algún día los veré con mis propios ojos. |
너는 성도지방의 방울탑을 알고 있나? 무지개색 포켓몬... 꼭 한번 죽기 전에 보고 싶어 |
- The English, French, Italian and German versions directly refer to the name used in the Generation 2 games (“TIN TOWER”, “TOUR FERRAILLE”, “TORRE DI LATTA” and “ZINNTURM”, respectively). However, the location was re-translated in HeartGold/SoulSilver to be more faithful with the Japanese original (as “Bell Tower”, “Tour Carillon”, “Torre Campana” and “Glockenturm”, respectively). That latest name was used in BDSP as well, except in the English version (which still uses “Tin Tower”).
- The Spanish version has two translation issues. First, the NPC mentions “Torre Lata”, but the location was named “TORRE HOJALATA” in the Generation 2 games (and “Torre Campana” in the remakes). The second mistake is in “Los Pokémon arco iris... Algún día los veré con mis propios ojos.” The sentence says there is more than one rainbow-colored Pokémon (a common translation mistake from English to Spanish, since the “the” article can refer to singular and plural, but Spanish has specific articles for gender and number). Both issues were fixed in BDSP.
Whirl Islands
Japanese | English | French | Italian | German | Spanish | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|
きみは ジョウトちほうの うずまきじまを しってるかね? ぎんいろの ポケモン…… ぜひとも しぬまでに みてみたいね |
Have you heard of the Whirl Islands in the Johto region? The silver-colored Pokémon... I must see that during my lifetime. |
Tu as entendu parler des Tourb'Iles dans la région de Johto? Un Pokémon argenté... Je dois voir ça une fois dans ma vie. |
Hai mai sentito parlare delle Isole Vorticose nella regione di Johto? Il Pokémon color argento... Devo vederlo almeno una volta. |
Hast du schon mal etwas über die Strudelinseln in der Region Johto gehört? Ein silberfarbenes Pokémon... Ein Mal im Leben möchte ich das sehen! |
¿Has oído hablar de las Islas Remolino en la región de Johto? Los Pokémon de color plateado... Algún día los veré con mis propios ojos. |
너는 성도지방의 소용돌이섬을 알고 있나? 은색의 포켓몬... 꼭 한번 죽기 전에 보고 싶어 |
- Just like in the Bell Tower case, the Spanish version got the number wrong in “Los Pokémon de color plateado... Algún día los veré con mis propios ojos.”, implying that there's more than one silver-colored Pokémon. Fixed in BDSP.
- Pages missing developer references
- Games developed by Game Freak
- Pages missing publisher references
- Games published by The Pokémon Company
- Games published by Nintendo
- Nintendo DS games
- Pages missing date references
- Games released in 2006
- Games released in September
- Games released on September 28
- Games with unused areas
- Games with unused code
- Games with unused graphics
- Games with unused models
- Games with unused items
- Games with unused music
- Games with regional differences
- Defunct online content
- Long pages to be condensed
- To do
- Pokémon series
Cleanup > Long pages to be condensed
Cleanup > Pages missing date references
Cleanup > Pages missing developer references
Cleanup > Pages missing publisher references
Cleanup > To do
Games > Defunct online content
Games > Games by content > Games with regional differences
Games > Games by content > Games with unused areas
Games > Games by content > Games with unused code
Games > Games by content > Games with unused graphics
Games > Games by content > Games with unused items
Games > Games by content > Games with unused models
Games > Games by content > Games with unused music
Games > Games by developer > Games developed by Game Freak
Games > Games by platform > Nintendo DS games
Games > Games by publisher > Games published by Creatures
Games > Games by publisher > Games published by Game Freak
Games > Games by publisher > Games published by Nintendo
Games > Games by publisher > Games published by Nintendo > Games published by The Pokémon Company
Games > Games by release date > Games released in 2006
Games > Games by release date > Games released in September
Games > Games by release date > Games released in September > Games released on September 28
Games > Games by series > Pokémon series