If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

Mario Super Sluggers

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search

Title Screen

Mario Super Sluggers

Also known as: Super Mario Stadium: Family Baseball (JP)
Developers: Namco Bandai, Nintendo SPD Group No. 4
Publisher: Nintendo
Platform: Wii
Released in JP: June 19, 2008
Released in US: August 25, 2008

AreasIcon.png This game has unused areas.
CharacterIcon.png This game has unused playable characters.
DevTextIcon.png This game has hidden development-related text.
GraphicsIcon.png This game has unused graphics.
ModelsIcon.png This game has unused models.
MusicIcon.png This game has unused music.
SoundIcon.png This game has unused sounds.
RegionIcon.png This game has regional differences.

PrereleaseIcon.png This game has a prerelease article

Mario Super Sluggers is the sequel to Mario Superstar Baseball with new playable characters, stadiums, error items, and even a brand new Challenge Mode!

To do:


Read about prerelease information and/or media for this game.
Prerelease Info
Unused Stadiums
Unused stadiums that Mario and friends never got to play on.
Unused Graphics
Unused graphics, icons, and textures.
Unused Models
Weird stretching stick-figure with Pikachu's face?
Regional Differences
Differences between the Japanese version and American version.
Many leftovers from Mario Superstar Baseball, as well as some other oddities.

Unused Characters

The data for the playable characters contains 6 additional slots for 6 characters that don't correspond to any character in the game. The slots for the unused characters have character IDs 71, 72, 73, 74, 75, and 76. (Before Red Male Mii whose character ID is 77, and after Light Blue Yoshi whose character ID is 70.) These 6 additional characters have stats are near identical to a few characters. Character IDs 71 and 72 share Yoshi's stats, ID 73 shares Red Toad's stats, ID 74 shares Blue Pianta's stats, ID 75 shares Kritter's stats, and ID 76 shares Koopa Troopa's stats. Essentially this means that the unused characters are two unused Yoshies, an unused Toad, an unused Pianta, and unused Kritter, and an unused Koopa Troopa.

No models or sprites can be found remnant of these unused characters, proving that these characters were removed during development.

Character Names (Japanese) Character Names (American)

Interestingly, the graphic for the character names has six additional names which appeared to have been dashed out in the American version. However, the Japanese version of the character names graphic has the names of the unused characters present, in place where the dashes would be in the American version. The order of the names in both graphics correlates to the internal character IDs, so with this in mind, the unused Japanese character names translate to:

Name (Japanese) Name (Translated)
くるヨッシー Black Yoshi
しろヨッシー White Yoshi
くるキノピオ Black Toad
くるモンテ Black Pianta
くるクリッター Black Kritter
くるノコノコ Black Koopa Troopa

These either could've been placeholders for the alternate colors for the respective characters, or scrapped from the English names graphic possibly to avoid any race implications. Further proving the second theory is that Black Shy Guy from Mario Superstar Baseball was renamed to Gray Shy Guy.

Unused Sound Effects

Special Move (Mario Superstar Baseball)

The special move sound effect leftover from Mario Superstar Baseball, labeled as ef1. This sound is found inside of sound_NA/MY2.brsar/bb/sp (sound/MY2.brsar/bb/sp in the Japanese version).

Unused Team Logo Sound

Found inside of sound_NA/MY2.brsar/bb/team (sound/MY2.brsar/bb/team in the Japanese version) is an unused sound named logo. Judging by it's filename, as well as the location being in a folder named being team, this would've been used for the team logo animations seen when starting a game in Exhibiton.

Max Charge Sound

Found inside of sound_NA/MY2.brsar/bb/charge (sound/MY2.brsar/bb/charge in the Japanese version) is an unused sound named max. This may have been used for the Star Gauge once it reaches a max of 5 stars, as given by the filename, and folder name.


Time Call

Japan America

English and Japanese voice lines for Lakitu calling time, named time, found inside of sound_NA/MY2.brsar/bb/um (sound/MY2.brsar/bb/um in the Japanese version). Mario Superstar Baseball had Lakitu call out time, but it goes unused here.

Dead Ball Call

Japan America
"Dead Ball!"

English and Japanese voice lines for Lakitu calling a dead ball, named balldead. Just like the "Time!" sound clip, it is found inside of sound_NA/MY2.brsar/bb/um (sound/MY2.brsar/bb/um in the Japanese version). It is possible to get a dead ball in-game, but Lakitu does not utter out the call when performed.

Field Call Outtakes

Japan America

The files for Lakitu's Challenge Mode voice clips has two unused sounds found inside of sound_NA/MY2.brsar/jyu/v20 (sound/MY2.brsar/jyu/v20 in the Japanese version). The Japanese version has one of Lakitu muttering, named 1, while the other is presumably a "Foul!" outtake, named 2. The English version of these two audio clips are replaced with a "Strike!" outtake.

Challenge Mode Dialogue

Japan America

A sound clip possibly meant for Lakitu's dialogue in Challenge Mode in English, and Japanese, labeled as v21. This audio clip is found inside of sound_NA/MY2.brsar/jyu (sound/MY2.brsar/jyu in the Japanese version).

Development Related Text

The texture for the vines that appear in DK Jungle and Wario City in Challenge Mode contains an additional string that reads:


This references a path where the texture was initially located in, along with how the game's resources were organized before being packed into the game's main file.

Unused Music

These can be found in sound_NA\stream (sound\stream in the Japanese version).


An unused song labled bgm_captain, which would've presumably played during an event involving the team captain.


An unused song labeled bgm_chance. This song shares the same theme as the RBI chance theme from Mario Superstar Baseball.


An unused song labeled jin_ma_chance. It is a short tune played on a baseball organ.

Internal Project Name

The game is referred to initially as MY2, as seen in the game's sound file, MY2.brsar, as well as in a development related string. MY2 could be an abbreviation for Mario Yakyu 2 (Yakyu being Japanese for baseball).